Morgunblaðið - 27.03.1958, Blaðsíða 6

Morgunblaðið - 27.03.1958, Blaðsíða 6
> 6 MORGVNBLAÐIÐ Fimmtudagur 27. marz 1958 BOKAÞATTUR: Borgin hló * Matthías Johannessen: Borg in hló. Ljóð. 48 bls. Helgafell, Beykjavík 1958. Reykjavík hefur eignazt nýtt skáld sem syngur henni ljóð sín með nýstárlegum hætti. „Borgin hló“ er skilgetið afkvæmi sam- tímans bæði í hugsun, formi og tungutaki. Á sama hátt og Tóm- as Guðmundsson orti um fleykja- vík kringum fyrri heimsstyrjöld yrkir Matthías Johannessen um höfuðborgina eftir síðari heims styijöldina með sínum sérstaka og persónulegá hætti. Ljóð þeuia eru annars alveg óskyld, bæði vegna þess að Matthías hefur „andað borginni að sér“ alla ævi en Tómas var aðkomumaður, og ekki síður vegna hins að æskan hefur breytzt, borgin hefur breytzt, iífið hefur breytzt. Reykjavikur-ljóðin í „Borgin hló“ eru öll rímlaus, ea þau eru mjög vandlega „byggð“, og mættu þeir, sem halda að rímlaus ljóð séu ekki annað en laust mál í mislöngum línum, gjarna athuga þau nánar. Matthías Johannessen er að mínum dómi einn bezti „arki- tektinn" í hópi yngri skálda. Með „byggingu“ ljóðanna á ég að sjálfsögðu við samstillingu mynd anna, notkun endurtekninga og tilbrigða, hrynjandi; í sem fæst- um orðum allt sem stuðlar að því að gera ljóðið heilsteypt og marg rætt. „Jólasnjór" er gott dæmi um ákaflega vel „byggt“ ljóð. Ég held að sum ungu skáldin gefi þessu atriði alltof lítinn gaum í ljóðagerð sinni. Myndirnar í „Borgin hló“ eru ekki fjölbreytilegar og fáar þeirra sérlega nýstárlegar, en tungutakið er eðlilegt og nútíma legt. Skáldið yrkir um „götur með varir votar af tjöru“, „hlát- ur götunnar“, „kalýpsó af plötu“, brjóst „sem teygðu sig út í lífið eins og blóm við Frakkastíg", æsku í rauðri úlpu og svörtum sokkum, unga stúlku við barinn, unglingsstelpu sem er nýbyrjuð að drekka kókakóla á Adlon o. s.frv. Ljóðin eru snjallar svipmyndir úr lífi borgarbarnsins, áhrifa- ríkar af því þær eru blátt áfram og ósviknar, þar er hvorki til- gerð né mærð. Það sem helzt mætti að Reykjavikur-ljóðunum finna er hve keimlík mörg þeirra eru. Þau eru í rauninni flest til- brigði við sama stef. Stefið er söknuðurinn yfir liðnum tíma og vitundin um fallvaltleikann: „Þegar myrkrið settist að í aug- um þínum ...“, „Manstu þegar æskan sagði skilið við þig ...“, „það er svört mold á milli okk- ar“, „Það er farið að hausta og nóttin liggur svört á milli okk- ar“, „Áður en þið vissuð af var sólin horfin úr augum ykkar ..“, „Það var undarleg tilviljun.að við skyldum hittast á hausti“. Kannski má segja, að baráttan við tímann sé grunntónninn í bókinni, við tímann i gervi hins mikla óvinar sem brýtur niður og leggur í eyði. Vopnið gegn tortímingarvaldi hans er ljóðið sem endurskapar hið liðna augnablik og gefur því „ódauð- leik“. Hvert ljóð er í rauninni ógilding á hinu skelfilega valdi tímans. Þegar augnablikið hefur verið höndlað, þegar það hefur fengið líf ljóðsins, þá glatar tím- inn mætti sínum. Mér virðist þetta hafa gerzt í mörgum ljóð- um Matthíasar Johannessen, bæoi borgarljóðunum og nokkr- um öðrum, einltanlega ljóðun- um „Við linditréð hjá Garði“, „Hugsað til herra Jóns Gerreks- sonar“, „Jóhann Sigurjónsson" og „Hjá Ásmundi". Ég býst ekki við að hér sé um að ræða neina heimspekilega heildarsýn skáldsins, heldur hef- ur eðlisávísun hans leitt hann inn á þessa braut, eða réttar sagt: „heimspekin“ hefur vaxið upp af ljóðum hans án þess að hann hefði nokkurn meðvitaðan heimspekilegan tilgang með þeim, þegar hann var knúinn til að yrkja þau. Matthías Johannessen En það eru fleiri tónar í bók- inni. Hið magnaða ljóð „Þið komuð aftur“ er af öðrum toga spunnið en hin angurværu borg- arljóð. Þar talar maður sem lif- ir nútímann á dýpri hátt, tekur þátt í þjáningum hans og örvænt ingu. Égj^ief rætt um það í þess- um þáttum áður, hvaða hætta er skáldum búin þegar þau vilja yrkja „pólitísk“ ljóð, og fjölyrði ekki um það hér, en í þessu ljóði finnst mér skáldið hafa komizt slysalaust úr þeirri raun. Ljóðið fjallar að vísu um ákveðinn at- burð, sem gerðist klukkan 4 að morgni, en það er ekki einskorð- að við atburðinn og missir í engu gildi sitt þótt lesandinn hafi ekki hugmynd um tilefnið. Ljóðið túlkar m.ö.o. algildan mannlegan sannleik. Það flytur engan bein- an boðskap eða fordæmingu, heldur dregur upp átakanlega mynd af borg í hers höndum og kastar fram þessari ásæknu spurningu: hver ræður svip hermannsins þegar hann kemur aftur með sól steppunnar í sveittu andliti? Myndirnar í þessu ljóði eru sérlega vel heppnaðar og magn- aðar, t.d. þessi: og við reyndum að fela okkur í rústunum sem rauk úr eins og af heitu brauði sem þið höfðuð lofað okkur eða þessi: en þið komuð aftur með dauðann á bak við blýköld augu sem höfðu ekki í mörg ár séð trén fyi'ir skriðdreka- byssum og ekki blómin fyrir plógjárnum drekanna sem myrtu okkur klukkan 4 að morgni rauð hvít og blá blóm i grænu grasi, gult lauf undir járngráum beltum. Vel lesinn ritdómari hefur gert þá merku uppgötvun, að skáldið hafi tekið „sjálft örlagastefið“ úr sorgarljóði García Lorca um Ignacio Sánchez Mejías „svotil óbreytt" upp í ofannefnt ljóð. García Lorca notar orðin „klukk- an fimm eftir hádegi" sem við- lag í fyrsta kafla Ijóðs síns, og kemur það að jafnaði fyrir í ann- arri hverri línu með breyttu letri. í ljóði sínu segir Matthías Johannessen tvisvar „klukkan 4 að morgni", sem er tilvísun til sögulegrar staðreyndar. En að tala um stef ér út í hött, því ýms ar fleiri línur eru tvíteknar í ljóðinu, enda er það að verulegu leyti byggt á snjallri notkun end urtekningarinnar. Ef gagnrýn- endur þurfa endilega að auglýsa menntun sína, þá hljóta þeir að geta það með skynsamlegra móti. „Samanburðarbókmenntir“ af þessu tagi eru tæpast sam- boðnar ritstjórum bókmennta- tímarita. „Kirkjusmiðurinn á Reyni“ og „Galdra-Loftur hinn nýi“ eru líka dæmi um vel hepp'nuð „pólitísk" ljóð. Þau eru marg- ræð og lesandinn er ekki nauð- beygður til að túlka þau á neinn sérstakan veg. Ég hygg að fá ung skáld hafi byrjað feril sinn með Ijóðabók Frh á bls. 19. Císli Þ. Stefánsson Kveðja frá vini Fæddur 18. febrúar 1920. Dáinn 19. marz 1958. SÁ hörmulegi atburður gerðist á Siglufirði að morgni dags þann 19. marz sl. að Gísli Þ. Stefáns- son, hóteleigandi, fórst þar í elds- voða ásamt ungum syni sínum, Stefáni, er hótel hans og heimili brann. Þessi atburður er þyngri fyrir aðstandendUr Gísla og vini en tárum taki. Gísli var Húnvetningur að ætt. Foreldrar hans bjuggu að Smyrla bergi á Ásum í Austur-Húna- vatnssýslu. Faðir Gísla andaðist shrif*ar ur daglega lifinu -N J > í tilefni af afmæli Beumerts VELVAKANDA hefur borizt eftirfarandi: „I leikskrá hátíðarsýningar Konuglega - leikhússins danska vegna 75 ára afmælis Pouls Reumerts eru greinar um þennan mikla listamann eftir ýmsa menntamenn. Þar á meðal eru þjóðleikhússtjórar Frakklands og allra Norðurlandanna að undan- skildum þjóðleikhússtjóra ís- lands. Ég geri ráð fyrir, að fleirum en mér leiki forvitni á að vita, hvort Danir hafi ekki kært sig um að sýna íslendingum þann sóma, að bjóða Þjóðleikhúsi ís- lands að vera með í þessum hóp. Poul Reumert er fjölda íslend- inga bæði kunnur og kær, og er leitt til þess að vita, að við skul- um ekki hafa haft tækifæri til að votta honum virðingu okkar og þakklæti á þessum vettvangi." Bílar uppi við veggi BORGARI einn í Reykjavík hefur komið að máli við Vel- vakanda og sagt eitthvað á þessa leið: Ég bý í Stórholti, en þar eru afmarkaðar gangstéttir. Margir þeirra, sem þarna eiga heima, skilja bíla sína eftir á götunum, en því miður virðist það vera orðinn siður að leggja bílunum svo nálægt veggjum og húsum, að gangandi fólk kemst ekki leið ar sinnar nema fara fram fyiir bílana og út á götUna. Að sjálf- sögðu er það bæði tafsamt og jafnvel hættulegt. Því eru það tilmæli mín til bílstjóra, að þeir hafi bifreiðir sínar aldrei nær mannvirkjum en svo, að auð veldlega megi komast á milli. Verst er, þegar bílum er lagt smekk þeirra. Og er ekki þvert á gangbrautina, svo að veg- farendur verða að fara alla lengd bílsins út á akbrautina til að kom ast leiðar sinnar. Fáein orð utn fegurðarsmekk ÞAÐ er oft talað um, hve við íslendingar séum eyðslu- samir og jafnvel hégómlegir og tildursgjarnir nú í seinni tíð. Þess ari skoðun til sönnunar eru stundum teknar sem dæmi ýmsar nýjar byggingar, ekki sízt skóla- byggingar, sem sumir jafnvel skammast fyrir hve fínar séu og óhóflega mikið í borið. — Ég er ekki á móti því, að gætt sé sparnaðar og hófsemi í hvaða hlut sem er, — þvert á móti. En á þessu máli sem öðrum,eru fleiri en ein hlið — og ég held, að þeg- ar við erum að reisa nýjar bygg- ingar, þá megi sparnaðarhugur- inn alls ekki ganga of langt, þann ig að sparnaðurinn verið á kostn að fegurðar og vöndunar þess, sem verið er að reisa. Ég hefi nú sérstaklega skólana í huga. Við skulum taka Mela- skólann hér í Reykavík til dæmis. Maður hefir heyrt raddir um, að hér sé um óþarfa „flottheit" og sundurgerð að ræða. En það heyrast líka aðdáunarraddir um, hve lítið sér á hinum glæsilegu húsakynnum skólans, þótt þús- undir barna gangi þar um að jafnaði. Hvergi krass á veggjum né merki um önnur skemmdar- verk, sem of víða eru áberandi, þar sem unglingar ganga um — og þarf reyndar ekki unglinga til. Skýringin virðist augljós og auðskilin. Fallegt umhverfi vek- ur aðdáun og virðingu barnanna um leið og það þroskar fegurðar- nokkuð gefandi fyrir það? Ég minnist líka veru minnat vestur á ísafirði, í Húsmæðra- skólanum þar fyrir nokkrum ár- um. Þetta er einn af glæsilegustu húsmæðraskólum landsins, nýr og vel úr garði gerður. Hin fall- egu og þægilegu húsakynni gerðu áreiðanlega sitt til, að við nem- endur hans hefðum það gagn og ánægju af dvölinni, sem til var ætlazt og hinn skemmtilegi fé- lagsandi, sem mér fannst ein- kenna skólalífið, var áreiðanlega ekki að litlu leyti að þakka því, hve allur aðbúnaður var góður — í rúmgóðu og heimilislegu hús- næði. — Og svona mætti lengi telja, — og því sting ég nú niður penna um þetta, að mér finnst ekki gera til, þótt ein rödd viður- kenningar og þakklætis úr hinum stóra hópi íslenzks æskufólks, sem í dag nýtur betri menntunar skilyrða en nokkru sinni fyrr — fái að heyrast. — Og svo þetta, að við megum ekki gleyma feg- urðinni vegna sparnaðaranda. Ung kona.“ Um þjóðlög o. fl. BEITUKARL“ í Keflavík hef- ur sent Velvakanda bréf og m. a. spurt um merkingu orðsins þjóðlag. Að réttu lagi á ekki að nota það um önnur lög en þau, sem orðið hafa til meðal fólksins án þess að vitað sé, hver höfund- urinn er. Einhver tilhneiging mun hafa gert vart við sig að nota orðið um gömul og vinsæl lög yfirleitt, en sú notkun á ekki rétt á sér. (P. S. Einkaorðsending til „beitukarls“: Mér finnst að nota megi orðasambandið sem þú minnist á um sjávardýr ekki síð- ur en landdýr). þegar Gísli var enn í bernsku og þurfti hann snemma að sjá sjálf- um sér farborða. Enda skorti hann hvorki viljann né getuna til þess. Strax í æsku dreymdi hann stóra drauma um að komast áfram í heiminum. Engir erfið- leikar uxu honum í augum. Kornungur réðist hann á strand- ferðaskip Ríkisskips og naut þar óvenjulegs trausts yfirmanna sinna. Síðar lærði hann fram- reiðslustörf á Hótel Borg og lauk prófi í þeirri iðngrein. Hugur Gísla stefndi ávallt fram á við. Hann innritaðist í Flensborgarskólann í Hafnarfirði haustið 1938 og lauk þaðan gagn- fræðaprófi eftir tveggja vetra nám vorið 1940. Ekki gekk hann heill til skógar þessa tvo vetur. Fyrri veturinn lá hann svo vik- um skipti á St. Jóseps-spítala eftir alvarlegan botnlangaskurð. Þessi lega olli því meðal annars að Gísli hélt ekki áfram skóla- námi, eins og hugur hans stóð til. En það háði honum ekki í lífs- starfi hans. Eftir að hafa starfað um árabil á Hótel Borg fluttist hann vorið 1943 til Siglufjarðar ásamt konu sinni og þar ráku þau Hótel Hvanneyri og síðar einnig Hótel Höfn með hinum mesta myndarbrag. Á öllum verkefnum tók Gísli jafnkarlmannlega. Hann hikaði aldrei við að leggja í stórræðin, þó að hann hefði ekki ávallt með- byr. Þetta er ekki ævisaga Gísla Stefánssonar. Þetta eru aðeins fátækleg kveðjuorð frá vini, sem þótti vænt um hann. Ungir gerðumst við Gísli fé- lagar og vinir og gengum í fóst- bræðralag. Sú vinátta entist okk- ur meðan báðir lifðu. Og von mín er sú, að ekki sé öllu lokið með þessu lífi. En hvorugan okkar grunaði, að annar þyrfti að kveðja hinn svo fljótt og með svo sviplegum hætti. Ég sagði áðan, að Gísli hefði tekið karlmannlega á öllum vei'k- efnum. Þannig tók hann einnig á síðasta verkefninu, sem hann reyndi að leysa hér á jörðu, að bjarga ungum syni sínum úr elds- voðanum. Þeir feðgarnir fylgdust að til betri heima og efast ég um að Gísli mundi hafa talið það ósigur, að fylgja þannig syni sín- um. Gísli var giftur hinni beztu konu, Guðrúnu Matthíasdóttur, úr Reykjavík. Fyrir mína hönd, konu minnar og allra vina okkar, votta ég þér samúð, Lilla mín. Einnig börn- um þínum, Matta, Stellu og Gunn ari litla.,Þú veizt, að ég get ekki meira sagt, en hlýtt handtak er oft eins mikils virði og mörg orð. K.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.