Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Vķsir

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Vķsir

						V-f^Srtl. . Mánudagur 27. aprfl 1970,
Grátbroslegur dómur:
Dæmt víti á höncl
sem engin var til
Oft hefar maður heyrt um
eða orxHð viini að furðulegurh
dómum í knattspyrnu, enda
dómarar aðeins mannlegir og
gera sínar villur eins og aðrir
—i «1 eitt grátbroslegasta at-
vik á þeim vettvangi átti sér
stað í lefk Fram og Víkings á
Melaveflinum á laugardaginn,
¦þegar- dómarinn, Bjarnj Páhnars
son, dæmdi vítaspyrnu á Vík-
ing fyrir hðnd, sem engin var
¦m
Einn beztí leikmaður Víkings,
Jöhann Tryggvason, varð fyrir
alvarlegu slysi fyrir nokkrum
árum, og varð að taka af hon--
um vinstri handlegginn við öxil.
Jóhann hafði mikinn áhuga á
íþróttum og ekki dró slysiö úr
honum kjarkinn — hann hélt
áfram æfingum og hefur náð
undraverðum árangri í knatt-
spyrnu, og leikur einnig hand-
knattleik við góðan orðstír. Og
atvikið á laugardaginn snerti
hann.
Fram var i sókn og knettinum
var spyrnt í Jóhann innan víta
teigs og lenti knötturinn á
vinstri hlið hans, þar sem ehg-
inn   handleggur   er.   Dómarinn
flautaði og benti á vítapunkt-
inn. Vítaspyrna, sem Helgi
Númason tók fyrir Fram og
hann skoraði úr henni eina
mark leiksins.
Eftir leikinn sagði Jóhann:
„Ég var furðu lostinn, þegar
dómarinn, sem var langt frá og
illa staðsettur flautaði og benti
á vítapunktinn og dæmdi
vítaspyrnu á mig — ég var
lengi að átta mig á þessum ó-
sköpum, enda knötturinn lent
á síðu mér, vinstri megin."
Já, slikt atvik getur breytt
heilum leik og Fram fékk þarna
ódýrt mark, sem nægði til sig-
urs. Talsverður áhugi var á
leik félaganna, enda var Vík-
ingur eina félagið, sem vann
Fram í nýafstóðnu vetrarmóti
KRR. Þetta var skásti leikur-
inn af hinum þremur í Reykja-
víkurmótinu, sem leiknir voru
um helgina. Fram sýndi öllu
betri leik í fyrri hálfleik, en
þegar líða tók á leikinn náðu
Víkingar yfirtökum á miðjunni
—  og sóttu þá mun meira. Rétt
lát úrslit hefðu verið  jafntefli
—  en hinn grátbroslegi dómur
réði úrslitum.
Jóhann Tryggvason í baráttu viö bakvörð Fram í leiknum á laugardag.
Fyrsti stórsigur Ármanns í
knattspyrnu— vann KR 3:1
Brezku bikarkeppninni lokið.
Þriðji leikur Reykiavikurmóts-
ins f knattspyrnu var háður á
sunnudag og Ármann lék þá sinn
fyrsta meistaraflokksleik — og
mætti ekki mótherjum af verri
endanutn, Reykjavíkurmeisturum
KR. Og hið unsa Ármanns-lið vann
þarna sinn fyrsta stórsigur í knatt
spyrnu •— sigraði meistarana með
þremur mörkum gegn einu, en að
visu   var   þetta   aðeins   stórsigur
¦                                                                                                                        ¦
Fyrsti jafnteflisleikurinn án
marka í tæplega hundrað ár
Brezku meistarakeppninni i
knattspyrnu hauk á knigardaginn
og hlirtu England, Skotland og
Wales öll fjögur stig. Þar sem
markahlutfall ræður ekki úrslilum
eru þvi löndin jöfn i keppninni,
og er það í fyrsta skipti í tiu ár,
sem Wales kemst þar á Mað. Norð-
ur-lriand tapaðl öHum símim leikj-
um.
138 þúsund áhorfendur sáu leik
Skotlands og Englands á Hampden
leikvanginum í Glasgow og þeir
voru vissulega rændir sigrj af þýzk
um dómara, sem að minnsta kosti
sleppti að dæma tvær vítaspyrnur
á Englendinga. Enska liðið — án
Francis  Lee  og  Bobby   Charlton,
Akurnesingar halda
áfram sígurgöngunni
Afairnesingar sigruðu Breiða-
bfík á Jaugardaginn í Litlu bikar-
keppninni með 4—1 í heldur til-
þrifalitlum leik. Það var norðan
strekkingur á Akranesi, þegar
leikurinn hófst og léku heima-
menn undan vintlinum í fyrri
hálfteik, og höfðu þá nokkra yf-
irtourði. Mattihías Hallgrímsson
sikoraði fyrsta markið í leiknum
og síðan Eyleifur Hafsteinsson
bráðfallegt mark. Hann sneri
bafci að markinu, þegar hann
fékk knöttinn, sneri sér eld-
snöggt við og skoraði viðstöðu-
lattst. Staðan í hálfleik var 2-0
fyrir Akranes. I síðarj hálfl.
bðrðust leiikmennirnir úr Kópa-
vogi vel, og lá þá mikið á Skaga-
mönraam en sjaldan var þó mik-
il hætta við markið. Snögg upp-
hlaup þeirra af og til voru hins
vegar mjög hættuleg. í einu
slíku skoraði Matthías þriöja
markið. Breiðablik lagaði stöð-
una í 3 — 1, en rétt fyrir leikslok
skoraði Teitur Þórðarson fjórða
markið. Akurnesingar hafa leik-
ið 3 leiki í keppninni — alia á
heimavelli — og sigrað í óTlum,
skorað 17 mörk gegn þremur.
Keflvíkingar hafa einnig leikið
þrjá leiki, unnið tvo én tapað
einum, markatala 6 — 5. Hafn-
firðingar og Breiðablik hafa
leikið tvo leiki, og tapað. Næsta
laugardag leikur Akranesliðið i
Hafnarfirði, og Keflvíkingar i
Kópavogi.
sem handarbrotnaði á æfingu dag
ihn fyrir leikmn — var frekar lé-
legt, og mátti teljast heppið að
tapa ekki leiknum. Vörnin var þð
sterk og Gordon Banks frábær í
marki, en dómarinn var þó helzti
bjargvættur liðsins, þegar hann sá
í gegnum fingur sér gróf brot
þeirra Brian Labone og Nobby Stil
es á CoMn Stein innan vitateigs.
Enska sóknin var máttlítil og
þeir Geoff Hurst og Jeff Astle náðu
sér aldrei á strik og ekki bætti úr
skák, að Peter Thompson, Liver-
pool, var kippt út af í síöari hálf-
leik, en hann hafði þá veriö bezti
framherji Englands. Alan Mullery
kom í stað hans. Þrátt fyrir mikla
sókn NSkota tókst þeim ekki að
skora og varð þvi jafntefli 0—0
og er það í fyrsta sinn síðan 1872,
sem þessar þjóðir gera jafntefli í
landsleik í knattspyrnu. Beztu
menn Skotlands voru Bobby
Moncur, Newcastle, Willy Carr,
Coventry, og Stein, Rangers.
I Swansea léku Wales og Norð-
ur-Irlarid og sigraði Wales með
1—0. Ronnie Rees, Nottm. Forest,
skoraði mark Wales í fyrri hálf-
leik. Wales hafði áöur gert jafn-
tefli bæði við Skotland og Eng-
land og hlaut því fjögur stig — og
má segja, að það hafi komið lang
mest á óvart í keppninni, því und
anfarin ár hefur Wales náð léleg-
um árangri i alþjóða-knattspyrnu.
vegna þess að hið stóra nafn KR
var annars vegar, því Iiðið, sem
félagið bauð upp á sýndi sennilega
þann lakasta leik, sem KR-liðið
hefur sýnt á hinum gamla Melavelli
í tugi ára.
Leikmenn Ármanns hafa enn ó-
sköp litla kunnáttu í knattspyrnu
— en þeir börðust af krafti, og
reyndu að leika listir leiksins af
sinni takmörkuðu getu. Og þeim
heppnaðist að sigra. yegna þess,
að KR-ingar gátu ekki einu sinni
komið knettinum í mark, þótt þeir
stæðu inni í markteig fríir fyrir
opnu rriarki.
Leikurinn byrjaði ósköp rólega
og áhorfendur urðu ekki neitt
hissa þegar Bjarni Bjarnason skor
aði fyrsta markið i leiknum —
fyrir KR — eftir 15 mín. Þetta
var, sem þeir höfðu búizt við, og
aðeins spurningin hve mörg mörk
KR myndi skora. En þaö varð bið á
mörkum KR-inga, já, bið til loka.
í stað þess tókst Guðmundi Sig
urbjörnssyni að jafna fyrir Ármann
eftir hálftíma leik i einu af fáum
upphlaupum Ármanns. Og með
marki Guðmundar Svavarssonar
rétt fyrir hlé náði Ármann for-
ustu. Undir lok leiksins reyndu
KR-ingar allt hvað þeir g&tu til
að jafna — og létu vörnina lönd
og leið. Og Guðmundur Svavars-
son notfæröi sér það á lokamínút-
unni, fékk knöttinn á eigin vallar-
helmingi og lék einn upp að marki
KR og skoraði þriðja mark Ár-
manns.
Dómari í leiknum var Valur Bene-
diktsson og gerðu ungir KR-ingar
aðsúg að honum í leikslok, en þeim
heföi verið nær aö skamma eigin
leikmenn.
Stúlkur frá Húsavík
sigruðu í 2 f lokkum
Úrslitaleikirnir i yngri flokkun-
um á íslandsmótinu í handknattleik
voru háðir um helgina og fengust
úrslit alls staðar nema í 3. flokki
karla, en þar veröur aukaleikur
milli F.H. og Víkings. Sá leikur
verður á fimmtudag kl. 8 og á eftir
leikur landsliðið . í handknattleik
(Frakklandsfararnir) gegn ungl-
ingalandsliðinu, sem sigraði á
Norðurlandamótinu í Finnlandi.
Önnur úrslit urðu þessi:
3. fl.kvenna:
Islandsm.: Völsungar, iHúsavík.
Völsungar —Víkingur \         4 — 4
Völsungar—Grótta                6—3
Ví kingur—Grótta                  3 — 1
Aukaleikur: Völs.-Vík.        5-3
2. fl. kvenna: Islandsm.: Fram.
Fram—F. H.         1-1
Fram—Þór
F.H.-Þór
9-4
3-3-
1. flokkur kvenna:
Völsungar—Valur 6 — 2
4. fl. karla. — íslandsm.:. F.H.
F.H.—K.A.           6-5
Ármann—K.A.     3 — 3
F.H.-Ármann     6-5
3. fl. karla. — Islandsmeistarar? F.H.—K.A           14-6 Víkingur-K.A. 11—4 F.H.-Víkingur    6-6 2. fl. karla. — Islandsm.: K.R. F.—H.-rÞór        15-6 K.R.-Þór         17—12 K.R.-F.H.            9-4 i: fl. karla. Islandsm. F.H. F.H.—Fram         9—6.			
1-X-2			
I.eikir Só. oa SS. ajiril 1070 H			1|XÍ2|
SkoUand — Engtaul          0\—\0			M
Walcs — írland   ¦              '/ | —		0	i\
l'ron. — A.B.                      ! / j -		1	Ixi  !
Brönshoj — B 1913          ) 3	-.	1	/1   !   1
HvidovTe —[ Alborg           | /	-	0	/i
K. B. — Horsens               | /	-	2	!    2
Hnnde™ — B 1901            | 3	-	3	ixi ;
Vejle — B 1903                   | /	-	3	1   |2
A.I.K. — Örebro               | Oí - \Z-			1   12-
G.A.I.S. — ElfsboiR          | / | - I /			IX! ZEfe
Atvidaberg — Norrköping [ 0 \ - [ 2.			
ÖsUr — Malmo PF         \'0<x f L			

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16