Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ
Saumastofan
Agætt vetrarfrakkaefoi — Sömaieiðis
stórt úrval af allskonar
Fataefoum
Komið fyrst í
Vöruhúsið.
Trolle & Rothe hl
Brnnatryggingar.
og strlðsYátryggingar
Talsimi: 23 s>
skipaflntningar
Talsíml 429.
Geysir
Export-Kaffi
er bezt.
Aðalumboðsmenn:
0, johnson & nmm,
Ná er Shinola skósvertan búin,
en betri teg. til
á 50 aura, dósin
hjá
Daníel Halldórssyni
Leyst úr íæðing
Ástarsaga
eftir CurtÍ3 Yorke.
Sí
Hún stóð kyr og starði á hann, föl
og hrygg, handleggirnir héngn niÖur
og augun voru hörð pins og tinna.
—  Ronald, stamaði hún, Ronald —
En Ronald  tók fram í  fyrir  henni,
í sama tón sem fyr.
—   Þér skiljið víst ekki fylHlega,
hvernig ástatt er, held eg. Eg elska
konuna mína og treysti henni fylli.
lega. Aðdróttanir yðar hafa engin á-
hrif á mig. Eg ber djúpa og viðkvæma
ást í brjósti til hennar, sem á ekki
meira skylt við þá ástríðu, sem þér
vöktuð Igá mér, en —. Hvað þýðir
annars að vera að útskýra þetta fyrir
yður, mælti hann ákafur. Þér ga-tuð
aldrei skilið það. Eg elska Penelope,
— ó, guð minn, hve eg elska hana
heitt! Og hún hefir. yfirgefið mig,
vegna yðar djöfullegu vélabragða. Bg
veit að ef< hefi átt álas skilið. Eg hefi
verið fífl, — meira en fffl.
Hún hafði lagt báðar hendurnar á
handlegginn á honum. Hún var ein-
staklega  yndísleg  ásýndum,   næstum
OPINBEST DPPBOÐ
á munBm tilheyrandi ýmsnm dánaibúom verðnr
haldið vi'ð Spítalastig nr. 9 föstadagsnii 28. þ. m,
og hefst kl. 1 e. h. — Verður þar seSt meðal ann-
ars borðbúnaðar, husgögn, fatnaðnr og fleira og fleira
Bæiarfógetinn i Reykjavik 24 marz 1919.
JOH   JOHANNESSON.
TILBOO
óskast um sölu á þremur vönduðum bátamótorum, 20—22 hestafla (fyrir
utan yfirkraft).    Þurfa ekki að afhendist fyr en í september næstk.
Tilboðin sendist afgr. Morgunblaðsins innan viku, merkt 3 mótorar.
Háíf jöröin Hvassahraun
i  Vatnsleysustrandashreppi fæst   til   kaups   og ábúðar nd þegar.    Frekari
upplýsingsr hjá eiganda jarðarinnar, Þorvarði Þorvarðarsyni Jófríðarstöðum
Hafnarfirði,  eða  verzlunarmanni,   Olafi  Þorvaldssyni, Bergstaðastiæti 20
Reykjavik, sem einnig er að hitta i sima 683.
Drengur getur fengið góða atrinnu nn þegar
Þarf að vera vel knnnognr i bænnm.   R. v. á.
eins og gyðja þar sem hún :;tóð ; skini
morgunsólarinnar. Augu hennar, sem
voru lík daggvotum íjólum, eínblíndu
á hann, þögul og eymdarleg. En yndis-
leikur heimar hreif ckki framar clsk-
huga hennar fyrverandi.
— Sleppið mér! mælti hann hi'.rka-
lega.  Farið þér burt með hendurnar!
Hún hiirfaði undan og 'indvarpaði
þunglega. Síðan gekk hún hægt út úr
stofunni.
Ronald lét sig engu skifta þó hún
færi. Eina von hans var sú, að Pene-
Jope hefði skrifað Jionum.
Pósturinn kom á venjúlegum  tíma.
PcnolojK' h.ifði ckki skrifnð.
bið
aði   að   gera
2 5. kapítuli.
Honum fanst það óhugsandi að Pene-
Jope hefði ekki skrifað. Það gat ekki
verið alvara hennar að verða á brott
úr tilveru hans, án þess aö Iáta eitt
orð koma frá sér — skilja haini eftir
í þessari skelfilegu óvissu.
Aðdróttunum Estellu tók hann með
megnustu fyrirlitningu. Hann trcysti
Penelopc takmarkalaust og vissi að
æru hans var borgið í hennar hönd-
um.
Eitthvað hlaut að hafa viljað til —
einhver hræðilegur atburður.
Þessi   óþolnndi
hann  brjátaðan.
Bayliss   kom   inn   með   bréf.   Hann
greip það.  fullur eflirvæntingar.
En það víu' œeð rithönd Esteliu og
liljóðaðí svo:
„Eg er viss um að þér skiljið, að
(sg get ekki orðið hér lcngur eins og
Jieimamaður, að það yrði óviðkunnan-
íegt fyrir okkur að hittast aftur, eftir
það sem á milli okkar fór í morgun.
Þess vegna fer eg til Warrens, vina-
fólks míns við Oakwood Court, og ætla
mér að dvelja þar þangað til eg gift-
ist Radmore lávarði, sem sennilega
verður rétt bráðum. Mér þætti vænt um'
að þér lctuð senda þangað muni þá, sem
eg skil ef tir. Eg samhryggist yður mjög
í sorg yðar og niðurJægingu. Eg er
Jirædd um að veslings frænka mín iðr-
ist lieisklega þessa örþrifaráðs, sem
hún hefir tekið, en það verður eigi
aftur tekið. Reynið að bera þetta karl-
mannlega, kæri vinur. Eg ber engan
haturshug til yðar fyrir heiptaryrðin,
scm þér létuð dynja ytir mig í morgun.
Eg veit að þau voru sálarkvöl yðar að
kenna. Ef eg gæti nokkurn tíma greitt
götu yðar, sakir stöðu rninncr sem kona
áhrifamikils þingmanns í efri málstof-
uuui, þá væri mér þ»ð gleðiefni.
Með hluttekningu, yðar einlæg
E. G. Westlake."
Vátryggingar
rmndhjemi TáírjgiaiiFfik lí
Ali.sk. braaatryggisggs*''
AðaiumboðsDi-tdor
Skókvðrðustig- 25.
Skrifstofut. sVa—€l{^,ú, Tai*.   J|i
Det kgt eetr£ Brinteœtf
Kaupmannahðíö
?3tryggif: hún, húsgH|fKs wítis-
feo£i»r vdrtiforöa o.s.írv  gtg»,
ek'svoðs fyrir iaegsta idgjaM.
§ieima kl 8~~ta f. h. og 2~l *.kv
i Aastorstr, 1 (Báð L. N5els<«|,
N. B. Nielees'k
>SUN ÍNSURANGE 0FFIC€*
Heimsins ebtt* op stacrsta viö-ýgg«-
ingarfékg. Tek>n að séf allskswöt
•ranatsyggings.".
Aðiamboðsmaðor.   flér á kuii
Matthías Watthlas*o»,
Holti.                            Taliíwi 4«?
runax
s|ó- og strsðsvsStrwggitigsi.
0. Tobmvts m Mmðm
'unnar
skipamiðlasi,
Haínarstræti 15 (nppi)
Skrifstofan opin kl. 10—4. Távcá (SsS
Sjé-,   Strí6s-, BryMtrygflufir.
Talsimi heima 479.
Hann J)rosti biturlega um leið og
Ji.'inn reií' liréfið sundur í s'mátætlur
og fleygði þ-ví  í ruslítkistuna-
í samn bili var hringt ákaft í sím-
anum. Höndin skalf svo að hauii g;it
naumast haldið á talfæi'inu.
—   Er þctta 999000 ('helsca? var
spurt  með  kvoiniaiinsriidd.
—  Já, svaraði hann stuttur í spuua.
—  Herra Couyers?
—  .Já, hver eruð þér ?
—  Það gildir einu hver eg er, írttgöi
viiddin. Eg hringi til yðar samkvæmt
ósk konunnar yðar, til að láta yður
vita að heimi líðui' vel. E" hún hefir
einsett sér að fara elcki til yðar ifftur.
Það er alveg árangurslaust fyrir yðnr
að Jeitii hennar eða reyna að fá hanu
til að livcrfa lieini, því ákvörðun heim-
ar er ófirávíkjanleg.
_- Eu livcr eruð þér, spurði hann
iikaf ur ?
Okunna konan hringdi af og ai nað
svar fékst ekki.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4