Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ

Allsk. braíiaíryggáíigai,
Aíaluœ bc ðsm aður
Skólavörðustíg 25,
Skriístcfnt. s1/,—é^/jsd. Tal*.   |i
éíunnar  &gi!scm}
skipamiðlari,
Hafnarstræti 15 (appij
Skrifstofan opin kl. 10—4. Sirai fe1
$|é-,   Stríðs-, BrunatrynÍBga?
Taísimi heima 479.
Det Igt. octr. Braiðtisirtiií
Kanpmannahðín
vátryggir: hús, húsgðgn, «11$
komtr vöruforða o.sirv gegs
eldsvoða fyrir lægsta iðgjald,
Beima k!. 8—12 f. h. og 2—8 <?„'*
f Austurstr, 1 (Búö L. NielseEj.
N. B. ftisisðn.
»8UN 1N8UHÁNCE OFFICE*
Heimsins elzta og stærita vaírýgf
ingarfélag. Tekur að sér ailikena'
knuigtryggingar,
Aöramboðsmaður   hér á kcdi
Matthi&s Matthíassom,
Holti,                           Talsiaai 4$)
c3runatrifggingúrf
sjó- og striðsvátryggingar.
O. Jobmon & Haaémr,
Leyst úr læðing
Ástarsaga
eftir Curtis Yorke.
------                    44
— Er það uppátæKí, að vera að halda
sér til fyrir gömlum bórida sínum,
mælti hann.
—  Já, uppátæki er það, mælti hún
og brosti.
—  Er það satt, Ronald, að þér finu
ist eg vera lagleg?
—   Nei, svaraði hann. Eg var að
gera að gamni mínu.
En svo bætti hann við alvarlega:
—  Jú, auðvitað finst mér það. Eg
hugsa oft um það. Og það ættirðu að
vita, lambið mitt.
Hjarta Penelope sló hraðara, Skyldi
hann alt af verða eins og í kvöld, ef
þau fengi að búa saman tvö ein — án
þess að nokkur væri til þess að spilla
á milli þeirra?
—  Um hvað ertu að hugsa? spurði
hann eftir nokkra þögn.
Hún hristi höfuðið.
—  Segðu mér það, Penelope, mælti
hann, tók um hönd hennar og tók af
henni fingurbjörgina. Við höfum ekki
talað mikið saman nú að síðustu.
gSSSKW-
PAPPIR HÆKKAR!
Erlendis er piippír 8ð hækka í yerði.   Hér á staðiium
er
umbúðapappír
tiJ sðlu naeð gðmlu verði.
Gerið kaup sem fyrst
R. v. á.
Tlímanak
handa
isíenzRum JfísRim&nnum 1919
v§> fc   e? komi3 út og fæ-t hjá bókaölum.   0 ff
HEILDVERZLUN   GARÐARS   GÍSLASONAR
hefir i Ritiangadeildinni birgðir af:
Prentpappir,     Skrifpappir,    Umslögum,    Umbúðapappír,    Pappirspokum,
Tvíritunarbókum,                    Reikningabókum,    »Copiu«-bókum,    .., mJ
Bleki,   Pennum,   Blýöntum,   Skólatöskum,   Landabréfum,  Ktystal-vörum,
og margt fleira.
Viðskifti a6 eins við kaupmenn og kaupféiög.
Det kgl oktr. Söassurance -- Kompagni
tekur að sér allskonar sjóváVtryggingar.
Aðalumboðsmaður fyrir ísland:
Eggert Claessen, yfirréttarmálaflutnÍEgsmaður.
—   Höfum við nokkurn tíma jgert
það? spurði. hún lágt og hljóðlega.
¦— Nei, það er satt, mælti hanií. En
það þarí' eigi altaf að vera svo. Segðu
mér nú, iuti hvað þú varst að hugsa.
—  Þú ínundir ekki skilja mig, svar-
aði hún.
Hann hló uppgerðarlega.
—  Hvers vegna heldurðu það'? Er eg
svo skilningssljór%
Hún leit á hann alvariega og blíð-
lega.                                                   «'
4- Eg var að hugsa um það, mælti
hún hægt, hve ólík æfi mín hefði ver-
ið, ef þú hefðir elskað mig.
Hann slepti hönd hennar og stóð
á fætur. Og hann skifti litum. Eftir
nokkra þögn sagði hann:
—  Ertu þá mjög óhamingjusöiu ?
—   l'að sagði eg ekki, mælti hún.
Eg sagði að eins — eg átti víð-----
Hún þagnaði og andvarpaði.
Hann horfði undrandi á hana. Gat
það verið rétt, sem Estella hafði svo
oft gefið honum í skyn, að konu hans
þætti eigi lengur vænt um hannf
Hafði þessi náungi, hann Hamlyn,
gerst svo djarfur, að tala um ást við
hana, og hafði hún felt hug til hans?
En þegar hann virti konu sína betur
fyrir  sér,   sá   hann   að   það   var   hin
mesta fjarstæða, að láta  sér slíkt til
lnigar koma.
—  Finst þér ekki, mælti hami, sett-
ist aftur og velti fingurbjörg heunar
í lófa sér ¦— að við mundum verða
ánægðari, ef við létum liðna tímann
vera gleymdan og reyndum að byrja
nýtt líit
—  Getuni við það? spurði hvin með
grátinn í hálsinum.
—  Getum við það ekki ? Það er und-
ir þér komið, Penelope. Eg er ekki
skemtilegur og eg er viss um það, að
skap mitt er ekki alt af eins og það
ætti að vera. En sannara orð get eg
ekki talað, kæra, en að mig langar til
þess að gera þig hamingjusama. Og
mér finst að eg mundi geta það, ef
þú vildir gefa mér kost á því.  '
Hún svaraði engu, en burmur hennar
hófst ótt. Hanu lagði arminn lauslega
um hana og hvíslaði:
—  Ncma því að eins — að þér þyki
ekki lengur vænt um mig? En segðu
að svo sé ekki — elsku Penelope.
—  Viltu að eg elski þig? mælti hún
og var eigi laust við gremju i rödd
hennar.
Það heyrðist skellihlátur frá dyrun-
um.
—  Hvað er að sjé þetta, eruð þið
að æfa ykkur í leiklist ? var sagt með
Geysir
Export-Kaffi
er bezt.
Aðalnmboðsmenn:
ö. JÖHNSÖN & KÁABER,
Saumastofan
Agæt vetrarfrakkaefni. — Sömnleiðis
stórt úrval af allskonar
Fataeraum.
Komið fytst i
Vöruhúsið.
'rolle & Rothe h.f.
Brunatryggingar.
Sj'é- dí sírlðsYáíryiíogif
Talsími: 235.
SjétjuÐHrmMsíiif 4
skipaflutaiigar
Talsíml 429.
Kerar pakkir til peirra, sem qájw
fé til styrktarsjóðs  'Bakarasveinafélags
Islands á n ára ajmœli pess.
Gríniur   Olafsson,
gjaldtceri félagsins.
Bókin: I faðmi heitnskautsnætarinnar
2—3   eint,   verða   keypt háu verði.
A. v. r.
þýðri rödd og hæðnislega. Þið getiö
ekki trúað því, hvað þetta fer ykkur
velv H6a ~ er þet'ta rivara? Varð
'ykkur suudurorða og eruð þið nú að
sættast aftur? Á eg að hlaupa burtu
og koma ekki fyr en þið eruð fullsátt"?
Um leið og Kstella mælti þetta, gekk
hún hægt inn í herbergið og var bros
á vörum hennar, Rn Penelope sá þegar,
að bak við þétta bros var falin sírasta
gremja.
— Þegar eg hugsa mig betur um, þá
sé eg að það er bezt að eg fari ekki,
mælti Estella enn, tók sér sætí og
teygði t'æturna að arntnum. Eg veit,
að Penelo))o er ekkert gefin fyrir ást-
aratlot, cnda ekki viðkvæm. Hún sagðí
mér frá því í gær.
Ronald hafði staðið á fætur. Hanii
hallaðist uj»p að arinhyllunni og horfði
út í bláinn.
Það var satt. Penelope hafði ekki
sýnt það á neinn veg, að henui þætti
vænt um ástaratlot hans. Og mikill
glópur gat eg verið, að ætlast til slíks
af svo kaldlyndri konu, sagði haim við
sjálfan sig.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4