Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Austri

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Austri

						

????????????????????????????????????^??4>+*++«>4>+++4>«>++4>^++^^^^^

14. tbl.

Ritstjóri'og ábyrgðarmaður SlG. BALDVINSSON frá Stakkahlíð.

Talsími ritstjóra 18 a.     ||           .    Seyðisfirði, 5. maí   1917.             ||     Prentsmiðja Austra.    Sími 18 b

???????????????????????????????????????????????????>4^^^^^^^^^^^^,

xxvii. ár

Hjartanlegt þakklætí

vottum við öllum þeim, sem sýndu

okkur samúð og hluttekningu við

fráfall okkar hjartkœra eiginmanns,

feður, tengdaföður og mágs, Lár-

usar S. Tómassonar bóksala, og

heiðruðu útför hans með nœrveru

sinni og nafn hans með minning-

>  argjöfum o. fl.

Fjölskyldan.

Eimikipafólpgið

og bannl0 in.

Hún ætlar að fara að grípa um

sig, þessi »bannvinahreyfingc.

Allir kannast við »Þórs«málið

og ósköpin, sem gengu á þegar

það kvisaðist að eina skipið, sem

til landsins hafði komið margar

vikur, hefði haft   með   sér   áfengi

—  eins og það væri nokkuð   nýtt

—  þetta simað út um alt land,

fögnuðurinn yfir því að koma

nokkrum saklausum   áfengisflösk-

v um i »Steininn«, og þar með frelsá

nokkrar drykkjumannasálir frá

eilifri gletun, þessa heirns ogann-

ars. — Eimskipafélaginu — óska-

barni þjóðarinnar — og starfs-

mónnum þess flækt inn í deiluna

á ótilhlýðilegan og lubbalegan hátt.

— Eilífðarmálin tvinnuð saman

við bannlögin, og nú síðast stofn-

að bannvinafélag í Rvík.------Alt

þetta skeður á skömmum tíma.

Það er auðséð að nú á til skar-

ar að skriða, og sýna   mönnum   í

tvo heimana, þeim »vonarpeningi«

þjóðfélagsins, sem lætur það   eftir

sér að að gera sér glaðan dag   og

bragðar áfengi. O^ ekki er nú lint

af stað    farið.    Heimspekingurinn

(Halldór Jónasson)  prédikar    það

í »ísafold«, að  nú   eigi    bannand-

stæðingar engan   rétt    á   þvi,   að

skifta sér af   þessu   máli   framar,

með öðrum orðum, eigi ekki leng-

ur atkvœðisrétt um það.   Þeir séu

réttlausir   af   því   bannlogin    séu

komin á, og bannmenn einir megi

og eigi- að beita framkvæmdbann-

laganna, og ráða   því — þó    þeir

séu kanske ekki nema svo sem   2

eða 3 á landinu — að   bannlögin

standi um aldur og æfi,    bara    af

því að þau eru einu sinni  komin

á. — Þetta er hugsun hans,skýrð

út í æsar.   Og guðfræðisdocentinn

(Tryggvi Þórhallsson)    leggur   tij,

að xdekin séu hús á mönnum«,

ef ekki dugi önnur "áð, til að

vernda lögin. Ekki ernúhógværð-

in lítil hjá þessum herrum, sið-

ferðispostulum.

Að rökræða málið við menn,

sem fara með slíkar fjarstæður

og beita jafnmikilli ósanngirni,

virðist óþarft, enda ætla ég ekki

að gera það — minsta kosti ekki

í þetta sinn. En benda vildi ég á

þetta, svo að sem flestir sjái, hvern-

ig þessir menn »drepa sjálfa sig«

og sýna að þeir, sem svona skrifa,

eiga engan rétt á að leggja orð í

belg um þette mál, sem þó al-

þjóð varðar.

Einar H   Kvaran   skrifar   hóg-

værlega um eilífðarmálin og bann-

lögin — eins og   hann    á    vanda

til. En ekki skil ég í þvi, að hann

geri   málefni    sínu — eilifðarmál-

unum — greiða með þvi að vekja

upp þann gamla draug úr templ-

arafélaginu, að það  valdi   mönn-

um »mikilli ófarsæld smnars heimst,

að neyta áfengis  hér   í   liíí;    þrí

síður sem hann gefur þá í   skyn,

að eitthvað muni þó vera til »hinu-

megin«, sem    »líkist«    Whisky. —

En »draugurinn«   úr   templarafé-

laginu er sá, að   þegar   það   var

upp á sitt bezta, héldu sumir æst-

ir »gúttar« því fram,  að    áfengis-

neytendur færu beint »norður   og

niður«. Eins og þið    sjáið,    orðar

Einar það miklu mildara — enda

er nú ofstæki   farin   að   minka   í

ti úarbrögðum.

Ég verð að biðja lesendurna

velvirðingar á því, hve dregst fyr-

ir mér að komast «ð efninu, sem

ég ætlaði að minnast á; efninu,

sem fyrirsögn greinarinnar bend-

. ir til.

Maður   er    nefhdur   Jónas    frá

Hriflu. — Hann temur sér nú mjög

um þessar mundir að   skrifa   um

alla hluti, og vekja heldur   skríls-

kendar tilfinningar manna en hitt

og auðvitað er hann æstur  bann-

maður, og ræðst nú síðast á Eim-

skípafélagsstjórnina og átelur hana

fyrir að hafa ráðið   herra    Ingvar

Þorsteinsson    fyrir    skipstjóra    á

»Lagarfossi«, af því hann sé   ekki

»reglumaður«.    Þetta   orð »reglu-

maður« á víst að tákna   það,   að

Ingvar sé ekki í   vinbindindi;   en

nú mun enginn   »reglumaður«    á

máli bannmanna, nema  hann   sé

kelzt æstur bannmaður. Þessar á-

rásir «ru   auðsjáanlíg*   gerðar   í

8 P A B 1 f)!

Ef þér noti   ilFA   LAVAL   skilvinduna, sparið þér árlega

Ef skildir eru 100 pottar af mjólk daglega, þá vinnur sem sé Alfa

Laval 38,2 kg. meira smjör úr mjólkinni en aðrar skilvindur. — All-

ir sparsamir bœndur kaupa Alfa Laval. - Yfir 150,000 bsendur víðs-

vegar um heim nota nú Alfa Laval.

H.  Beoediktssoii.

Beykjavík.

mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

sannindum fleytir svo ritstjóri

»Austra« út yfir landið hér eystra

og dregur ekki úr dglgjunum, alt

að ástæðulausu, bara af því hunn

er einn af þessum makalausu

bannvinum og siðferðispostulum,

sem nú hafa það fyiir mark og

n«ið, að brennimerkja alla þál

sem ekki eru bindindis og bann-

menn, hversu nýtir sem þeir kunna

annars að vera. — Nei, þeirþurfa

svo sem ekki ástœður eða sann-

anir, þessir herrar, þegar þeh*

þykjast vera að vinna banni eða

kúgun gagn, en traðka ifrjálsræði

og mannréttindum. — Og það hafa

harðstjórarnir, rússnesku heldur

ekki þurft að hafa hingað til.

Og svo eru þessi skrif látin líta

svo út, sem þau séu viðvörun til

Eimswipafélagsstjórnarinnar.enekki

ádeila á Viðkomendur; en á milli

línanna og af andanum sér mað-

ur hver meiningin er, bara »úlfur

i sauðargæru«.

Þessu athæfi þeirra Jónasar og

ritstjóra »Áustra« vildi éghafavís-

að á bug með þessum línum.

Það kunni ekki góðri lukku að

stýra, þegar þrengt var að áfeng-

isveitingum á íslenzkum skipum,

þar á meðal Eimskipafélagskipun-

um. Þau þurfa að standast sam-

kepni í öllu við skipannaraþjóða,

sem að landi sigla. Farþegar heimta

þar sömu réttindi og frjálsræði f

neyzlu drykkja eins og á öðrum

skipum, þeir sem á annað borð

neyta áfengis. Og það hefir sýnt

sig og það er raunverulegt, að

undan þessu hefir orðið að láta,

móti vija og jafnvel   banni   yfir^

þeim tilgangi, að sv«rta Ingvar og

vekja óhug og vantraust á honum

og stjórn Eimskipafélagsins og

framkvaemdastjóra þess, hr. Niel-

sen, sem heflr ráðið Ingvar.

Eg þekki herra Ingvar skipstjóra

ekki mikið persónulega, en það

sem ég hefi kynst honum og heyrst

hefir um hanu sem skipstjóra ber

þess vitni, að hann sé duglegur,

lipur og áræðinn sjómaður, og

hafi stýrt skipum sínum með góðri

reglu. Og hver mun trúa þvi, að

Nielsen framkvæmdastjóri'hafi ráð-

ið manninn, nema af því að hann

þekkir hann að þeirri reglusemi,

sem til starfans útheimtist. — Eng-

ir — nema æstir bannmenn —

munu trúa Jónasi betur en Niel-

sen í þessu efni — Jónasi, sem

mér þykir líklegt að beri ekkert

skynbragð á sjómensku eða skip-

stjórnarstörf.

Og svo  kryddar   Jónas   ritgej-ð

sína með því að minnaít á »Goða-

foss«strandið, og gefur fullkomlega

í skyn, að slysið hafi orðið vegna

áfengisneyzlu yfirmannanna. Þessa

aðdróttun —  mér   Iiggur   við   að

segja álygar — eru   svo    svívirði-

legar, vegna þess, fyrst  og frérnst,

að sannað er að áfengi var hreint

ekki um að kenna, og í öðru lagi

vegna þess,   að   Júlíus   skipstjóri,

sem tók   sér   þetta    óhapp    mjög

nærri, er nú farinn af landi   burt

og hefir eí til vill e ki tæki á    að

bera hönd fyrir hefuð   sér,   og   í

þriðja lagi   gagnvi.rt   Ólafi   stýri-

manni, sem enginn veit vamm um

í þessu efni

Og þessum Fvívirðingum   og  ó-

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4