Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 . . . . . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 308. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ

Egg

eru   keypt

á Uppsölum,

Wolff & Arvé's

wrpostei ¦

' 7« »8 V   P<1. d*sum  er

bezt    —     Heimtið   það

tffiaijpié fMorgunfil

cföaupzflaput


Næturgisting    fæst    á   Laugavegi

20 B.    Kaffi Fjilkonan.

Qóð  kýr og núna yel mjólkandi,

en síðbær, fæst ktypt á Geithá!si.

if%

'Hiia

\ S2

WT, »*

Bf"

Dugleg og þriiiu stúka ósknst i

vist á fáment heimili i Miðbænum.

-(Hjón og ívö stálpuð börn). Hátt

kaup.    R. v. á.

$§     JSi

9iga

VI

•/-'

22»

Lestrarfélag kvenna vantar eitt

herbergi fyrir bókasifn sit frá i.

•okt. n. k., helzt s^m næst Miðbæa-

um. Þeir, sem kynnu að geta leigt

slikt herbergi, snúi sér til Laufeyjar

Viihjálmsdóttur, Riuðará.

^Jf       €%apaé

Lyklar týndir. Skilist á afgreiðsiu

Morgunbl.

Sá sem kynni að hafa fondið

seðlaveski (utan á þvístendur »Laud-

maiidsbankinn«), geii svo vel að

skila þvi á L".ufásveg 34.

Presturinn gekk að prédikunarstóln-

um.

—  Komið þér nú héðan, mælti

hann í hásum rómi. |>að má eigi

saurga guðshús með blóðnúthellingum.

Pétur Pleym lét sem haön sæi ekki

prestinn. Og ósjálfrátt lokaði hann

augunum. það var eins og hann

hleraði eftir einhverju hljóði í fjarska.

Og ná vissi hann hvað það var. J>að

var niðurinn í hinum löngu bárum,

sem brunuðu inn Kattegat og brotn-

uðu á hinni löngu strönd, þar sem

hann átti heima.

—  Komið þér nú! endurtók klerk-

ur f bænarrómi.

—  Eg kem, eg kem, tautaði Pétur

og kleif upp á prédikunarstólinn.

—  í guðs nafni, grenjaði prestur...

En það var of seint.

Pétur Pleym steyptist á höfuðið

beint niður á steingólf kirkjunnar.

Gamli presturinn flýtti sér til hans

og kraup niður við hlið hans. Haus-

kúpan hafði brotnað. Bjóræningja-

— 835 —

Duglegur rukkari óskast til þess að innkalla framfærslueyrir barna

minna hjá sýslumanni Arnessýslu, fyrir júní, jiilí, ágúst og september,

sömuleiðis framfærslueyrir minn fyrir ágúst og september. Sýslumanninn

er að hítta á Laufásvegi eða »i smiðju* Eggert Claessens.

Reykjavík 9. september.

Margrét Árttason.

VORUHUSIÐ

33

>

ÍH

02

U

8

CQ

Þrátt fyrir ófriðinn höfum vér sem

áður stærsta úrval af allskonar fata-

efnum, svo sem 8 teg. blá Cheví-

ot, 4 teg. svört sparifataefri, frakka-

efni, fjölbreytt úrvai, röndótt buxna-

efni, stök vestisefni, silki, drengja-

fataefni — margar tegundir —

verð    4,7j — 9   kr.    pr.    meter.

s

o

eri-

•72

c+

m

hí

©

W

?—»

ódýrast!

Vagnhesturinn

minn tapaðist af túnbletti á laugar-

d gskvöldið. Mark á honum man

eg ekki giógglega. H nn er leirljós

á litinn, hvítur á tagí og íax. Ve;t

eg að margir hér i bæ og grend nni

kannast við hann. Hvern, sem

kynni að hitta hann, bið eg að koma

honum til mln sem allra fyrst, mót

endurgjaldi, eða gera mér viðvait

um hann.

Reykjavik 10. sept.  1917.

Olafur Olafsson,

frikirkjuprestur.

foringinn, þungaflokks-glímukappinn

og trúboðinn var kominn fram fyrir

hinn mikla dómstól.

40. kapítuli.

Einn hrausti hermaður.

Það var dag nokkurn að hermaður

kom gangandi eftir aðaigötunni í

hinu Iitla Penryn-þorpi, sem er nokkr-

um mílum fyrir norðan Falmouth í

Cornwall. |>að var hár maður, grann-

ur í andliti og einbeittur á svip.

Hann var af æskuskeiði og það var

eins og hula lægi á augum hans.

En bann bar sig vel og hermannlega.

|>að var eigi sjaldgæft að sjá her-

menn í þessu þorpi og margir ungir

verkamenn frá grjótnámunum þar í

grendinni, voru nú í hernum og börð-

ust fyrir föðurlandið. En þessi her-

maður var eitthvað frábrugðinn öðr-

um mönnum og kvenfólkið í J 'enryn

— 336 —

Enskir

Lama-sokkar

og   margar   aðrar tegundir sokka

nýkomnir i

Vöruhúsíð

Gólf- og loftlista

og g rikti

selur

Nic. Bjarnason

glápti á eftir honum. Pyrst og fremst

var bann einhendur og i öðru lagi

bar  hann   frægðarmerki  á brjóstinu.

Hermaðurinn skeytti því engu,

þótt honum væri veitt svo mikil at-

hygli. Hann hélt rakleitt til járn-

brautarstöðvanna og keypti sér far-

miða til Lundúna.

Nokkrir sjóliðsmenn biðu þarna á

jámbrautarstöðvunum. Hermaðurinn

varpaði á þá kveðju og gekk inn í

biðstofuna. |>ar var fyrir hvatlegur

maður en lítill og snéri hann sér að

gestinum.

—  Góðan daginn, korpórall, mælti

hann og kinkaði kolli. Hvaðan

komið þór?

Hermaðurinn leit tæplega við hon-

um. Hann settist rólega á trébekk,

sem þar var, tók dagblaðið upp úr

vasa sínum ogfór að lesa stríðsfréttir.

Hinn litli maður varð rauður af

gremju.

—  Má eg biðja yður að gera svo vel

að svara spurningu minni, mælti

hann snáðugt.

— 337 —

YAT^YGGINGAÍ^

<

Bruna tryggingar,

sjð- og stríðsYátryggíngar,

O. Johnson & Kaaber.

Det kgl, octr. Brandassurance

Kaupmannahöfn

yátryggir: hÚ8, húsgðgn, alls-

konar vöruforða o. s. ftv. gegn

eldsvoða fyrir lægsta iðgjald.

Heima kl. 8—12 f. h. og 1—8 e. h.

í Austurstr. 1 (Biið L. Nielsen)

N. B. Nielsen

Brunatryggið   bjá   »WOL6A«

Aðaluirboðsm.  Halldór Eiriksson

Reykjavik, Pósthólf 385.

Umboðsm. í Hafnarfirði:

kaupm. Daníel Berqmann.

Gunnar Egilson

skipamiðlari.

Tals. 47q.          Veltusundi 1 (oppi).

Sjó-, Stríös-, Brunatryggingar.

Skrifstofan opin kl. 10—4

AHskonar

Yátryggingar

Tjarnargotu 33.     Símar 235 & 429.

tTroííe & cftoffia.

Tondhjems vátryggingarfélag h.f.

Allskonar brunatryggsngar.

Aðalumboðsmaður

Carl Finsen

Skólavörðustíg 25

Skrifstofut. sVa-éVa s.d.      Tals. 331

Geysir

Export-kaftl

er bezt.

Aðalumboðsmenn:

0. lohnson k Kaaber

—  Eg þekki yður ekki, tautaði

hermaðurinn og dustaði hina tómu

ermi, eins og hann vildi fæla frá sér

flugu. Hinn hnepti nú frá sér jakk-

anum í bræði og sýndi herrnanninum.

leynijögreglumerki sitfc.

—  Nú, eruð þór leynilógregluþjónn

mælti hermaðurinn. Hvers vegna í

fjandanum gátuð þér eigi sagt það

þegar í stað? Hér er nú svo margt

á seiði síðustu dagana, að maður

verður að fara gætiiega .... Jæja,

um hvað voruð þér að spyrja?

—  Eg spurði um það hvaðan þér

kæmuð, mælti leynilögregluþjónninn.

—  f>ví er fljótsvarað. Eg kem frá

Camborne en þar hefi eg dvalið í

tvo mánuði. Eg fór gangandi yfir

fjöllin og það var ljóta leiðin.

—  Hvað höfðust þér að í Cam-

borne? spurði leynilögreglumaður og

var nú sýnu rólegri.

—  Eg dvaldi þar mér til hressingar.

^jóðverjar tóku af mér annan hand-

legginn   og  nokkra   lítra   af blóði í

— 338 —

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4