Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 1. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						14

MORGUNBLAÐIÐ

Fðstudagur 3. jan.  1964

Halldóra Sigur-

jónsson — Minning

KÆRA  vinkona.

Mér finnst, að ég geti ekki lát-

ið þennan dag líða svo hjá, að ég

ekki sendi þér kveðju og þakk-

læti fyrir allt það góða, sem þú

hefir fyrir mig gert. Ég veit, að

margir góðir hugir munu leita

þín í dag, því að svo ótal mörg-

um hefir þú veitt styrk og þrótt

og uppörvun á þeirra erfiðustu

stundum. Ein vinkona okkar

sagði við mig: „Ég veit ekki

hvernig ég hefði komizt í gegn-

um lífið, ef ég hefði ekki kynnzt

henni Halldóru. í>að var kona

sem benti mér á að fara til henn-

ar, þegar ég var alveg að gefast

upp. Þar fékk ég þann skilning

og þann styrk, sem dugði mér

til þess að komast yfir erfiðasta

hjallann. Hún uppfræddi mig,

benti mér á veginn framundan og

kastaði birtu á hann. Án hennar

hjáipar og uppörvunar veit ég

ekki, hvað ég hefði gert. Ég er

henni þakklátari en svo, að ég

geti orðum að komið". Þetta sagði

þessi vinkona okkar, en braut

hennar var mjög erfið, eins og

svo margra annarra hér á þess-

ari jörð.

Ég vil gera orð þessarar konu

að mínum og þakka þér fyrir allt,

sem þú hefir fyrir mig gert, það

var svo dásamlegt að koma til

þín eða bara að hringja til þín

og tala við þig um reynslu, sem

af öðrum hefði verið álitin bág-

biljur einar. Þú áttir alltaf skiln-

ing og uppörvun handa manni.

Þú varst svo vel lesin bæði í

spiritúalistiskum — (eins og þú

nefndir það) — sálarsóknar- og

guðspekilegum fræðum. Alltaf

vissir þú, hvar maður gat fengið

svar við spurningunum, sem á

sóttu. Þú varst svo víðlesin og

hafðir svo mikla eigin reynslu.

Tvívegis varst þú send til út-

landa. Annað skiptið til London,

en í hitt skiptið til Svíþjóðar sem

fulltrúi Félags Spiritualista ís-

lands á þing þess félagsskapar,

sem haldinn var á þessum stöð-

um. Þar veit ég að ísland átti

góðan og öruggan fulltrúa. Það

var gaman að frétta af þér á þess-

um þingum. Heim komst þú aftur

full af fréttum og nýjum sann-

indum, sem þú miðlaðir okkur

aftur af brunni vizku þinnar.

f framhaldi af þessu eru mér,

og sjálfsagt einnig mörgum öðr-

um, ógleymanlegir fundir þeir

sem félagsskapur þinn hélt í

Kópavoginum, en þú hafðir for-

ystu fyrir. Þú fræddir okkur og

fékkst ýmsa til þess að halda þar

fræðandi fyrirlestra. Fundurinn

endaði með því að beðið var fyr-

ir sjúkum. Munu þeir sjálfsagt

verða mörgum, sem þá sóttu

ógleymanlegir. Það var eins og

maður væri alltaf svo léttur á sér

á eftir.

Tvívegis hafðir þú forystu um

það að fá hingað heim hinn há-

menntaða og fróða lærdómsmann

og miðil, hr. Horace Leaf, en ein

bók eftir hann, sem heitir „Dul-

rænar gáfur", er til í íslenzkri

þýðingu. Það var okkur öllum,

sem höfðum því láni að fagna að

kynnast þeim ágæta manni,  góð

t,

Eiginmaður minn,

KRISTINN Á. SIGURÐSSON

Hringbraut 74, Reykjavík,

lézt 1. janúar.

Fyrir mína hönd, barna og tengdabarna.

Júlíana Kristjánsdóttir.

Útför bróður míns

ÓLAFS BJÖRNSSONAR

frá Bæ,

fer  fram   frá   Fossvogskirkju   laugardaginn   4.   janúar

kl. 10.30 f.h. — Athöfninni verður útvarpað.

Andrés  Björnsson.

Jarðarför mannsins míns, föður okkar og fósturföður

BOGA GUÐMUNDSSONAR

Bergþórugötu 20,

fer fram föstudaginn 3. jan. kl.  10,30 fyrir hádegi.

Athöfnin fer fram í Fossvogskirkjunni.

Eiginkona, börn og fósturdætur.

Innilegar þakkir fyrir samúðarkveðjur og kærleiks-

gjafir vegna fráfalls

HELGA KRISTÓFERSSONAR

skipstjóra,

er fórst með vélbátnum Hólmari frá Sandgerði 29. nóv.

síðastliðinn.

Eiginkona og synir, foreldrar og systkini.

Þakka innilega auðsýnda samúð og vinarhug við and-

lát og útför mannsins míns

DAGS BRYNJÚLFSSONAR

fyrrv. bónda og hreppstjóra í Gaulverjabæ.

Sérstakar þakkir til lækna og hjúkrunarliðs á Sól-

vangi í Hafnarfirði. íbúum Gaulverjabæjarhrepps flyt

ég   alúðarþakkir  fyrir minningargjöf,  aðrar  gjafir  og

virðingu sýnda hinum látna.

Þórlaug Bjarnadóttir.

Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og vináttu við

andlát og jarðarför mannsins míns,

GUÐMUNDAR TÓMASSONAR

Mykjunesi.

Gróa Einarsdóttir.

og hugþekk reynsla. Af honum

mátti mikið læra.

Þýðing þín á bókinni „Ósýnileg

vernd", bókin um hinn heilaga

Franz af Assisi, var okkur líka

mikils virði.

Þar sem þessar fátæklegu línur

mínar eru ekki nein eftirmæli og

ég vona, að þér endist það vel

heilsa, að við megum hafa þig

á meðal vor ennþá góða stund,

þá ætla ég ekki að telja upp

meira af verkum þínum og ekki

að þylja æviferil þinn, þó að

það gæti verið fróðlegt og

skemmtilegt.

Ég veit að það munu margir

minnast þín hlýlega í dag og

framvegis, því að svo margir hafa

svo margt af þér þegið, sem er

meira virði heldur en fjárhags-

leg hjálp, því að af veraldar auði

hefir þú aldrei haft mikið, en því

meíra af auði þeim, er mölur og

rið fær ei  grandað.

Nú, þegar þér er farin að dapr-

ast sýn og heilsan er farin að

bila, þá veit ég að margur mun

minnast þín, sá er áður hefir sótt

styrk til þín.

Bið ég svo guð að gefa þér

góða heilsu þann tíma, sem þú

átt ennþá eftir að vera meðal

vor.

Með innilegu þakklæti og beztu

kveðju.

Þinn einlægur.

Hálfdán Eiríksson.

- Leit

Framh. af bls.  12

Vatnsenda og á svæðunum þar i

kring.

Mikill fjöldi manna hefur tek-

ið þátt í leitinni m.a. Andri Heið

ber,g fengirm til að kafa við

bryggjusporðinn í KópavogL

Talið er, að leitin að Bárði

sé einhver hin umfangsmesta

sem gerð hefur verið að í ná-

grenni Reykjavíkur. Leitinni

verður haldið áfram í dag, m,a.

mun þyrlan taka þétt í henni ef

veður leyfir.

Bárður Jónsson er meðalmað-

usr á hæð, dökkskolhærðua-, en

með þunnt hár. Haran mun vera

klæddur í tvihnepptan jakka

með ljósum teinutm, vestispeysu,

briina skó og með dökklita

húfu með skyggni. Verið getur

að hann sé klæddur ljósum ryk-

frakka. Bárður stingur við, þar

sem hann var lítiisháttar meidd-

ur á vinstra fæti.

Bjarni Guðmundsson

klæðskerameistari

I

ÞAÐ mun vera svo með flesta,

þegar þeir heyra and'látsfregn

vina og kunningja að þá setur

hljóða. Svo var einnig með mig

þegar ég heyrði lát vinar miíns,

Bjarna Guðmiundssomar, klæð-

skerameistara Grænuhlíð 11

Reykjavik, en hann lézt á Lands

spítalanuim 4. nóvember síðast-

liðinn. Bjarni var fæddur í Kerl-

ingadal í Mýrdal 15. september

1903, sonur hjónanna Helgu

Andrésdóttur og Guðroundar

Bjarnasonar sem bæði voru

Skaftfellingai-.

Móður sína missti Bjarni þeg-

ar hann var 7 ára og var það

vissulega mikið áfall svo ungu

barni, en sökum þess hve ungur

hann var og barnslundin létt

(mótuðu þessir erfiðleikar hann

ekki eins mikið og ef hann hefði

verið eldri. í Kerlingardal átti

Bjarni svo heima til 17 ára ald-

urs, að faðir hans og stjúpa

brugðu búi og fluttust í Árnes-

sýslu. Fór hann þá að Loftsstöð-

um og var þar í 2 ár, en fluttist

siðan til Reykjavíkur og nam þar

klæðskeraiðn sem hann stund-

aði æ siðan. Hann raik sauma-

stofu ýmist einn eða í félagi með

öðruim.

Bjarni giftist árið 1936 fyrri

konu einni Bjarnheiði Fríimanns

dóttur hinni mestu mydarkonu,

en rnissti hana 1950 frá tveimiur

ungum drengjuan. Var það hon-

um sár harmiur sem hann þó bar

með karlmennsku og æðruleysi.

Fyrir   rúim,um   11    áruan   giftist

hann eftirlifandi konu sinni, Val

gerði Þorvarðardóttur, góðri og

göfugri konu sem með svo milk-

il'li snilld reyndist honuan og

drengjunuim, að á betra verður

ekki kosið enda fann Bjarni það

og mat að verðleikum. Bjarni

var heimaikær og heimilisrækinn

imeð aíbjygðum, óþrjótandi um-

'hygigja hans fyrir heimilinu

sýndi sig allsstaðar. Þangað var

gott og skemimitilegt að koma.

Þar ríkti friður og ánægja. Mér

verður lengi minnisstætt þegar

við hjónin komum þangað á síð.

asta afmælisdegi Bjarna, hvað

þau hjónin voru glöð og sam-

taika í að veita og skemmta gest-

um sinuim, og hafa vist fleiri en

ég sern ekiki datt í hug að þetta

yrði síðasta skiptið sem við

sæum  hann   í glöðuim  vinahópi.

Nú er Bjarni horfinn yfir móð-

una miklu þangað sem leiðir all-

ra liggja. Með honum er horfinn

góður þegn þjóðfélagsins. Hann

var maður ósérhlífinn við alla

vinnu, greiðvikinn og gott til

hans að leita, ráðhollur og orð-

heldinn svo af bar, enda mun

ihonum hafa verið innrætt í æsku

að sannleikurinn missir aldrei

gildi. Bjarni var glæsilegur mað-

ur, hár og þrekinn, fríður og karl

mannlegur, greindur og glaðuir

í viðmóti, prúður og kurteis í

allri framkomu. Einn bróðir átti

hann Stefán að nafni, sem bú-

setrtur er á Hóli í Landeyjum.

Ég vil srvo að endingu þaikka

Bjarna löng kynni og votta konu

hans ag sonum mína innilegustu

samúð.

Gamall kunningi.

VDNDUÐ: '

FALLÍG

ODYR

Sigurþór^onss0n.:& 60

P:.     ;.   Jlafiiá/ytrírþ', 4 .

ATVIIVIMA

Viljum ráða þrjá unga menn til verksmiðjustarfa,

ákvæðisvinna. Upplýsingar hjá verkstjóra

ekki í simn.

AXMINSTER, Grensásvegi 8.

Iðnaðarhúsnæði

ásamt geymsluhúsnæði að stærð 1000 fermetrar á

tveimur hæðum er til leigu. Tilboð merkt:

„Góður staður — 9771" sendist blaðinu fyrir

5. janúar  1964.

II

I þessi blaðahverfi vantar Morgunblaðið nú þegar

unglinga, röska krakka eöa eldra fólk til að bera

blaðið til kaupenda þess.

Grenimel - Þingholtsstræti - Óiinsgötu &

Þórsgötu - Flókagötu - Skeggjagötu &

Rauðarárst. Zn-42 - Snorrabraut sunnan-

verða & Auðarstræti - Hofteig - Austurbrún

Gjörið svo vel að tala vio atgreiðslu blaðsins eða

skrifstofu.

Sími    224 80

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24