Morgunblaðið - 17.11.1963, Blaðsíða 20

Morgunblaðið - 17.11.1963, Blaðsíða 20
20 MORCUNBLAÐIÐ Sunnudagur 17. nóv. 1963 BRJÁLAÐA HUSID ELIZABETH FERRARS --------- Toby yppti öxlum. — Hann kann að hafa haldið, að það nægði að hindra þessa giftingu. Hann kann að hafa haft eitt- hvert samvizkubit, til að byrja með, af að myrða föður Van- essu. En seinna kann hann að hafa komizt að því, að Roger ætl aði að taka barnið frá honum, hvort sem var. Þá var eina ráð- ið að myrða Roger líka. En hvern ig hann fann það út . . . ég hef nú ekki nema getgátu um það. Manstu í gærmorgun þegar þú komst niður og varst* að tala um ferðatöskurnar hennar Evu, og hvert hún ætlaði og með hverj um? Eg sagði, að það gæti ekki verið Potter, af því að hann væri í fyrirlestrahaldi tvisvar í viku, í London. Jæja, Eva heyrði til okkar, og Eva kom út úr stof- unni, þar sem Fry og Vanessa sátu, og þegar við komum inn, gaf Fry í skyn, að hann hefði líka heyrt þetta. Hann sagðist líka vera viss um, að Eva væri að Ijúga, þegar hún sagðist ekk ert ætla að fara. Setjum nú svo að hann hafi þegar vitað, að Clare ætlaði í eitthvert ferða- lag, þá þurfti hann ekki annað en leggja saman tvo og tvo. — Mig skyldi ekki furða, sagði Georg, — ef þetta væri rétt hjá þér. Eg býst við, að það hafi verið út af þessari hler un, að Clare var myrtur í dag. — Þessi bíll, sagði Toby og vatt sig til í sætinu, er ekki gerður fyrir hraða. Jæja, eins og ég var að segja, ef eitthvað var, sem gæti spillt fyrir þessari fyr irætlun þeirra að halda Vanessu kyrri hjá sér, þá var það sættir með Roger og Evu — því að þú getur alveg bölvað þér upp á það, að eitt höfuðskilyrði af Rog ers hálfu hefur verið það, að Eva sýndi telpunni svolítið meiri móðurást. — Eg get enn ekki skilið, sagði Georg, — hvað gagn hann gat haft af að myrða Lou. Ekki hefði hann gat haft af að myrða Lou. Ekki hefði hann haft upp úr því neitt fé til umráða, nema rétt það sem hann hefði fengið með krakkanum fram að andláti Clares. Toby renndi óstyrkum fingrun um gegn um hárið. — Jæja, kannski hafa það alls ekki ver ið peningarnir. Kannski var það bara gert til þess að halda í krakkann, krakkans vegna. — Þetta var skárra, sagði Georg. — Og svo er hann kannski bara eins vitiaus og hann læt- ur. — Það held ég sjálfur, að hann sé, sagði Georg. — Heldurðu það? Toby setti upp óánægjusvip. — Það var fyrir tilstilli Evu, að mér datt í hug, að það væri hann. Ein- hvernveginn festist það í huga mínum, að þegar hún kom upp á laugardagskvöldið og fann okkur vera að athuga þetta íkveikjutæki, að þá væri hún ekki nærri eins áhugasöm um það og mátt hefði búast við. Þá datt mér allt í einu í hug, að þetta stafaði bara af því, að hún hefði séð það áður eða eitthvað því líkt. Gamli maðurinn sagði, að þessi dægradvöl hans hefði verið leyndarmál, en því dett- ur mér ekki í hug að trúa. — Nei, þú getur bölvað þér upp á, að það var ekkert leynd armál. — Jæja þá, sagði Toby, — í gærkvöldi gaf hún i skyn, að ástæðan til þess að hún vildi hafa mig á staðnum, væri blátt áfram sú, að ég gæti orðið að gagni ef einhver ætlaði að sýna henni ofbeldi. En ekki vildi hún segja, hver það væri, nema tii alvörunnar kæmi. Nú, hverjum hefur Eva nokkurntíma sýnt svo mikla vinsemd, að hægt væri að halda, að hún vildi leggja sig í mikla hættu fremur en að koma upp um hann? Eg mundi segja aðeins einn. Henni virðist þykja innilega vænt um hann Fry gamla. Eg ef alveg viss um, að hann hefur verið betri við hana, þegar hún var krakki, heldur en hún frænka hennar. En hvern- ig sem það nú hefur gerzt, þá var það umhyggja hennar fyrir honum, sem kom öllu upp í loft. Þú skilur, það var alveg auðséð ,að hún vissi eitthvað, því að taugarnar í henni biluðu þegar í upphafi. — Gæti ekki hugsazt, sagði (Georg, — að hún hafi bara haldið, að hún vissi eitthvað, alveg eins og hún hélt, að mað urinn hennar hefði verið að halda fram hjá henni? — Vitanlega, sagði Toby. — Þess vegna sagði ég einmitt, að þetta byggðist um of á getgát- ufh. En það var eitt eða tvennt einkennilegt; sem studdi það. Til dæmis þetta áhald til að skjóta ör á mig — það hefur ekki verið sett upp fyrr en í gærmorgun. Og í gærmorgun var Fry — í orði kveðnu — að laga slökkv- ara, skáphurðir og þessháttar, svo að ef hann hefur verið á gangi uppi með einhver verk- færi í hendi, þá hefði enginn haft neitt við það að athuga. Og svo líka . . . — Við erum næstum komnir, Tobbi, sagði Georg. — Hvert erum við komnir? — Heim til prófessorsins. Toby blístraði. — Jæja, þú veizt vonandi, hvað þú ert að gera. En það hræðilegasta í þessu öllu saman, Georg, er það, að gamli maðurinn sneri á sjálf an sig og varð að lokum að ryðja þeim úr vegi, sem allt þetta óhugnanlega fyrirtæki var gert fyrir. Hann varð að losna við Vanessu. Eg býst ekki við, að hann hafi vitað, hvað hann var að gera, þegar hann fékk henni þetta bréf til föður henn- ar, en þegar hún hafði tekið við því, býst ég við að hann hafi áttað sig á því, að ef hún segði einhverjum, hver hefði fengið henni bréfið, þá . . . — Hún vissi ekki, hver fékk henni bréfið, sagði Georg önug- lega. — Eg sagði þér, hvernig Clare fékk það í hendurnar. Ein hver hafði laumað því í töskuna telpunnar, og svo fann hún það og sá að utaan á það var skrifað: „Til pabba“. Og svo kom hún því til skila. — Já, en . . . —Við erum komnir. Jæja, Tobbi, nú þarft þú ekki annað að gera en halda þér saman og horfa á, skilurðu? Hann stöðv- aði bílinn. — Þú ferð bara að eins og ég og gerir engan háv- aða. — Já, en Georg . . . — Suss! sagði Georg hvasst. — Eg skal segja þér það allt á eft- ir Georg hafði stöðvað bílinn spöl korn frá húsinu. Húsið var gam alt og í útborgastíl — einna líkast helmingnum af tvöföldu húsi, sem hefði verið skorið sundur. Georg gekk inn um hliðið. Hann steig hljóðlega til jarðar. Þegar hann kom að horninu, flatti hann sig upp að veggnum. Toby kom á hæla honum og fór eins að, og andartaki síðar voru þeir á fjórum fótum undir runni einum, og horfðu á það sem var að gerast í vanþrifna garðinum. Max Potter og frú Fry sátu saman á trébekk, og studdu bæði olnbogunum á tréborð, sem var alsett blöðum. Það var sýnilegt, að Potter hafði verið við vinnu sína, þegar hún kom til hans. Frú Fry var að tala, með mikl — Heimilsfriðnum er hjargað. Við höfum fengið sjónvarp með tveimur skermum. um æsingi í röddinni: — Já, en það var það, sem þú komst i morgun til að segja okkur. Eg veit að það var það. Hvers vegna segirðu mér ekki satt? Mér er sama um allt annað, en þetta verð ég að fá að vita . . . ég verð það! Hann togaði I þykka neðri vör ina á sér, en svaraði engu. Hún hélt áfram: — Eg veit, að það varst þú, sem komst henni burt. Þú hefur falið hana ein- hversstaðar. Hvað hefurðu gert við hana. Hann hristi þunga höfuðið og horfði fast á hana. Hún æpti: — Eg grátbið þig. Max Potter brosti. Brosið var eins og viðutan, en grimmdar- legt. Hún brýndi raustina: — Þú verður að segja mér, hvað þú hefur gert af henni. Þú ert vond ur maður og hefur gert mikla bölvun af þér, en þú skalt samt verða að segja mér, hvað þú hefur gert af barninu. Þú verður að skila mér henni aftur. Ef þú gerir það ekki . . . — Jæja, og ef ég geri það ekki, frú Fry, hvað þá? Hún greip báðum höndum um úlnliðinn á honum. Hreyf- ingin var svo snögg, að hann hrökk við, en svo sat hann graf kyrr. — Eg get gert þetta, sagði hún rólegri rödd. — Eg get rekið nálina, sem ég hef hérna, inn 1 úlnliðinn á þér. Hreyfðu þig ekki prófessor, hún er alveg við úln- liðinn og jafnvel smárispa mundi þýða sama sem endalok merks manns í heimi vísindanna. Og það væri nú ljóti skaðinn! Þv> að, sérðu, ég hef dýft oddinum á henni í eitur, sem er alveg banvænt. Þú ættir ekki hvað sízt að þekkja það og eiginleika þess. Það kemur úr haustkrókus, sem er svo fallegur og veiklu- legur, og ein rispa þýðir sama sem endalok Potters prófessors. Þú hreyfir þig ekki eða hvað? Að minnsta kosti ekki fyrr en þú hefur sagt mér, hvar húa Vanessa er niður komin. Hann svaraði, og lét höndina hvíla máttlausa þar sem hún var kömin: — Þú virðist býsna fróð um eiturtegundir. — Eg var einu sinni í háskóla, sagði hún. — Eg lagði stund á líf fræði. Eg lærði ekki neitt, sem þú mundir kalla mikið, en ég fylgdist nú samt með ýmsum framförum. — En ef þú stingur nú nálinni í mig, frú Fry, — hvernig ætl- arðu þá að komast að því, hvar barnið er? Skýrsla Dennings um Profumo-málið „Kæri Profumo. Mér hefur verið kynnt inni hald bréfs yðar dags. 4. júní, og ég hef heyrt það, mér til mikillar hryggðar. Þetta er sorglegt fyrir sjálfan yður, fjölskyldu yðar og vini. Engu að síður munuð þér skilja, að eins og ástatt er, get ég ekki annað en ráðlagt drottning- unni að taka við afsögn yðar. Yðar einlægur, Harold Macmillan. Til háttv. John Profumo, O. B. E., M. P. Profumohjónin voru næstu fá eina daga hjá vinafólki sínu. Eng inn vissi, hvar þau voru niður- komin. Blaðamenn leituðu þeirra um landið þvert og endilangt, en fundu þau ekki. Þorpsbúarnir vissu um þau, en sögðu það eng um utanaðkomandi. Þau vildu vera í næði. Profumo gekk ekki á fund drottningar til að afhenda af- sögn sína, heldur sendi hana með sendiboða. Hann sagði og af sér þingmennsku. Neðri málstofan taldi hann hafa sýnt sér óvirð- ingu, og nafn hans var strikað út af ráðherra listanum. Niður- læging hans var fullkomnuð. 16. KAFLI. Næstu atburðir Profumo sagði af sér í hvíta- sunnu-þingfríinu. Afsögnin var tilkynnt, miðvikudaginn 5. júní 1963. Þann 9. júní birti Suday Mirror á forsíðu ljósmynd af bréfi Profumos frá 9. ágúst 1961, til Christine Keeler. Það kom þá að gagni, eftir allt saman. Sama dag hóf News of the World birtingu á sögu hennar, sem fram haldssögu. Blaðið hafði samið um að greiða 23.000 pund fyrir hana. Þingmenn neðri málstofunnar höfðu umræðu, mánudaginn 17. júní 1963. Þann 23. júní báðuð þér mig að hefja þessa rannsókn. í skýrslu minni hef ég vikið að „Lucky“ Gordon og Stephen Ward. Það kann að koma að gagni ef ég tek hér fram helztu atriði í máli þeirra. en heldur ekki meira, þar eð ég tel ekki, að þau hafi neina þýðingu í sam bandi við rannsókn mína. (I) Mál „Lucky“ Gordons. Klukkan 12,30 aðfaranótt 18. apríl 1963, fékk lögreglan síma- hringingu þess efnis, að Christ- ine Keeler hefði orðið fyrir árás af hendi Gordons, nokkrum mín útum áður og óskað væri aðstoð ar lögreglunnar. Leitað var að Gordon og hann handtekinn sól arhring síðar, 19. apríl 1963. — Hann skyldi leiddur fyrir dóm en var settur 1 gæzluvarðhald fyrst um sinn. Hinn 5. júní 1963 kom hann fyrir dómstólinn, en daginn eft ir afþakkaði hann aðstoð lög- fræðings síns og flutti mál sitt sjálfur. Hann kvaðst vilja kalla 30 vitni fyrir vörnina. Lögreglu fulltrúinn komst að þeirri niður stöðu, eftir nánari athugun, að aðeins tvö af þessum vitnum gætu borið um það, sem gerzt hafði. Lögreglan reyndi að finna þau en það tókst ekki. Og 7. júní gaf Gordon skýrslu frá á- kærðrabekknum, og því ekki undir eið. Kviðdómurinn fann hann sekan um líkamsmeiðingu og hann var dæmdur í þriggja ára fangelsi. Hinn 1. júní 1963, kvaðst hann mundu áfrýja. Áfrýjunardóm- stóllinn ákvað hinn 30. júlí að leyfa áfrýjunina, á þeim grund- velli, að frekari framburð (þ.e. vitnanna, sem ekki fundust) skorti og hann gæti hugsanlega leitt til efasemda um réttmæti dómsins. (II) Ward-málið. Hinn 1. apríl 1963 hóf lögregl an rannsókn sína á athæfi Wards. Margir framburðir voru teknir og skýrsla send í maímánuði til saksóknarans. Fundur var hald- inn með málfærslumanninum, 7. júní. En einmitt sama kvöld barst Scotland Yard vitneskja um, að Ward væri í þann veg- inn að hverfa úr landi. Hann var því handtekinn 8. júní. Hann sótti um að mega setja trygg- ingu, en því var neitað. Svo var hann í varðhaldi meðan á yfir- heyrslunum stóð, en þeim var ekki lokið fyrr en 3. júlí 1963. Þá var hann úrskurðaður fyrir dóm, en fékk að setja tryggingu, þrátt fyrir mótmæli lögreglunn- ar. Réttarhöldin yfir Ward hófust 22. júlí og héldu áfram í átta daga. Allan þann tíma var hann laus gegn tryggingu. 30. júlí 1963 hóf dómarinn að gefa yfirlit yfir málið, en því var ekki lokið, þegar hlé var gert. Næsta morg- un fannst Ward meðvitundar- laus, þar eð hann hafði tekið inn ofmikið af deyfilyfjum. Dómar- inn lauk yfirliti sínu að honum fjarverandi. Hann var sekur fundinn um að hafa lifað á ágóð anum af saurlifnaði, frá 1. júní 1961 til 31. ágúst 1962 (þar sem Christine Keeler var kon- an, sem um var að ræða) og frá 1. september 1962 til 31. des- ember 1962 (Marilyn Rice-Dav- ies). Dómarinn frestaði dóms- uppkvaðningu þar til Ward væri fær um að mæta í réttinum. En Ward komst aldrei til meðvitund ar og dó, 3. ágúst 1963. Sagan end ar á honum — eins og hún byrj aði.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.