Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 . . . . . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 143. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						Bunwalagur 30. Jfiní
UOnCVTtBLÁÐIÐ
ReykjavíkurblöBum sýndur
fjandskapur og óviroing
SÆNSKU blaðameiuiirnir sem
skrifa um konungsheimsókn-
ina fengu hlut sinn réttan ár-
degis í gær. Agreiningsefnið jafn-
aði Bjarni Guðmundsson blaða-
fulrtrúi: Ljósmyndarar þeirra
fengu að taka myndir á Hótel
Borg í gærkvöldi og eins í Þjóð-
leikhúsinu í kvöld. Hinir sænsku
blaðamenn voru eðlilega ánægðir
með þessi málalok. íslenzkir
blaðamenn töldu þá fullvíst að
fr því hinir sænsku „kollegar"
fengu leiðréttingu mála sinna, þá
kæmi ekki til mála að útiloka
hinn fámenna hóp blaSaljós-
myndara við dagblöðin í
bænum. En það var nú öðru nær,
eins og kom á daginn.
ísl. blahaljósmyndurum meinab þab
sem sænskum er leyft
Hdtíðadagskrá
UMFÍ í dag
AÐALHLUTI íþróttakeppni lands
móts UMFÍ að Þingvöllum átti að
íara fram í gær, en frásögn af
henni verður að bíða næsta blaðs.
f gaerkvöldi var svo skemmtun
þar austur frá.
f dag er hátíðadagskráin með
raeðuhöldum, íþróttasýningum og
keppni í nokkrum greinum. Dag-
skráin í dag hefst kl. 9 árdegis.
f kvöld lýkur þessu 10. landsmóti
UMFÍ.
— Gestir á ÚMFI
Framh. af bls. 8
mest fólgrið í umræðum um ýmis
aðkallandi þjóðmál. Má þar nefna
fí'mamálið, aukna notkun þjóð-
búninga og færeyska málið. ís-
lendingar eru ekki einir um að
hafa varðveitt hið foma mál. —
Páll hefir oft komið til íslands.
Hann stundaði nám í Mennta-
skólanum í Reykjavík í tvo vet-
nr og til gamans má geta þess,
aS hann er fermdur á Islandi.
Honum þykir mikil breyting orð-
in hér í ýmsum efnum og fram-
farir örar. Færeyingar óska eftir
Sem allra nánustu samstarfi við
Islendinga. Margir Færeyingar
kotna til íslands og fylgjast með
íslenzkum málum. En þeim þyk-
ir of lítið af heimsóknum íslend-
inga til Færeyja. Þess vegna
flytur hann boð frá Færeyjum
«ð koma á skiptiferðum íslenzkra
•g færeyskra skólabarna, svo sem
áður var nokkuð  um  fyrir  stríð.
Fulltrúi Noregs er Einar
Straume frá Norges Bygdeung-
dlomslag, sem er ungmennasam-
band sveitaæskunnar. Sú hreyf-
ing er ung að árum, stofnuð árið
1947. Starfar hún í nánú sam-
bandi við bændasamtök Noregs
og leitast við að þjálfa æskufólk
lál starfa í sveit. Leggja þeir höf-
uð áherzlu á starfsíþróttir og hafa
haldið fjölmenn mót í þeim. —
Einnig reka þeir víðtæka upp-
lýsingastarfsemi fyrir æskufólk
sveitanna og taka til umræðu
ýmis þau vandamál, sem hæst
ber hverju sinni. Þetta er í fyrsta
skipti, sem Straume fer til fram-
andi lands og lýsti hann ánægju
skuii yfir því að fyrsta ferð sín
skyWi vera til tslands, sem í huga
flestra Norðmanna hefir yfir sér
•inhvern ævintýrablæ. f Noregi
«r nú vaxandi áhugi á íslandi og
folenzkum málum. Er mikið skrif-
»8 um fsland I norsk blöð. Norð-
menn óska aukinnar samvinnu
véð fslendinga í sem flestum
greinum. Lýsti hann löngun sinni
ttl að kynnast sem bezt íslandi
og ekki sízt íslenzkum sveitum.
Þakkaði hann sérstaklega góðar
og vinsamlegar móttökur.
Hinn fulltrúi Norðmanna er
Iv*r Orgland frá Ungmennafél.
Noregs.
Fulltrúar frá Danmörku og Svi
>jóð gátu því miður ekki komið
því viC að þiggja boð um þátt-
, í hátíðahöldum UMFt.
Dagblöðin í Reykjavík voru öll
mjög síðbúin í gær. — Undir
vénjulegum kringumstæðum yf-
ir sumarmánuðina, eru þau tilbú-
in til prentunar um kl. 4 á laug-
ardögum. Til þess að geta gert
heimsókn sænsku konungshjón-
anna sem bezt skil fóru blöðin
ekki í prentun fyrr en mjög seint
í gærkv. Þetta var hægt vegna
þess að prenturum og blaðamönn
um var ljóst að hér var um að
ræða hvort íslendingar sýndu hin
um tignu gestum fulla virðingu
eða ekki. Allir lögðu fram starfs-
krafta sina til þess að blöðin
mættu verða sem bezt úr garði
gerð.
í gærkvöldi um klukkan 6 er
ritstjórn Mbl. átti síðast tal við
Bjarna  Guðmundsson  blaðafull-
trúa, um lausn ljósmyndara
málsins gagnvart Svíum, sagði
hann, að Eeykjavíkurblöðin
fengju ekki sömu aðstöðu og
Svíarnir. Um þetta væri tómt mál
frekar að tala og engu við að
bæta. Blátt bann var lagt við
því að ljósmyndarar. Reykjavík-
urblaðanna fengju að koma inn
fyrir dyr á Hótel Borg. Sérstak-
ur ljósmyndari sem væri á veg-
um hins opinbera, Pétur Thom-
sen, myndi síðar um kvöldið
hafa til þær myndir er blöðin
gætu fengið til birtingar. Málið
var að öðru leyti útrætt af hans
hálfu.
fslenzkir blaðamenn geta ekki
hjá því komizt að mótmæla og
átelja harðlega ástæðulausa mis-
munun    á    starfskilyrðum    sin-
Uugfrú Rúna Brynjólfsdóttir tók af hálftt íslands þátt í fegurS-
arsamkeppninni um titilinn „Ungfrú Evrópa", sem fram fór í Baden-
Baden í Þýækalandi 25. og 26. júní. — Rúna komst í úrslit, varð sú
6. en hollenzk stúlka varð „Ungfrú Evrópa". Rúna starfar nú sem
tízkusýningarstúlka i Frakklandi. Myndin er af opnu i sýniagar-
skránni. Rúna kom 9. fram á sviðið  og Ungfrú  ítalía  10.
85 ára á morgun:
Matthías ÞórBarson
fyrrverandi rifstjóri
Á MORGUN, mánudaginn 1. júlí
á Matthías Þórðarson, rithöf-
undur og fyrrverandi ritstjóri frá
Móum, 85 ára afmæli.
Matthías er þjóðkunnur maður
fyrir margþætt og merkilegt lífs-
starf. Á ungan aldri var hann
skipstjóri á skútum og hafði aflað
sér til þess ágætrar menntunar i
siglingafræðum. í áratug var
hann einnig leiðsögumaður
dönsku         strandgæzluskipanna
við fsland.
um og sænskra starfsbræðra.
Hver eða hverjir sem bera ábyrgð
á þessu, verða að gera sér ljóst
að dagblöðunum hefur með þessu
verið sýndxir fullur fjandskapur
og óvirðing að ástæðulausu og
sennilega ekki af öðru en ein-
hverri fáfengilegri yfirborðs-
mennsku, sem á engan rétt á sér.
Hefði þó mátt við öðru búast,
þar sem dagblöðin í Reykjavík
eiga sizt  af  öllu  slika  meðferð
skilið.
Samkomur
Bræðraborgarstísur  34.
Alm. samkoma í kvöld kl. 8^0.
Arthur Gook «g David Prostor trú
boðar talar. — Allir velkomnir.
Hjálpræðisheriiui
Samkoma kl. 11 og 8,30. Major
Gulbrandsen    stjórnar.    Útisaia-
' koma kl. 4. — Velkomin.
Avann hann sér mikla hylli
allra þeirra er hann starfaði með
og var jafnan talinn farsæll og
dugandi sjómaður.
Síðan hóf hann útgerð og fisk-
verzlun. Var hann um skeið
meðal stærri útgerðarmanna i
Keflavík.
Þá gerðist hann brautryðjandi
útgerðar í Sandgerði, ásamt J.
Lauritzen ræðismanni í Kaup-
mannahöfn. Var það stórfyrir-
tæki á sínum tíma.
Matthías        Þórðarson        hóf
snemma afskipti af félagsmálum
sjávarútvegsins. Hann átti veru-
legan þátt í stofnun Fiskifélags
íslands og stofnaði sjálfur fisk-
veiðiritið „Ægi" árið 1905. Var
hann ritstjóri þess í nokkur ár.
Hann fór ýmsar ferðir til útlanda,
bæði á vegum hins opinbera og
að eigin frumkvæði, til þess að
kynna sér fiskverzlun og fisk-
veiðar.
í þágu Slysavarnafélags íslands
hefur hann unnið mikið og gott
starf. Hefur hann verið fulltrúi
þess  í Kaupmannahöfn  allt frá
Hin síðari ár hefur Matthías
fyrst og fremst stundað ritstörf.
Hefur hann ritað bækur og fjölda
tímaritsgreina í innlend og er-
lend tímarit. Útgerð og fiskveið-
ar er það efni, sem hann hefur
ritað mest um. Kn á því sviði mun
hann nú einna fjölfróðastur allra
íslendinga.
Matthías Þórðarson ber aldur
sinn veL Hann er beinn í baki
og glaður og reifur í tali. Enn
sem fyrr er hann fullur áhuga
fyrir eflingu íslenzkra atvinnu-
vega, og þá fyrst og fremst út-
vegsins. Yfir framkomu hans
aliri hvílir hinn látlausi höfð-
ingsblær, sem er aðalsmerki
sannrar  lífsvizku  og  þekkingar.
Kona Matthíasar Þórðarsonar
var Sigríður Guðmundsdóttir frá
Lambhúsum á Akranesi. Áttu
þau 8 börn og eru 6 þeirra á lífi.
Matthías er nú staddur hér í
Reykjavík. Kemur hann hingað
heim í boði útgerðarmanna í
Sandgerði í tilefni af 50 ára af-
mæli útgerðar þar. Dvelur hann
þessa dagana á Hagamel 14 hér
í bænum.
Vinir þessa háaldraða sæmdar-
manns, sem unnið hefur þjóð
sinni vel og lengi, heima og er-
lendis, hylla hann nú hálfníræð-
an, um leið og þeir þakka honum
liðinn tíma.
S. Bj.
Ég þakka öllum innilega sem glöddu mig á 75 ára aí-
mæiinu með heimsóknum, gjöfum og skeytum.
Guð blessi ykkur öll.
Kristbjörg Pétursdóttir, Blönduósi.
Öllum þeim mörgu, sem glöddu mig á 80 ára afma»l-
inu með heimsóknum, gjöfum og skeytum og gerðu mér
daginn ógleymanlegan, þakka ég af alhug.
Megi Guðs forsjá fylgja ykkur.
Siffríður   Gttðmondsdóttir,
Bjargi,  Selfossi.
Reykjavíkurmót 3. fl. A
sunnudaginn 30. júní á Háskóla-
vellinum. KL 9,30 Fram—Víking-
stof nun þess, en þar hef ur hann j ur. — KJL 10,30 KR—Þróttur.
verið búsettur siSan 1914.             I            .                   Mótanefndio.
Af alhug þakka ég alia vinscmd, sera mér var auðsýnd
sjötíu og fimxa ára.
Þórsgötu   4.
Vinna
STÚLKA
frá Nýja Sjálandi (Oxford-stú-
dent) óskar eftir sumarvinnu á
íslandi; helzt Norðurlandi. Hjúkr
un, húshjálp o. fl. Skrifið: Miss
C. Y. Shortt, 135 Audley Road,
London, N.W. 4.
Félagslíf
I'Vá  Sundfélagi  Hafnarfjarðar
A kveðið er að fara í skemmti-
ferð að Gullt'ossi og Geysi, sunnu-
daginn 7. júlí. Þátttakendur skrái
nöfn sín i. lista, sem liggur
frammi í Sundhöll Hafnarfjarðar
fyrir fimmtudaginn 4. júlí, n.k.
—   Stjórnin.
Móðir okkar
RÓSA KRISTJÁNSDÓTTIR
Stórholti 20, andaðist að heimiK sínu, fimmtudaginn 11.
þ. m. — Jarðarförin auglýst síðar.
Börn hinnar látnu.
Dóttir mín
JOHANNA,
andaðist 28. júrú.
Skúli Kolbeínsson,
Blönduhhð.
Móðir niki
HELGA JÓNSDÓTTIR,
Rauðarárstíg 17, andaðist í sjúkrahúsinu Sólheimar, 29.
þessa mánaðar.
Fyrir hönd okkar sysiranna og annarra vandamartn.
Ingibjörg Hallgrímsdóttir.
Útför mannsins mins
ÞÓKARINS AUBUNSSONAR
fer fram frá Fossvogskirkju þriðjudaginn 2. júlí, kl. 2.
Athöfninni í kirkjunni verður útvarpað.
Fyrir hönd aSstandenda,
Elín G. Sveinsdóttir.

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16