Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Vķsir

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 . . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Vķsir

						787
VÍQÍr er el8ta ~
V lail   breiddasta
íslandi.
besta og út-
dagblaðið   á
^)
vsw
ffií
Vísir erb,aðið þiít.
Hann að áttu kaupa meðan samkeppnin
varir.
K
33
Kemur út alla daga.   — Sími 400.       I 25 blöð(frá 1. nóv.) kosta á afgr. 50 aura.
Afgr.í Hafnarstr. 20. kl. Ilárd.til8síðd.    Send út um Iand 60 au.—Einst blöð 3 au.
Skrifstofa   i Hafnarstræti  20. (ur-M),
opin  kl. 12-3.                    .     Sírni 400»
Langbesti augl.staður i bænum.  Augl.
sje skilað fyrirkl. 6 daginn' fyrir birtingu.
Sunnud. 2.  nóv. 1913.
Háflóð kl.7,45' árd. og kl.8,10' síðd.
Afmæli.
Frú Anna Ásmundsdóttir.
Einar Jónsson, steinsmiður.
Guðjórí Jónsson, járnsmiður.
Jön Halldórsson, bankaritari.
i
A morgun
Póstáœtlun:
Botnia fer til útlanda.
Bíó
Biografteater,
Reykjavíkur
Bíó
1. 2. og 3. nóv.
Leyndardómur
bifreiðarstjórans.
Sjónleikur í 2 þáttum,
Ieikinn af dönskum leikendum.
Aðalhlutverkið leikur
Holger Reenberg.
Æfintýraför
kakerlakkans.
Gamanleikur.
(Hámark kvikmyndasýninganna.)
MMMI
1    Gunnlaugur Glaessen
S                     læknir
Í(              Bókhlöðustíg 10.
Heima kl. 1—2.     Sími 77.  |
fkkistur fást  venjulega   tilbiínar
á Hverfisg. 6.   Fegurð, verð og
gæði undir dómi almennings. —
Sími 93. — Helgi Helgasor.
Fallegustu líkkisturnar fást
hjá rojer—altaf nægar birgð-
ir fyrirlifijjandi — ennfr. lík-
klæði (einnig úr silki) og lik-
kistuskraut.
Eyvindur Árnason.
*3             C«
I  1
JS     o -
»
2

o   ?•
s- ð
55
53
O
r
Q£
'O
>
Hjá Einari Jónssyni.
EftirDr. Sig. Júl. Jóhannesson
------              Nl.
Vond samviska.
8.    »Vond samviska«  (Bad con-
cieince)   er   mynd af   mannsandliti,
er lýsir þvílíkri angist,  óþreyju og
kvölun, að orð eru einskis virði til að
«£	1 n			
<=>¦¦ 30			|	
c	en	^.	03	2.      m
•x.    -	•>    n	o r	c	esí ma
tfí	n		3	3     »
Z	3		s»	»
c	S			
lýsa því. Andi hvíslar einhverju
í eyra hans með glettnisglotti, en
hann reynir að reygja höfuðið sem
lengst til hinnar hliðarinnar til þess
að    komast   undan.    Annar   andi
Leikar í.Iðnó
sunnudag 2. nóv.
Liíli hermaðurinn
og
H e i d e I b e r g;
>3. 4. og 5. þáttur.
Karl Heinrich:  Jens B. Waage.     Káthíe:   Guðrún Indriðadóttir.
! >                   Um það efni ílytur   D.   Östlund   fyrirlestur   í
Sílóam við Grundarsííg sunnud. 2. nóv. kl. 6'Vj"
síðd.   Allir velkomnir.
klifrar upp eftir baki hans, teygir
upp andlitið og rjettir hendurnar
fram yfir höfuðið á honum til þess
að reyna að opna á honum augun
en hann reynir einnig að síríðá á
móti því og hafa augun aflur.
Honum ógna illverk hans   og   vill
30
C=
=C
c=
go
o.
D.
ea
pö"
s?
hvorki heyra þau, nje sjá, en sam-
viskan veitir honum engan frið.
Þessi mynd er hræðileg, en hún
er lærdómsrík.
Jeg skal ekki þreyta nenn á lýs-
ing fleirri mynda — jeg segi þreyta
menn, ekki af því að jeg haldi að
menn   munu   þreytast   af   því   að
©:
30
C
S
c-
co
3
Si
o-
a
»
QX
skoða þær ef menn hefðu tækfæri
til; nei Iangt frá, en lýsingin hlýt-
ur að verða svo ófullkomin að hún
getur þreytt alveg eins og það
getur verið þreytandi að heyra farið
með kvæði, sem í sjálfu sjer er
listaverk, ef illa er með farið.
*-a	XO	N^	z
</>	,		co
ca	>	«	•=3
S—i c3	Xt.	t/3	3=
C3-	lO	p >	=3
eo	QJ		CC
	S		=0
			>
i
Við skoðuðum allar þessar myndir
og höfðum unun af; svo kvöddum
við Einar með heillaóskum. Hann
rjetti okkur öllum hendina að skiln-
aði, með þessu einkennilega, þjetta,
«e
O:
30
C
3T,
c=-
co
s
3
w
3
O
3*
ro
c
3
			§
			tu
r^			3
æ	3		n
O:	C*	«<	3*
c		>n	
3		s	i
«=3
Ba;
00    >f—.
Ö           03
-í3
o5
Œ>
=3
z;
co
•=3
X
=3
CC
:0
S»
vinfasta handtaki, sem skilur eitt-
hvað eftir hjá manni meir og öðru-
vísi en handtök gera almennt. Þegar
við gengum burtu litúm við aftur
til þess að virða fyrir okkur húsið
sem geymdi íslenska listamanninn
og verk hans, og ef marka má
svip manna og tilfinningar þær, sem
í látbragði birtast,   þá    datt   okkur
O:
30
co
z
c=
g2
c
<
ffi
3    ?
se*       n
»       7
T5
C
víst öllum það sama í hug: »Að
undarleg væri tilhögun náttúrunnar
að hún skyldi geta þolað það að
svona menn og svona verk ættu
heima í svo afskekktum og þeim
ósamboðnum stað«. Og svo kom-
um við út í fagra og fjölfarna götu
eð
U        =
'O     «
CL     E
lf)
Cð
u
rt
o
<n
^3
o
o
=3
z:
eo
.=3
x
=3
cc
:0
>
með stórum og dýrum byggingum,
sem sumar hverjar höfðu ekkert inni
að halda annað en fánýtt glingur
og jafnvel verra en það.
Daginn eftir fundum   við   bræð-
urnir Einar  aftur   og   var   þá  hjá
co
fcafl
o
o
c—i
C3
tx
Z
co
=3
QC
:0
>
honum unnusta hans; er hún af
þýskum ættum, systii konu Gunn-
ars Gunnarssonar skálds; geðsleg
stúlka og gáfuleg.
fslendingar eiga ekki að láta það
viðgangast að Einarverði að hafast
oS
oc
cS
B
B

B
E
o
^s
•>.
co
-=3
0=
o
>
við þarna úti á. náströndum Kaup-
mannahafnar. Hann hefur þar ekk-
ert tækifæri til að sýna listaverksín
og þar af leiðandi ekki til að selja
<
2
O
CL
cc
<
OJ
O
c<i
«0
C3
¦ái
^3
ca
•>¦
B        XI
co
•=a
3=
=3
QC
:©
>
þau. Hann er þar sama sem graf-
inn í jörð og allt hans stóra pund.
Alþingi á að bjóða honum ókeypis
húsnæði og það sómasamlegt, fyrir
sýningarsal listaverkanna og fyrir
vinnustofu; því fje væri vel varið
og skynsamlega.
10
'¦x
'i
u    >
IU     u
Z
E
3
Jaí
E
3
->>
C
CS
etf
C
c
E
s
3
c
<*-
.C    C^
*- "S
1
o
Ju:
->.
c
s
tn
E
Qí
O
>
Og Vestur-íslendingar ættu að
sýna Einari hversu mikiis þeir virða
hann með því að kaupa af hon-
um nokkur listaverk. Jeg vildi
sjá nokkra íslensku auðmennina hjer
kaupa af honum fjórar myndir og
gefa sína hverri kirkjunni og eina
Goodtemplarahúsinu; það væri kirkj-
unum prýði, auglýsing Islendingum,
Ar,                  "o
i S    .ss.
CB
lO
cu
bfl
bfl
O
co
c
:0
>
sómi þeirra er legðu fje fram og
listmanninum styrkur. Fasteignasal-
ana í Winnipeg munaði ekkert um
að gera þetta, ef þeir eru eins auð-
ugir og orð fer af.
Thorwaldsen tapaðist íslendingum
að mestu leyti, við megum ekki
við því að tapa Einari líka — eða
grafa hann lifandi.
}t^a5nM-^aJS\3 ¦
Kaffið í Nýhöfn er indælt og ágætt,
ódýrt og bragðgott og Jjúffengt og
hreint,
malað og brennt, það er  fyrirtaks
fágætt,—
fá þjer eitt pund, og þú iðrast þess
seint.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2