Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Vķsir

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Vķsir

						VISIR
Stúlka
éskast nú þegar.   Hátfc kaup.
Anna Símonardóttir
TraSakotssundi 6.
Gamla Bíó
sýnir þessa dagana mynd, sem
snönnum þykir mikið til koma,
rnda hefir aðsókn verið mikil og
myndin sýnd á hverjum degi sí'San
á nýársdag. Söguhetjuna leikur
kempan Maciste, sem menn kann-
ast við af öðrum myndum, og yfir-
leitt er myndin vel leikin.
"Verkamannfél. Dagsbrún
hélt aöalfund sinn á laugardag-
inn var. Formaður var kosinn A-
gúst Jósefsson,- heilbrigði.sfulltrúi.
Mjólk
er það, sem Samverjinn þarfnast
rriest af öllu, 'þegar hann byrjar
matgjafirnar núna eftir helgiha,
hvort sem er nýmjólk eða niður-
soíSihii
Sykurverðiö lækkaö.
Landsverslunin tílkynnir í dag,
arí hún hafi lækkað sykurverrJið
eg veröur það frámvegis sem hér
segir:                 ;                   *'Wt
Hög-ginn sýkur.......kr.  1.15 kg.
Steyttur sykur...... —   1-05 —
Pú'ðursykur   ........  —   0.95 —
Lækkuniu nerriuV IO aurum á pd
Gjafir til Smaverjans.
Vísi var færS fyrsta gjöfin til
Samverjans í gxv. Þarj voru 100
króhu'r  fá Guðmundi.
Tíi SOlUh^
er jörðin Hliðarendi við Reykjavík, ásamt mannvirkjum.
Tilboð sendiat undirrifcuðum fyrir lok jatiúarmánaðar þ. á.
Reykjavík 7. jan. 1919.
í umboði skiftaráðanda
Jón Sigurðsson, skipstj., Hverfísgötu 75.
SfiXIHfllllldfðF   xs^uPpbjrgt>   meS   á8ætri  "treiðsln   (mesta
tJGifclllCUlllCliaA    gggða fleyta), fjögramannafar (sexróiö) nýtt,
bygt í sumar, i ágætu standi til sölu.
Vesturgötu 11          Simi 240.
Heríliitniigirnir.
l'að var drepið á þaö i roftskeyti
á dögunum, að skipastóll banda-
manna ætti miki'ð verk fyrir hendi,
þar sem væri flutningur alh'a her-
manna til Ameríku og nýlenda
Breta o. s. frv. Þaö hefir jafnvel
verið búist við því, að herflutning-
arnir gætu orði'ð til.þess aö koma
í veg fyrir lækkun flutningsgjalda,
eða jafnvel að svo mikil ekla $
flutningaskipum til venjulegra
vöruflutninga gæti af þeim stafað,
að flutningsgjöldin yrðu hækkuíS
enn meira. En þa'ð þarf varla aö
óttast.
Skip þau, sem flytja Ban'daríkja-
hermenn vestur um haf, vertSa auð-
vitað notuð til vöruflutninga jöfn-
um höndum. Ógrynni matvæla
verða, flntt frá Ameríku til Norour-
álfunnar i vetur og vor, en a'ð eins
lítið eitt vestur iim haf. Flutninga-
skip, sem á'Sur hafa eingöngu vérrtS
notuS til Hernaöarþarfa, ættu því
að geta farið .að starfa aö „fri'ð-
sömum"    flutningum   aö   nokkru
leyti.  '                               ¦        . * ,
Þá er einnig- sagt f rá þvi í ensk-
um blöð'um, a'o nota eigi herskiþ
til herflutningahna. FyrstaxSkiprS,
sem teki'S var til þeirra starfa, var
ameríska herskipiö „North Caro-
lina", og var þvi breytt eitthvaS í
þvi skyni. Og mörg önnur herskip
verða látin sigla í kjölfar þess.
Bandaríkjahermenn voru komnir
til vígstöðvanna 2 milj. arj tölu.
I'etta skip getur flutt 1700 manns..
ög má af því sjá hye mikinn skipa-
stól þarf til a?> flytja allan herinn.
Ölnll læknir.
Gísli Pétursson hérar5slæknlr á
Eyrarbákka, var einn af peím.
fyrstu, sem sýktust af inflúensunni
þár í héraðinu, en hann var alt af
á fótum viíS læknisstörf og terða-
lög, alla daga og oft næturnar meS.
Hann var svo veikur í hídfa aíra
viku, aS honum fanst það „andleg
aflraun", a« komast á fætur, i
morgnum e8a þegar hann var
yakinn á nóttum. En batinn kom
þegar mest rerð á og mestar voru
annirnar og aldrei stundarfri?5ur,
hvorki dag né nótt.
Segir G. P. f.rá þessu í Læicna-
blaSmu sem bending um þati, að
sjúklingar, sem neyöast til aS vera
á fótum, geti þó gert sér góöa von
vun a?i vel fari.
Borgarétyrjöld
í Kína.
Borgarastyrjbld geysar enn í
¦Kina milli Suöur- og Norður-Kín-
verja. Bandamenn munu ætla sér
að koma sáttum á og sendu stjórn-r
inni í Canton' (Su6ur-Kína) ávarp
þar a'ð lútandi. Stjórnin svaraöi á
þá leið, að hún óskaði einskis
fremur, en að friöur gætrkomist á
í fandinu, bygöur á réttum lögum
og  ftdhi' jafnrétti.
Skýrsli Hertiings.
Það var sagt frá því'í enskum
blöðum um mi'ðjan des., og haft
eftir þýska bla'ðinu „BerlinerTager
blatt", a'ð Hertling greifi, fyrver-
andi kanslari Þjóíiverja, ætlaöi
bráðlega að birta skýrslu um
stjörnaptorf sín. Hef?$j vafalaust
rnargí og niíkið in^tt á ¦ þeirrí
skýrslu græ'ða, en nú ér llertling
dáinn og óvíst, að skýrslan .hafi
verið lilbúin.
296
héima í öllu J>ví, er að sjómensku laut,
þá sa hann hvernig hann skyldi haga þessu
öllu þegar hann Ieit yfir skipaskrána. Gufu-
skip frá Norður-.Ameríku, „Klondyka" að
nafni, átti a'ð fara til San Franciskó eftir,
þrjá daga og leggja leið sína um Havai-
eyjarnar. En i Hónólúlú átti „Klondyke"
að hitta enska gufuskipið „King Edward",
sem átti að fará til Valparaisó á leið frá
Filipseyjunum.
Enn fremur átti japanskt skip að 'fava
frá Yokohama til San Franciscó um Hónó-
lúlú einum sólarhring áður en „Klondyke"
legði af stað. Pétur var nákunnugur höfn-
inni í Hónólúlú og hafði komið þar tvis-
var sinnum sem háseti. Sömuleiðis hafði
hann liitt „King Edward" þar einu sinni
áðu£
Kvöldið ef'tir fékk Pátsch amtmaður í
Strienau tvö simskeyfi hvort á eftir öðru.
"Var annað þeirra frá Tokíó og hittfrá
Ýokohama og þótti ráðskonunni þetta eng-
mn smáræðis viðburður. Amtmaður opn-
aðí fyrst fyi-ra skeytið, sem var frá Pétri
Voss og hljóðaði þannig: „Kær kveðja fra
Tokíó. Polly 0g Dodd á Tokíógistihúsinu
þar. Zippel í ráðabruggi með Dodd. Heils-
aðu henni frá Dodd og láttu hana vita
heúniUsfang hans.Brendu þetta símskeyti,
297
en láttu lritt liggja á skrifborðinu. Þarf
ekki beint á peningum að halda."
Amtmaðurinn opnaði því næsl seinna
símskeytið og var það á þessa leið: „Verð
að f ara í dag til Valparaísó um Hónólúlú.
Sendu þangað undir eins sex þúsund mörk.
Utanáskrift Franz Miiller, Kosmosum-
boðssala."
Amtmaður var nokkra stund að brjóta
heilann um þessi skeyti, en sem „laga-
júristi" fann haiin brátt hvar fiskui' lá
undir steini. Aðalatriðið voru eki pening-
arnir, heldur það, að Dodd fengi að vita
um efni seinna skeytisins, en hins vegar
var ekki eigandi undir því, að jómfrú Zip-
pel vildi verja jafnmiklu fé fyrir eitt sím-
skeyti og þcss vegna fór hann sjálfur á
stúfana. Fyrst gekk hann til víxlara síns
og bað hann að senda þegar sex þúsund
mörk til Franz Miiller i Valparaisó. Að svo
búnu fór hann á simastöð, breytti sím-
skeytinuj leyniletm-sskeyti og sendi Dodd
það þanííig útlitahdi, en á heimleiðinni
reif hann bæði upphaflegu skeytin i smá-
tætlur og fleygði þeim i borgarsíldð.
Dodd fekk skeytið með skilum, komst
undir eins fram úr því og fór nú að lesa
skipaskrárnar. Hann áleit að Þétur hlyti
að vera á japanska 'skipinu og það var lagt
úr höfn fyrír tólf tímum. Dodd flýtti sér
29
¦
þá að panta farrými á „Klondyke" luindu
sér og Polly-og simaði lýsinguna á mil-
jónaþjófnum til Hónólúlú.
„Enn er eg kominn á slóðina hans,"
sagði hann við Pollý, „og að likindum ná-
um við honum i Hónólúlú, en bregðist
það, þá verðum við að halda áfram til
Valparaisó. Að minsta kosti bið eg um far-
rými handa okkur báðum á „King Ed-
ward". j?að er auðvitað hugsanlegt,aðhann
velji sér einhverja aðra skipaleið, en fari
svo, þá biðum við hans í Valþáraisó."
Polly samsinti þessu öllu, enda var svo
til ætlast, að hún hreyfði engum andmæl-
imi  i þctta skifii.
Meðan á þessu stöð brá Pétur sér á aðal-
pósthúsið, þar sem skjöl hans og skilríki
voru geymd, og tók þau til sín. Hann fór
ekki á japanska skipinu, heldur fékk sc'r
far með „Klondyke" og starfaði þar sem.
kolamokari og nefndist nú Ralph Smith-
son. Lagði hann nú japanska búitinginn
niður og fór aftur i fatagarma vélameist-
arans. Ekki fékk hann neitt kaup fyrir
vinnn sína á skipinu og ekki hafði hann
annað meðferðis en japanskan kufl, sem
hann hafði keypt sér í landi.
}?egar hann tók húfupottlokið af ber-
itm skallanum í fyrsta skifti og fletti skyrt-
unni  frá   gulbrúntmi   skroldknum,   urða
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4