Alþýðublaðið - 14.03.1942, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 14.03.1942, Blaðsíða 8
8 ALÞVÐ&JBLA&lf) Laugardagur 14. man 'lMÍSii /HALDIÐ virðist ekki eiga upp á pallborðið hjá Reykvíkingum þessa dagana. „Gummi í Skuggahverfinu“ segist hafa ort þessa vísu í gær: _Jhaldið er flúið, einmana og lúið og ærunni rúið. Gengið er búið, fylgið er flúið, — fólkið er snúið.,( TIL giftingar vilja menn helzt gott veður, en þó þykir það meir bæta en spilla, ef hæg dögg eða hjúfurskúrir koma upp úr hjónavígslu, þvt það boðar frjósemi og búsæld og samlyndi hjóna; en stórrign- ing og steypihvolfur þykja of- viða. (Þjs. J. Á.) o VEÐRIÐ í MARZMÁNUÐI t AÐ er trú, að heiðríkt veð- §-* ur i Martius boði gott ár. Svo margir þokuhringar sem verða í Marthts, svo mörg ofan- föll verða á árinu, og svo marg- ar hrímdaggir sem verða í Mart- ius, svo margar verða þær eftir páska með hreggi. Fyrir hund- ruð árum hafa menn veitt því éftirtekt, að ef á boðunardag Maríu (25. Mar.), fyrir sólar- uppkomu, væri heiðreikt og stjörnuljós, þá væri von á góðu árferði og veðráttufari. Sagt er, að sjáldan sé sama veður á passíónssunnudag (Judica), palmasunnudag og páska. * SÉRHVER mikilvæg nýupp- götvuð staðreynd kemst á þrjú stig. Fyrst segja menn, að hún stríði á móti biblíunni. Svo segja þeir, að þetta hafi verið uppgötvað áður. Loksins segj- ast þeir alltaf hafa vitað þetta. * GUÐSPJÖLLIN E*KKI er gaman að guð- spjöllunum, enginn er í þeim bardagin!n/c sagði kerling- in. „Og verri eru þó hélvízkir pistlamir/( gáll önnur við. E um. FTIR úrféllum á Góu þykja jafnan fara úrfelli á sumr- ’C1 NGINN getur flúið ör- lögin, þó hann væri létt- stígari en vindurinn. Jóh. Sigurjónsson. Og þau héldu áfram að horfa á máfaná út um gluggann. — Þetta er heimskulegt, hugsaði Dona. — Hvers vegna geri ég þetta? Það var ekki þetta, sem ég ætlaði að gera. Ég hafði búizt við því að ég yrði bundin og mér yrði varpað í myrkvastofu hér í skipinu. En nú stóðu þau, hún og ræningja foringinn, hér í sólskininu og köstuðu brauði til máfanna og hún hafði gleymt því að réiðast. — Hvers vegna eruð þér sjc- ræningi? spurði hún að lokum og rauf bognina. — Hvers vegna farið þér á bak á ótamda hesta? spurði hann. — Vegna þess að það er hættulegt, ævintýralegt og æs- andi, sagði hún. — Það er líka vegna bess, sem ég er sjóræningi, sagði hann. — Já, en .... — Það er ekkert „en“. Þetta er ofureinfalt. Ég el ekki í brjósti neina beizkju gagnvart þjóðfélaginu eða gegn neinum manni. Ég hefi aðeins gaman fif því að vera víkingur og höggva strandhögg. Annars hefi ég enga unun af blóðsúthellingum. Þ ið þarf langan tíma til undirbun- ings, þegar ákveðið hefir verið að ráðast til landgöngu. A.Ut Allt verður að reikna út fyrir- fram. Mér er illa við alla ó- reglu. Þetta er eins og stærð- fræðidæmi. Það er verkefni fyrir heilann. Og auk þess fylg- ir þessu eftirvænting og æsing. — Já, ég skil yður, sagði hún. — Yður finnst þetta undar- legt, er ekki svo? spurði hann og horfði á hana brosandi. — Þér bjuggust við, að ræningja- foringinn myndi liggja fullur hér á gólfinu og væri að leika sér að blóðugum hnífum, veif- aði tómum flöskum og hrópaði á kvenfólk. Hún brosti, en svaraði engu. Einhver kvaddi dyra, og þeg- ar hann sagði: „Kom inn“, opn- aði einn af mönnum hans dyrn- ar og kom inn með rjúkandi mat á bakka. Loftið fylltist matarangan. Maðurinn bar á borð og breiddi hvítan dúk á annan endann á borðinu. Dona horfði á hann. Bæningjaforing- inn gekk að ofurlitlum skáp og kom þaðan með flösku af víni. Dona var svöng og maturinn freistaði hennar. Vínið var svalt og auðséð á flöskúnni, að það var gamalt. Maðurinn fór út, og þegar hún leit upp, sá hún að ræningjaforinginn horfði bros- andi á hana. — Má bjóða yður mat? spurði hann. Hún kinnkaði kolli, en fannst þetta þó heimskulegt af sér. Hann sótti annan disk og ann- að glas í skápinn. Því næst dró hann tvo stóla að borðinu. Hún sá nýtt brauð á borðinu, bakað á franska vísu. Þau borðuðu þögul, og hann hellti víni í glas hennar. Það var svalandi og tært og ekki of sætt. Og enn þá fannst henni þetta vera eins og í löngu dreymdum draumi. — Ég hefi lifað þessa stund áður, hugsaði hún. — Þetta er ekki í fyrsta skipti. En þó var henni Ijóst, að þetta var heimskuleg hugsun, því að auð- vitað hlaut þetta að vera í fyrsta skipti, og hann var henni ókunnur. Hún fór að hugsa um, hvað klukkan væri orðin. Börnin hlutu að vera komin heim úr ökuferðinni cg vafa- laust var Prue farin að koma þeim í rúmið. Þau myndu koma hlaupandi og berja að dyrum hjá henni, en hún myndi ekki anza. — Það gerir ekkert til, hugsaði hún. — Hverju skiptir það? Og hún hélt áfram að drekka vínið og horfði á teikningarnar af fuglunum, sem foringi sjóræningjanna hafði dregið sjálfur og fest upp á veggina í klefa sínum, og stöku sinnum leit hún til hans, þegar hún hélt, að hann snéri sér und- an. Því næst seildist hann eftir tóbakskrukku á hillunni og fór að troða í pípuna sína. Það var dökkbrúnt, sináskorið tóbak. Allt í eínu rann upp fyrir henni ljós. Henni datt í hug tóbaks- krukkan í svefnherbérgi henn- ar og bindið af frönsku ljóðun- um með teikningunni af máfin- um á titilblaðinu. Hún sá í hug- anum William hlaupa út að skógarbeltinu. William! Var ekki þetta húsbóndi hans, sem IGAMLA Blð Stolna haidritið (Fast and Loose) Amerísk leynilögreglu- gamanmynd. Aðalhlutverkin leika Robert Montgomery og Rosalind Russell Aukamynd: Bandarfkin stríðsþóttakandi. Böm fá ekki aðgang. Sýnd kL 7 og 9. Framhaldssýning 3 V&—6Vá GRÍMUMENNIRNIR $ (Legion oí the Lawless) með Cowboy-kappanum: GEORGE O’BRIEN. ■ NÝJA BIO Herki Zorres (The mark of Zorro) mikilfeingleg og spennandi Amerísk stórmynd. Aðalhlutverkin leika: Tyrone Power Linda Damed Basil Rathbone Sýnd kL 5, 7 og 9 Lægra verð kL 5 Aukamyndc FRÉTTAMYND er sýnir meðal annars árás Japana á Pearl Harbor. hann hafði talað um, maðurinn, sem ferðaðist frá einum stað til annars, sem alltaf var á stöð- ugum flótta. Hún stóð á fwtur og starði á hann. — Hamingjan góða! sagði hún. Hann leit upp. — Hvað er að? spurði hann. — Það eruð þér, sagði hún, — það eruð þér, sem hafið skil- ið eftir tóbakskrukkuna og ljóð- in eftir Roneard í svefnherberg- inu mínu. Það eruð þér, sem hafið sofið í rúminu mínu. Hann brosti að henni og hafði gaman af því, hve hú» var utan við sig. — Skildi ég þetta eftir þar? spurði hann. — Því hafði ég seingleymt. En hve William er hirðulaus, að hann skyldi ekM athuga þetta. — Það var yðar vegna, seca ®Ö$t BARNASAGA prestur til, að múrað 5rrði upp í dyrnar á lestrarstofu Don Quix- ótes. Hann átti ekki einu sinni að finna herbergið, sem hann var vanur að lesa riddarasóg- urnar í. Þetta var nú undir eins gert, én riddarinn lá í rúminu og mátti sig hvergi hræra. Loks batnaði honum, svo að hann gat farið á fætur og þá dátt honum fyrst í hug að fara að lesa. .Þegar hann korn að veggnum, þar sem dyrnar að lestrarstofunni höfðu verið, nam hann staðar og góndi á beran vegginn. Hann þukliði á múrnum dálitla stund, og fór svo að rölta um húsið til að leita að herberginu, sem horfið hafði svona skyndilega. Eftir langa leit, sem engan árangur bar, spurði Don Quix- óte ráðskouna að því, hvað orð- ið hefði af lestrarstofunni. Presturinn hafði sagt konunní hverju hún ætti að svara, ef húsbóndi hennar spyrði að> þessu. „Það er engin lestrarstofa i húsiriu lengur, svaraði hún, „Og engin bók. Einhver illur andi tók herbergið með sér og allt, sem í því var.“ „Það hefir ekki verið illur andi, heldur vondur galdramað- ur,“ sagði þá frænkan. „Hann kom nóttina eftir að þú fórst að heimán. Hann kom ríðandi & dreka uppi á vörtu skýi. Hannt fór inn í lestrarstofuna þína, og það stóð kolsvartur reykjar- mökkur út um dyrnar. É-iO1 flaug hann út, upp um reykháf- inn, og þegar við komum inn t stofuna, voru þar engar bækur. Við heyrðum hann öskra uppi í loftinu, að hann hefði gert" þetta af fjandskap við eiganda hússins. Ég heyrði ekki al- mennilega, hvað hann sagðist [bLAINE/ CANT YOU HEAJZ ME/ COME BACK.... /T'S SAf- HEZE// AP F«ature» ■ MYHDASASA öm: Blein, komdu hingað! Heyrirðu ekki? Við erum örugg hér! Blein: Við erum ekki örugg meðan þessi kvendjöfull er enn á lífi! Blein: Ég kem, þegar ég hefi lokið verki mínu hér! Zora: ÞaS skal verða fljót- lega!

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.