Morgunblaðið - 23.11.1962, Blaðsíða 9

Morgunblaðið - 23.11.1962, Blaðsíða 9
Föstudagur 23. nðv. 1962 MORGTJNBr AÐIÐ 9 áfram jónustu dkkur kœmist það orð, að hér væri mi'kið af slíku, þá bærist það fljótlega út. En sem betur fer er þetta ekki algen-gt hér, þó maður hafi heyrt þess getið. Ferðamenn eru viðkvæmir fyrir öllu þess háttar — og þegar heim kemur segja þeir gjarnan frá biturri reynzlu, ef einhver hef- ur verið. í samibandi við ferðamálin og móttöku erlendra ferðamanna er það geysi áríðandi að allir taki höndum saman gegn öllum skyndi-gróðasjónarmiðum — og fátt mundi hjálpa okkur jafn vel á þessu sviði og stöðugt verðlag í landinu. Skarphéðinn Arnason • Dýr jeppi. — Ég ætla ekki að nefna nein nöfn, en mér er fullkunnugt um það, að bóndi einn leigði erlend- um ferðamönnum Landrover 'bíl einn dag d sumar, frá klukk- an 9 um morguninn til klukk- an 6 um kvöldið. Ðílnum var elkið mjög ldtið meðan hann var í leigunni umræddan dag, en af því að viðkomandi bóndi vissi að hörgull var á farartæikjum í hans sveit, þá vildi hann fá 1000, fimmtán hundruð 'krónur, fyrir leiguna yfir daginn. Ég gæti nefnt önnur svipuð dæmi. Allt því Um líkt er mjög skað- legt og ætti í ráuninni alls ebki að leyfast, það er hreint rán. Og sjálfsagt hækkar leigan nú hjá umræddum bónda í sam- ræmi við aðrar hækkanir, sem orðið hafa. — Ég held, að þrátt fyrir okk ar óstöðugu veðráttu, þá gætum við tekið á móti erlendum ferða mönnum að vetrinum, líka. Norð an lands er t.d. yfirleitt hægt að Norskum vöknar um augu, ef... • Norskum vöknar um augu. — I»að er minna um ferðalög á milli íslands og Noregs en eðli- legt gæti talizt, þegar tiliit er tekið til frændsemi íslendinga og Norðmanna — og þess hve farþegastraumurinn er orðinn mikill milli íslands og útlanda, sagði Vilhjálmur Guðmundsson, fulltrúi Flugfélags íslands í Osló. — Norskir ferðamenn, sem hingað koma á eigin spýtur, eru í mörgum tilfellum reknir hing- að af áhuga á íslendingasögun- til auglýsingastarfsemi erlendis — og árangurinn verður sá, að árlega fá Norðmenn nú um fjór- ar millj. ferðamanna til landsins. Þetta jafngildir sennilega um 200 þúsundum til fslands. Auðvitað hefðum við engin tök á að taka á móti öllum þeim skara — og ekki væri æskilegt að fá hingað það mikinn fjölda, að öll sú þjón usta, sem byggð hefur verið upp hér fyrir erlenda ferðamenn, springi beinlínis. Þennan atvinnu veg þarf að byggja upp stig af stigi ,allar stökkbreytingar eru ó- æskilegar. — En það hefur örlað á því, að ýmsir hafa reynt að notfæra sér vaxandi straum ferðamanna á miður æskilegan hátt. Eg á hér við skyndi-gróða-sjónarmið- ið. Það getur eyðilagt allt. treysta á snjó til fjalla, síðari hluta vetrar — og þó ekki væri nema eitt gott fjallahótel — til að byrja með — þá hefði það milkið að segja og það yrði áreið anlega vel setið. ef hægt væri að gefa þau meðmæli, að þjónustan brygðist þar ekki. — Norðmenn byggja mikið á vetrariþróttunum, hvað ferða- menn snertir. Og það eru ekki aðeins útlendingar sem þá gista fjallahótelin. Algengast er, að Norðmenn skipti fríinu sínu í tvennt, að sumrinu taka þeir tvo þriðju h'luta, afganginn um miðjan vetur til þess að stunda skíðin. Og það er stórt áfall fyr- ir fjöldann, ef skíðasnjór er ekki góður um páskana. Þeim vöknar um augu. Stærsti markaðurinn Vilhjálimir Guðmundsson um. Þeir vilja sjá forna sögu- staði og kynnast íslandi betur með hliðsjón af fornsögunum. Það er ekki svo mikið um að Norðmenn heimsæki ísland vegna almenns áhuga — á sama hátt og ferðamenn skoða önnur og suðlægari lönd í sumarfríinu. — Flugfélagið auglýsir allmik- ið í Noregi — og ég hef ekki séð betur en það sé eini íslenzki aðilinn, sem hefur gert tilraun- ir til að auglýsa fsland sem ferða mannaland þar ytra. • Stökkbreytingar óæskilegar. — Eg er óánægður yfir því að önnur íslenzk fyrirtæki og stofnanir, sem eiga hagsmuna að gæta í sambandi við ferðamanna strauminn, hafa ekki sinnt Norð- mönnum. Með stóru átaki væri hægt að gera mikið. Norska rík- ið ver t. d. stórum upphæðum • Okkar stærsti markaður. — Við auglýsum nú meira í brezkum hlöðum en nokkru sinni fyrr og árangurinn er líka eftir því, sagði Jóhann Sigurðs- son, forstjóri íslenzku ferða- skrifstofunnar í London, en sú skrifstofa er rekin af Flugfélagi íslands, Ferðaskrifstofu ríkisins og Eimskipafélagi íslands í sam einingu. — Það er mín skoðun að brezki markaðurinn sé sá stærsti, sem Island getur með góðu móti náð til á sviði ferðamálanna. Bretar eru mjög fúsir að heimsækja ísland, en þeir þurfa upplýsing- ar, fræðslu — og þeir þurfa líka að vera vissir um það, að fyrir greiðsla hér heima sé örugg. • Sjálfboðaliðar. — Okkar fjársjóður er náttúra landsins, hve hún er frábrugðin því, sem Englendingurinn hefur áður séð. Dagsbirtan allan sól- anhringinn, jöklarnir og hraun- breiðurnar. Þeir sem á annað borð vilja kanna eitthvað nýtt, hafa ánægju af að koma hingað. Jóhann Sigurðsson Reynzlan hefur sýnt mér það. Ólíklegustu menn taka sig til og hefja áróður fyrir ísland, þegar heim kemur úr íslands- ferð. Pólk tekur litskuggamynd ir, margir kvikmyndir. og sýna þær efcki aðeins í heimahúsum Framhald á bls. 15. Kjörskrármál í Hæstarétti NÝLEGA hefur verið kveðinn upp í Hæstarétti dómur í máli, er Halldór Grímsson höfðaði gegn bæjarstjórn Akraneskaup- staðar, þar sem hann gerði þær réttarkröfur, að stefnda í mál- inu yrði með dómi skylduð til að taka nafn stefnanda inn á kjörskrá fyrir Akranees við bæj- arstjórnarkosningarnar, er þá fóru í hönd. Bæjarstjórn Akra- ness krafðist sýknu í málinu. Málavextir eru þessir: 2. maí sl. ritaði Þórhallur Sæmundsson, bæjarfógeti á AAkranesi, bæjar- stjórn Akraness f. h. stefnanda og konu hans og kærði yfir því, að þau hjónin hefðu verið strik- uð út af kjörskrárstofni þeim, er þá lá frammi almenningi til sýnis, sem gildandi kjörskrá við væntanlegar bæjarstjórnarkosn- ingar og gerði hann þær kröfur, að nöfn þeirra yrðu tekin á kjörskrá. Rökstuddi hann þessa kröfu sína með því, að þau hjón- in hefðu verið heimilisföst á heimili hans að Suðurgötu 108 allan desembermánuð 1961 og eigi flutt burt frá Akranesi fyrr en seint í janúar 1962. Ennfrem- ur hefðu þau hjónin talið fram til skatts á Akranesi í janúar 1962 svo og hefðu þau notið bóta almannatrygginga þar árið 1961. Bæjarstjórn Akraness hafnaði þessum kröfum. Var því mál þetta höfðað og dæmdi skipaður setudómari mál þetta í héraði. í forsendum að dómi hans segir m. a. á þessa leið. „Samkv. kjör skrá þeirri, er sýnd var í dóm- inum er stefnandi fæddur á Akranesi 1. júní 1940. Hefur hann alið aldur sinn hér á Akra- nesi og haft atvinnu hér allt til þess, er hann flutti með konu sína og börn að Borgartúni í Innra-Akraneshreppi í Borgar- fjarðarsýslu á miðju ári 1961, en áður bjuggu þau hjónin að Görð- um í Grímsholti, Akranesi. Að- fararnótt 1. des. sl. varð elds- voði á heimili þeirra hjóna að Borgartúni og varð íbúð þeirra þar óíbúðarhæf með öllu vegna brunaskemmda. Flutti stefnandi því með fjölskyldu sína og per- sónulega muni til fósturforeldra konu sinnar að Suðurgötu 108 hér í bæ þ. 1. des sl., en hélt áfram búrekstri að Borgartúni." Síðar segir: „Af framansögðu má ljóst vera, að stefnandi hefur átt heimili á tveim stöðum 1. des. sl. .... Hins vegar hafði stefnandi haft aðalatvinnu sína á Akranesi mörg undanfarin ár miðað við 1. des. sl. að undanteknum þeim 5 mánuðum, er hann dvaldi í Borgartúni. Þá gefur það, að hann taldi fram til skatts á Akra nesi í jan. sl. ótvírætt til kynna, að steínandi hefur kosið að telja lögheimili sitt á Akranesi á þeim tíma.“ Niðurstaða héraðsdómarans varð því sú, að bæjarstjórn Akraness bæri að taka nafn stefnandans inn á kjörskrá. Hæstiréttur komst að annarri niðurstöðu. í forsendum að dómi Hæstaréttar var vitnað til endurrits sakadómsbókar Akra- ness af dómprófum, sem haldin voru 11. des. 1961 vegna þess, að eldur hafði orðið laus í bæjar- húsum í Borgartúni að morgni sunnudagsins 3. des. Var af þeim dómprófum ljóst, að þá hafði stefndi og fjölskylda hans átt heima í Borgartúni. Síðan segir í forsendum Hæstaréttar: „Samkv. 1. tl. 15. gr. 1. nr. 52/1959 sbr. 1. gr. 1. nr. 5/1962, skal taka á kjörskrá þá, sem fullnægja skilyrðum laganna og voru heimilisfastir í sveitarfélag- inu 1. desember næsta ár á und- an þeim tíma, er kjörskrár skulu fram lagðar skv. 1. mgr. 19. gr. Samkvæmt því, er rakið var, var stefndi eigi heimilisfastur á Akra neskaupstað 1. des. 1961, og voru því eigi efni til að taka hann á kjörskrá þá fyrir Akraneskaup- stað, sem gilti við bæjarstjórnar- kosningarnar vorið 1962.“ Sam- kvæmt þessu felldi Hæstiréttur héraðsdóminn úr gildi og var bæjarstjórn Akraness því sýkn- uð af kröfum stefnanda, Hall- dórs Grímssonar. Þá var stefn- andi dæmdur til að greiða máls- kostnað kr. 5.000.00 fyrir báðum réttum. MANNDRAP f Hæstarétti hefur verið kveð- inn upp dómur í máli því, er ákæruvaldið höfðaði gegn Hú- bert Morthens fyrir brot á 211. gr. alm. hegningarlaga. í dómi Hæstaréttar er lækkuð refsing frá því sem kveðið var á um í héraðsdómi. Dómsorð Hæstarétt- ar hljóðar á þessa leið: „Ákærði, Húbert Rósmann Morthens, sæti fangelsi í sex ár. Staðfest er ákvæði héraðsdóms um frádrátt gæzluvarðhaldstíma ákærða og um sakarkostnað. Á- kærði greiði allan áfrýjunar- kostnað sakarinnar þar á meðal saksóknarlaun til ríkissjóðs, kr. 12.000.00, og málsvarnarlaun til verjanda síns í Hæstarétti, Gunn laugs Þórðarsonar, héraðsdóms- lögmanns, kr. 12.000.00. Dómin- um ber að fullnægja með aðför að lögum.“ Tveir dómarar Hæstaréttar skiluðu sératkvæði, þeir Þórður Eyjólfsson og Jónatan Hallvarðs- son. Hljóðar atkvæði þeirra á þessa leið: „Við teljum, að stað- festa beri Héraðsdóminn með skírskotun til forsendna hans og með hliðsjón af þeim nýju gögn- um, sem lögð hafa verið fyrir Hæstarétt og rakin eru í at- kvæði meiri hluta dómenda, en erum samþykkir því atkvæði, að því er varðar málskostnað fyrir Hæstarétti.“ 66 „Fíldjarfir flugræningar NÝLEGA er komin út unglinga- bókin „Fífldjarfir flugræningj- ar“. Þetta er saga fyrir tápmikla pilta, ekki sízt þá, sem áhuga hafa á flugi og flugmennsku. Söguhetjan er Haukur flugkappi, lögregla loftsins, sem lendir ásamt öðrum ævintýraþyrstum unglingi, Markúsi frænda sínum, í tvísýnum og hættulegum ævin- týrum. í bókinni á Haukur í höggi við harðsvíraða bófa í flugvélum og kafbátum. — Þetta er fyrsta bókin í bókaflokki um Hauk flugkappa eftir E. Leyland og T. E. Scott Chard, sem er yfirflugstjóri B.O.A.C. flugfélags ins. — Gísli Ólafsson þýddi bók- ina. Hún er prentuð í Prentverki Akraness hf. Útgefandi er Hörpu útgáfan.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.