Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fréttatķminn

PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Fréttatķminn

						Danska skáldkonan Lene Kaaberböl, sem 
átti fyrr á þessu ári krimmann Barnið í 
ferðatöskunni á metsölulistum, sendi frá sér 
nýlega skáldsögu fyrir fullorðna lesendur. 
Fáir hér á landi þekkja fjórleik hennar 
fyrir börn og unglinga um Skammarann 
sem Jentas gaf út fyrir fáum árum við litla 
athygli. Enn færri vita að hún skrifaði níu 
bækur fyrir Disney í W.H.I.T.C.H.-röðinni. 
Kaaberböl, sem er fædd 1960, fór að gefa 
út bækur þegar hún var fimmtán ára. Hún 
hefur sent frá sér 34 skáldsögur, fyrir börn, 
unglinga og fullorðna. Nýja sagan heitir 
Kadaverdoktoren og gerist í Frakklandi á 
átjándu öld. -pbb
Ævisaga Keith Richards er komin út. Life kallar 
hana ópusinn sem er skrifaður af blaðamanninum 
og rithöfundinum James Fox (White Mischief). 
Flestallir Stones-nördar munu væntanlega ná 
sér í eintak. Að sögn erlendra fjölmiðla er bókin 
skemmtileg. Upphafið er réttarhöld í Arkansas þar 
sem Keith var dreginn fyrir dómara sem gerði upp-
tækan dálkinn hans og lét taka mynd af sér, hinum 
ákærða og vopninu. Vitaskuld er mikið nafnaróf 
í sögunni sem svalar þorsta þeirra forvitnu um 
svallið og sullið. Richards dregur fátt undan, sem 
hann man, en Fox hefur haft í mörg horn að líta til 
að kanna sögurnar. Hvort þar er flökkusagan um 
það þegar Keith týndist í Mexíkóborg og fannst 
ekki fyrr en leitað var til undirheimaforingja þar í 
bæ skal ósagt látið. Við bíðum spennt. -pbb
Saga fyrir fullorðnaTórir hann enn
Þórunn Erlu-Valdimarsdóttir Hæfileiki hennar til sviðsetninga er mikill. Margt feikivel gert. 
? Bókadómur Þórunn Erlu-Valdimarsóttir mörg Eru ljónsins Eyru
n ý skáldsaga eftir Þórunni Valdi-marsdóttur, fyrirgefið Erlu-Valdimarsdóttur, sýnir hversu 
skýr mörk eru milli þeirra blekbænda 
sem henda reglulega saman reyfurum 
og hinna sem skrifa metnaðarfullar og 
merkilegar skáldsögur. Því er þetta sagt 
að ný skáldsaga Þórunnar, Mörg eru 
ljónsins eyru, er kynnt lesendum frá upp-
hafi og á kápu sem krimmi. Auðvitað er 
hún það í bland, byggir á Laxdælu-plott-
inu um þau Guðrúnu, Bolla og Kjartan, 
en hún er miklu meira en það: flókin og 
athugul, spurul skoðun á mannlífi sem 
er, eins og oft vill verða, dálítið uppstillt, 
en allt um kring og leiftrandi stíll sögu-
skáldsins, merkileg höfundarafstaða 
hennar sem sundrar og greinir ólíkleg-
ustu hluti í samlífi, kynlífi og fjölskyldu-
lífi.
Hér er þríhyrningurinn úr Laxdælu 
dreginn skríkjandi inn í okkar tíma, þótt 
sumir partar sögunnar séu sýnilega skrif-
aðir fyrir hrun, aðrir eftir. Þegar stuðst 
er við svo rækilega fyrirmynd ? Þórunn 
hefur gert þetta áður í Kalt er annars 
blóð ? þá er lesandinn settur í stelling-
ar; stífur leggur hann af stað eftir þræð-
inum en verður þess fljótt var að hollast 
er að gleyma bókinni, fylgja ræmunni. 
Fyrirmyndin heldur samt áfram að trufla 
mann og sagan nýtur seint sannmælis 
fyrir bragðið.
Margt er feikifallega gert í þessari 
skáldsögu. Hæfileiki Þórunnar til svið-
setningar er mikill. Hún hefur firnanæmt 
auga fyrir hinu smágerða í fasi og fyrir-
gangi, les sig inn í persónur af mikilli 
lyst og list, setur upp stóran vef sem hún 
dregur alls kyns þræði í, flóknar hugsanir 
og athuganir sem hún læðir inn í frásögn-
ina, skáldlega orðskviði sem eru heima-
smíð upp úr gömlu eða sindrandi silfur 
úr hennar pússi.
Persónusköpunin er á köflum býsna 
mikill útskurður, flekar og gægist fyrir-
myndin oft í gegnum nýja liti, sem er mið-
ur. Það er erfitt að sækja sér fyrirmynd í 
sögu sem gnæfir alltaf yfir vitundinni svo 
að við hvern stafkrók rekur ritarinn sig í 
bókahilluna. En af þeim skáldsögum sem 
þessi penni hefur lesið á þessu hausti er 
Mörg eru ljónsins eyru sú merkilegasta 
vegna stílgáfu, næmni og skáldlegra til-
þrifa. Þessa bók verða menn að lesa hægt 
og helst hafa yfir orðin til að finna galdur-
inn. Hér er efni fyrir afburðasnjallan leik-
ara að lesa bók fyrir lata á disk.
Stílgáfa, næmni og 
skáldleg tilþrif
Skáldsaga Þórunnar Erlu-Valdimarsdóttur  byggist á Laxdælu-plottinu um þau Guðrúnu, Bolla 
og Kjartan, þetta er flókin og athugul skoðun á mannlífi.
??
snjóblinda
Ragnar Jónasson
286 bls. Veröld 
Misindismenn 
á Sigló
Snjóblinda er 
annar krimmi Ragnars 
Jónassonar og segir frá 
ungum lögreglumanni 
sem ræður sig til Siglu-
fjarðar um hávetur. 
Eldri herra dettur niður 
stiga í leikhúsinu og 
hálfnakin kona finnst í 
skafli. Þessi löggusaga 
er hefðbundin í bygg-
ingu, snotur í hvers-
dagslegum stíl, hæg í 
uppbyggingu en sætir 
engum tíðindum. Flétta 
Ragnars er prýðilega 
byggð og lesand-
anum komið á óvart í 
bókarlok. Persónulýsing 
sakamanns sögunnar er 
athyglisverðasti partur 
verksins. -pbb
???
leyndarmál  
annarra
Þórdís Gísladóttir
36 bls. Bjartur
Leyndarmála-
ljóð
Þórdís Gísladóttir fékk 
á dögunum verðlaun 
kostuð af Reykvíkingum 
sem kennd eru við 
Tómas Guðmundsson. 
Kverið kallar Þórdís 
Leyndarmál annarra. Á 
rétt 30 síðum eru þar 
dregin saman skemmti-
leg kvæði undir frjáls-
um hætti, borin fram af 
einurð á hversdagslegu 
máli, nærri óábyrg í 
óskammfeilnum at-
hugasemdum. Þórdís er 
nösk, ljóðastarf hennar 
hressandi og kemur 
lesanda bæði á óvart og 
í gott skap. -pbb
????
allt fínt ... en þú?
Jónína Leósdóttir
279 bls  Mál og menning
Fjölskyldu-
drama 
Bókin segir frá fjöl-
skylduerfiðleikum sem 
koma upp þegar full-
orðinn faðir, nýorðinn 
ekkill, finnur sér 
kærustu. Á meðan 
önnur systirin afneitar 
föðurnum stendur hin, 
syrgjandi ofurkonan, á 
milli steins og sleggju 
og reynir að redda mál-
unum. Bókin er fyndin 
og vel skrifuð um konu 
sem á alveg nóg með 
sig en lætur aðra hafa 
forgang. -LK
????
mörg eru 
ljónsins eyru
Þórunn Erlu-
Valdimarsdóttir
324 bls. JPV-forlag
Bækur
Páll Baldvin Baldvinsson
pbb@frettatiminn.is
44 bækur Helgin 29.-31. október 2010
? Bókadómar
FræðiBókin
Stjórnskipunar-
réttur eftir Gunnar G. 
Schram, er ein fárra 
bóka sem fjalla um 
stjórnskipun Íslands 
á heildstæðan hátt. 
Kjörið lesefni í aðdrag-
anda stjórnlagaþings.
Af  þeim 
skáld­
sögum sem 
þessi penni 
hefur lesið á 
þessu hausti 
er Mörg 
eru ljónsins 
eyru sú 
merkileg­
asta.? 

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72