Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Vķsir

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga breidd


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Vķsir

						V í Á  i R

Til minnis.

Baðhúsið: Mvd.  og Id. kl. 9—9.

Barnalesstofan; Md., mvd., föd. kl. 4—6.

Borgarstjðraskrifnt.: kj. 10—12 og 1—3.

BæjarfógetaBkrifstofan: kl. 10—12 og 1—5

Bæjargjaldkeraskrifst. kl 10—12ogl—5

Húsaleigunefnd: þriðjnd., föstud. k!6sd.

Islandsbanki kl. 10—4.

E. F. U. M. Alm. samk. sunnnd. 8 sd.

K. F. K. R. Útl.md.,mvd.,fstd.ki;6—8.

Landakotaspit. Heimsöknart. kl. 11—1.

Landsbankinn kl. 10—3.

Landsbókasafn   Útl. 1—3.

Landssjóðnr,   10—2 og 4—5.

Landssiminn, v. d. 8—9, helgid. 10—8.

K&ttúrngripasafn snnnnd. l1/,—2%.

Pðsthúsið 10—6, helgid. 10—11.

Samábyrgðin 1—5.

Stjörnarráðsskrifstofarnar 10—4.

Vífilsstaðahælið:   Heimsöknir 12—1.

Þjððmenjasafnið, snnnnd. 12*/«—!'/«•

Friðarskilmálar

bandamanna.

Svo ónákvæm var fregn sú,

um friðarskilmála bandamanna,

semVísi barst í fyrrad., að ekki

verður fyrir víst séð, hvort

nokkru muni vera nær, að frið-

ur komist á.

Þó er það nokkurs vert, að

, fregain getur ekki um að þeir

haldi fast við það að krefjast

stjórnarskifta í Þýskalandi. En

eins og kunnugt er, þá hafa

Bretar lýst þvi yfir hvað eftir

annað, að þeir muni alls ekki

semja frið við keiserastjórnina

þýsku.

Það verður ekki séð fyrir víst

:& skeytinu, fyrir hvað þeir vilja

láta greiða skaðabætur; hvort

það er að eins fyrir spjöll á

þeim löndum, sem hertekin hafa

verið í ófriðnum eða meira. En

það er vitanlega þýðingarmikið

atriði.

J?á er Elsass. í>ar getur verið

um tvent að ræða: að banda^

menn séu fallnir frá því að

Erakkar' f ái bæði Elsass og Loth-

ringen og að þjóðaratkvæði eigi

að ráða þvi, hvað um Lothringen

verður, eins og önnur lönd, sem

" áður hafa verið hertekin, eða þá

að það sé ónákvæmni í skeyt-

inu, og að með Elsass sé átt við

Elsass-Lothríngen og að banda-

menn haldi þá fast við kröfu

sína óbreytta, um að Frakkar

fái bæði þau héruð. En ef svo

er, þá er litil von um að sam-

kqmulag náist um þessa skil-

mála. En nú þegar er komin

fregn um að Þjóðverjar hafi með

öllu hafnað þeim.

Annars er líklegt, að banda-

menn hafi nú birt þessa skil-

mála sína til að geðjast Rússum

og reynt að hafa þá sem næst

því sem þeir vilja. Auðséð er

að^farið er að draga saman með

Rússum og þeim, eftir sð frið-

arsamningar Rússa og Miðveld-

aana stöðvuðust. Er jafnvel

ekki ósennilegt, að Maximalistar

láti nú sannfærast um að ósemj-

ti

Heildsölubrauðgerðin á Laugaveg 61

fœst tii kaups nú þegar og afnota í. lebrúar.

Brauðgerðarhúsið er 20X12 ál. að stærð, reist úr steinsteypu

með stóru risháu geymslulofti. í húsinu geta 10—15 menn unnið

að brauðgerð.

í kaupinu fylgja allar vélar og áhöld t!l brauðgerðar, keypt

ný 1911, alt í góðu standi, t. d. brauðgerðarofn, verð 3500 kr.,

gasofn 1000 kr., gufuketill 500 kr., rúgbrauðsvél 300 kr., deigvél,

tvíbökuskurðarvél o. fl. Verð á munum þessum er tekið eftir eið-

svarnri virðingargerð til Landsbankans.

Brauðgerðarhúsið er í sambandi við sölubúð og skrifstofu í

liúsinu á Laugaveg 61, sem er að stærð 18X11» tvílyft með íbúð-

arlofti og kjallara. Tvær stórar íbúðir eru lausar í húsinu 14.

maí. Lóðin er 1498 ? al., rótthyrnd, umgirt með 96 al. langri

steingirðingu. Tveir skúrar eru á lóðinni, 3X4Va «>g 8Xös/4 að

stærð. — Húsin eru hentug fyrir stóra brauðgerð eða stóra verslun

sem þarf mikla geymslu.

Semjið fyrir 16; þ. m. við

Gunnar Sigurðsson

yfirdómslögm.

Talsími 12. — Heima kl. 11—1 og 4-6.

3-4 herbergja íbúð

óskast til leigu frá 14. mai.

A..   VestSlSOV,  H. P. Duus A-deild.

Nýkomiö mikiö úrval af

OHuoínum

til Jónatans Þorsteinssonar.

Sími 64.

Sími 464.

Verkmannafélagið jDagsbrún'

lieldLiair skemtisamkomu

laugardaginn 12. og sunnudaginn 13. janúar í Bárunni, og hefst á

laugardaginn kl. 8 síðd. og á sunnudaginn kl. 7. síðd.

Félagsmenn  vitji  aðgöngumiða   í  Bárubúð   fyrir  laugardags-

kvöldið   á  föstuclag  kl. 12—7 síðd.,   og  fyrir sunnudagskvöldið á

laugardag kl. 12—6. — Fjöltoreytt skemtiskrá.

N e f n d i n.

andi sé við þá stjórn, sem nú

ræður í Þýskalandi, og taki aft-

ur höndum saman við banda-

menn, þó ekki væri til annars

en að frelsa Þýskaland úr klóm

hennar.

Óhugsandi er þó ekki, að upp

úr þessum bollaleggingum öllum

um frið, geti sprottið frekari

samningatilraunir,   jafnvel  milli

bandamanna og Miðvelda og að

þeir jafnveí stofni til fundar-

halds í einhverju hlutlausu landi

og sennilegt er að það hafi með-

fram vakað fyrir MaximaHstum,

þegar þeir vildu fá friðarráðstefn-

una flutta til Stokkhólms, að

þangað gætu einnig komið full-

trúar bandamanna.

VlSlR.

Aígroiðsla  blaðsins ! !AðalBtr»tf

14, opjn frá kí. 8—8 & liyerjnm degi.

Skrifstofa & sama stað.

Sími 400.   P. O. Box 367.

Ritetjóriuii til viðtals íra kl. 2—3.

Prentsmiðjan   a  Langaveg   4,

simi 133.

Anglýungnm  veitt mðttaka í Lands-

Kíjöranani eftir kl. 8 á kvöldin.

Anglýsingaverð:   40  aur.  hver  om

dalki í Btærri angl.    4 anra orðið

sma&nglýsingnni með óbreyttn letri.

f

Tilbúnar svuntur

Uliarsokkar

fasnda

fallorðnvm  og  böraam i

stóra úrvftii

Egiií Jacobsen

Upptök ófriðarins.

Athagasemd.

EirleBd utyitt.

SterLpd.

Fre

Doil.

Kh.   '/,

15,55

57,75

3.28

Baisk.

15,70

59,00

3,50

Fóailt

16,00

60,00

3,60

Eftirfarandi athugsemd við>

fyrsta kaíía greinar þessarar hefír

Vísi borist í nafnlausu hrétí. og

er ánægja að því að birfca hana:

„í Vísi í dag (8.) í greininni

Upptök ófriðarins stendur:

En tnarkmið Þjóðverja er:

„Deutschland iiber alles":

þýskt heimsveldi o. s. frv.

í»easi orð eru rangt skilin a£

Norðmanninum sem ritaði grein-

ina. „Déutschland uber alles"

þýðir „Þýskaland fyrst og fremstf*

eða „Þýskaland tökum vér fram

yfir alt". í»að eru Englendingar

sem leggja hina merkinguna £

þessi orð og segja að það þýði:

„Þýskaland á að drotna yfir

ölluu.

— Engínn vafi er á því, að

hin upphaflega merking i þess-

um umræddu orðum er sú, isem

höfundur athugasemdarinnar seg-

ir. En ekki þorir Vísir að for-

taka það með heiðruðum höf.,

að hin merkingin geti ekki leg-

ið á bak við í huga ýmsra

Þjóðverja.

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4