Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Alžżšublašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 . . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Alžżšublašiš

						1924
Laagardagipn  23. ágúst.
196. töiublað.
BíkislOgreglan.
Sjömannafélagið mótmælir
kröitulega.
Á fjðlmennum Sjómannafélags-
fundi f gærkveldl voru sarnþykt
eítlrfarandi móimæli gegn stofn-
un rikislögreglu:
>Sjómannafélagið mótmælir éln-
dregið, að stofnnð verði rfkis-
lögregla, sem það telur alger-
lega óþarfa og skaðlega fydr filð
í Iandinu.<
Allir, sem tii máls tóku, voru
á eiou máli um mótmæll gegn
ríklslðgreglu.
Erlend símskeytí.
Khðfn. 21. ágúst.
Vlðskiftl Rússa eg Belgja
Frá Bryisel er símað, áð
samningar hafi byrjað á þriðju-
daginn var um viðskifti Rússa
og Belgja og verði þeim haldið
áfram í Lundúnum. Tilgangur
Rússa er sá að gera Antverpea að
miðatöð viðskifta sinna í Vestur-
Evrópu.
MacDonald og Rnhr-hoi'takan.
Frá Paris er símað: Ettir að
ráðstefnunni í Lundúnum var
siitið, hefir Ramsay MacDoaald
skrifað Herriot forsætisráðherra
bréf, og segir henn þar, að
Bretar hafi ávalt álitið Ruhr-
hertðkuna óleyfilega, og hann
telji ráðlegast fyrir Frakka að
flýta burtför hersins sem alira
mest. Bréf þetta mælist afarilla
íyrlr í Frakklandi og veikir að-
s-töðu Hetriots. Áiitið er, að
MacDonald teiji, að ekki geti
fcomlð   til  mála   að veit* Þjóð-
verjum lán fyrr en herinn er
farino burt úr Ruhr-hérðuðanum.
— Franska stjórnin hefir birt til-
kynningu þess efnis, að hún
teljl bréfið óskaðlegt. En blöðin
eru mjðg ósammála um, hvort
svo sé eða ekki.
Orösending.
Pyrir 20 árum lagði Játvaröur
VII. Englakonungur hornstein stól-
kirkjunnar í Livorpool. — Undír
steininum liggur lítið málmskrín,
Bem verkamennirnir smeygðu þar
um leiö og gengið var frá hon-
um. í því eru tvð verkamanna-
blöð frá þeim degi og ávarp til
þess, er skrínið kann að flnna.
Steinsmiðurinn, sem bjó um
skríniö, hefir mi sagt blaðinu
>Ðaily Herald< frá þessu og sýnt
því afrit af ávarpinu.
Það er á þessa leið:
>Þú, sem skjal þetta flnnurl
Heill og sselll Vita skaltu, að vór,
verkamsnnitnir, sem hðfum reist
þetta musteri, er helga'ó skal til-
beiðslu trésmiðsina atvinnulausa
frá Nazaret, sendum þér og sam-
tíðarmönnum þínum kveðju vora.
Tæplega steinsnar frá musteri
þessu eru nú bústaðir fátækling-
anna, hreysi, sem hundar og svín
myndu fyrirlíta. Þar gráta börn,
sjuk   af sulti,  og biðja um brauð
—  árangurslaust far þevjast karl-
ar  og konur  við hungurdauðann
—  og bíða ósigur. Par er gróðrar-
stöð fáfræði, lastn og siðspillingar.
í*ar er borgarfenið mikla.
Ávaip þetta er letrað á pappfr,
sem gróðafélag auðkýfinga hefir
látið búa til, með bleki, sem millj-
ónaeigandi hefir selt oss; það er
skráð af kuguðum verkamanni,
launaþræli, til tass að skora á
yður að taka laman höndum,
njóta  og  neyta þeirra þjóðfélags-
K af f i,
brent og óbrent,
ódýrast f
Kanpfélaginn.
Góð mjólk,
gott kaifi,
gott brauð.
Litla kattihúsið.
Karlöflur,
ágæt tegnnd.
Kaupfélagið.
Rjómabúss ujðr  fæst í Kaup-
félagino.
umbóta, sem starfsemi látinna
frelsishetja, vor pg foringja vorra
og þeirra, sem eftir oss koma,
heflr búið yður, — njóta þeirra
til að göfga og íegra líf yðar og
neyta þeirra til að bæta hag þeirra,
sem eftir yður fara.
Lífsstarf yðar só að bæta heim-
inn og samfélag mannanna.*
Sá, sem ávarpið skráði, er löngu
kominn undir græna torfu og flest-
ir félftga hans einnig, en milljónir
manna um allan heim iesa nú
osðsendingu þeirra. Skrínið er vel
geymt undir hornsteini kirkjunnar;
ef til vill finst það siðar, þegar
launaþrælar, fátækrahverfi og auð-
kýfingafólög eru gleymd og óþekt
oiðin, — þegar auðvaldsöldiu er
>liðin í aldanna skautt.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4