Morgunblaðið - 15.06.1915, Blaðsíða 2

Morgunblaðið - 15.06.1915, Blaðsíða 2
2 MORGUNBLAÐIÐ Cashemere SjðlTh. Th. Með Pollux komu: Flónelin góðu, hvít og mislit. Morgunkjólatau. Tvisttau, tvíbreið. Dömukamgarn, svart og mislitt. Lakaléreft o. fl. til Th. Th. Hafnarstræti 4. Þegar hann sá að við höfðum uppgötvað felustaðinn, reis hann á fætur og gafst upp sjálfviljugt. Við vissum það ekki þá að þetta var hinn frægi Garros, því hann leyndi nafni sínu. Sagðist hann vera liðs- foringi i flugsveit Frakka, en meira fengum við ekki að vita þá. r*"—■ D AGBÓRIN. =3 Afmæli í dag: Ásta SigurSsson, húsfrú. Halldóra Halldórsdóttir, húsfrú. Valgerður Árnadóttir, húsfrú. Ármann Jónsson, bátasmiður. Sigfús Guðmundsson, Amtm.st. 1. Sigurður Guðmundsson, járnsm. Matt. Eggertsson, pr. Grímsey 50 ára. Sigurður Jensson pr. Fiatey. Sólarupprás kl. 2.5 f. h. S ó 1 a r 1 a g — 10.51 síðd. Háflóð í dag kl. 7.13 og í nótt — 7.32 Veðrið í gær: Vm. logn, regn, hiti 8.0. Rv. s. gola, hiti 11.3. ísaf. s. kaldi, hiti 11.5. Ak. s. kaldi, hiti 15.0. Gr. logn, hiti 14.5. Sf. logn, hiti 15.7. Þórsh., F. v. gola, hiti 8.7. Póstar í dag: Póstvagn til Ægisíðu. A m o r g u n : Ingólfur til Borgarness og kemur þaðan afur. Þjóðmenjasafnið opið kl. 12—2. Pollux kom frá Vestfjörðum í fyrra- kvöld. Meðal farþega var Pótur A. Ólafsson konúll frá Patreksfirði. Sunnudagskvöldið — seint, var brunaliðið kaliað úr brunasfmanum við Alþingishúsið. Brunastjóri og aðrir mættu þegar, en þá kom í ljós, að einhver hafði kallað liðið að gamni sínu eða af strákskap. Við slíku ætti að vera ströng hegning fyrir þann, sem sekur er. Knattspyrnu-March hefir Arreboe Clausen samið og gefið út. Fæst hann nú í bókaverzlunum. Aðalstræti. Lengi ætlar Aðalstræti að vera ófært vegna þeirra breytinga, sem þar eru gerðar. Er það bagalegt þegar ein fjölfarnasta gata borgarinn- ar er í svo hörmulegu ástandi vikum saman. Austurvöllur. Hvernig stendur á því, að eigi eru öll hlið Austurvallar opin fyrst eitt þeirra er það ? Vlljum vór skjóta því til róttra hlutaðeigenda að það er skemtilegra, fyrst mönnum er leyft að vera inni á vellinum, að þeir þurfi ekki að ganga hringinn í kringum hann tll þess að komast inn. Og til hvers eru hornhliðin ef eigi til þess að um þau só gengið? Þá er og annað. Austurvöllur er einasta prýði bæjarins og því er það leiðinlegt að sjá hve gangstígarnir eru illa hirtir. Sumir eru grasi og arfa grónir og alls konar rusl er víðsvegar á vellinum. Það kostar ek-ki mikið að hreinsa völl- inn og gangstígana, en það er trassa- skapur að gera það ekki. Leikvöllur fyrir börn er uppi hjá Grettisgötu, á mjög óhentugum stað þó. Nú er verið að girða hann með stein- steypugarði að sunnan og síðan á að laga hann eitthvað tii. Væri vel ef hægt væri að gera hann svo að krakk- ar gætu hafst þar við í stað þess að vera að flækjast á götunum. Þórður .Tónsson heldur áfram að byggja í Aðalstræti og hefir nú birgt úti alia sól hjá B. H. Bjarnason kaupmanni. Er eigi nema örmjótt sund milli húsanna. B. H. Bjarnason hefir skotið máli sínu til Stjórnarráðsins vegna þess að menn þeir, sem kvaddir voru til þess að metk tjón það er honum stafaði af þessari nýju hús- byggingu, þóttust eigi geta það fyr en húsið væri fullsmíðað. Jón Zoega kaupmaður hefir látið gera trog all-mikil niðri á fisktorginu og hefir í þeim fisk þann er hann selur. Þangað er lagt vatn og skolp- ræsi, svo eigi þarf að kvarta um óþrifnað. Er þetta framför frá því, ssm verið hefir. Maður keypti fisk í gær og fól dreng nokkrum að bera hann heim fyrir sig. Síðan hefir hann hvorki sóð fiskinn né drenginn. Er þetta sagt mönnum til viðvörunar um það, að trúa ekki ofvel drengjum þeim, sem standa á hverjum degi niðri á fisktorg- inu og bjóðast til þess að bera fisk fyrir menn. Nu er sem óðast verið að gera við Ingólfshvol. Hefir verið rifið af hon- um þakið og eins turninn, sem hvort- tveggja ónýttist í brunanum. Er hús- ið ærið kollhúfulegt á að sjá við það sem áður var. Pollux fór til Austfjarða og Noregs í gær. Með skipinu tóku sér fari frú Frederiksen og börn hennar, Poul Smith símafræðingur o. fl. Fjöldi fólks fór með skipinu til Austfjarða. Jan Mayen-förin. í vetur var stofnað hlutafélag hér í bænum til þess að gera út skip til eyjarinnar Jan Mayen og sækja þang- að timbur og dún. Eyja þessi ligg- ur norður í Ishafi, er óbygð og engra eign. Þar er reki mikill, mik- ið meiri en nokkurs staðar hér á landi og æðarvarp nokkurt er víðs- vegar á eynni og margt er þar ann- ara fugla. Talsvert er þar af refum og hvítabirnir koma þangað á vetr- um með hafís. Virðist þvi í fljótu bragði eigi svo óbjörgulegt þarna og furða að menn skuli eigi hafa tekið sér þar bólfestu. En til þess liggja þær orsakir að þar má telja óiíft á vetrum og hafa þeir menn fengið að kenna á því sem þar hafa tekið sér vetrarsetu. Á sumrin er tíðarfar þar likt og hér og er því vonandi að þessi leið- angur, sem nú á að gera þangað, hepnist vel. í fyrstu var svo ráð fyrir gert að fá skip hér til fararinnar, en er það var eigi unt, fór framkvæmdastjóri hlntafélagsins, hr. Emil Strand, til Noregs að leita sér fyrir um skip þar. Hefir honum tekist að fá skip- ið leigt og lagði hann af stað frá Haugesund i Noregi um miðja fyrri viku. Fer hann fyrst hingað og tekur hér verkamenn til fararinnar, vistir o. s. frv. Er hans von hing- að á morgun eða hinn daginn. - Eigi mun það enn ráðið hvenær verður farið héðan áleiðis til eyjar- innar, en sennilegt að það verði um mánaðamótin. Læknir. II. í grein minni síðast var þess getið,. að orðið læknir kynni að vera af- bakað úr leiknir, sá sem leikinn er eða æfður, eða lagnir, sá sem er laginn. En réttara þykir mér að bæta því við, að verið getur að orðið sé alls ekki íslenzkt (norrænt) að uppruna, heldur grískt, eins og nafnið á Hiinik kóngssyni líklega er, (Hellenikf ævintýrið kynni að hafa komið hingað með íslendingum sem verið höfðu Væringjar í Miklagarði), af lachanon, (jurt). Til er á grisku orðið lachaneros, sem gæti þýtt: sá sem þekkir grös, og kann að nota þau til lækninga; á latínu er orðið lachanizore haft um að vera sjúkur; likl.: eta grös við veikindum. Það kynni að styðja þessa tilgátu, að á einhverri fornþýzku kvað læknir vera lachanara. Að orðin prestur og biskup eru útlend að uppruna,. eins og fleiri sem kristindómnum. fylgdu, er alkunnugt. Að fá menn til að hugsa um orð er nytsamlegt, og æfir skilninginn. Og sumt er auðvelt að sjá um upp- runa orða, eins og t. a. m. að skjóttur er orðið til úr skýjóttur og fjós úr féhús. En sumt er aftur mjög vanda- samt. 5- jiiní. Helqi Pjeturss. Þjóðverjar mótmæla. Nýlega gekk nefnd merkra kaup- manna í iðnaðarborginni miklu, Brad- ford á Englandi, fram fyrir borgar- stjórann og flutti honum mótmæla- skjal gegn atferli þýzku stjórnarinnar og kafbátaárásinni á hlutlaus skip. Nefndin var send af kaupmönnum þeim, sem þýzkir eru að ætt, en orðið hafa brezkir borgarar áður en ófriðurinn hófst. Æsingar í Suður-Afríku*. í Johannesburg í Suður-Afriku búa margir Þjóðverjar — einkptn kaup- menn. Þegar fregnin um að Þjóð- verjar hefðu sökt Lusitaniu og myrt á þann hátt fjölda hlutlausra og sak- lausra manna, varð lýðurinn óðnr og uppvægur af gremju yfir því. Fund- ir voru haldnir víðsvegar um borg- ina og atferli Þjóðverja mjög vítt. Um kvöldið safnaðis saman múgur og margmenni á einu torgi bæjar- ins og þaðan var gengið í aðalverzl- unargötuna og búðir allra Þjóðverja eyðilagðar. Sumstaðar kveikti lýð- urinn í húsum, sem þýzkir menn byggja og olli tjóni sem nam um Va miljón sterlingspunda.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.