Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 . . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						24
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 4. NÓVEMBER 196»
Skemmdarverk á
björgunartækjum
Keflavik, 30. október.
UTI á Hólmsbergi við Keflavik
befur verið komið fyrir kassa
nokkrum ásamt krókstjaka og
öðrum tækjum til björgunar úr
sjó. Talsvert fjölsótt er þarna
um slóðir til veiðiskapar og aðr-
ar gönguferðir um bjargbrún.
Slysavarnafélagið Iét á sínum
tíma setja þarna upp björgunar-
tæki, en nú hefnr björgunarsveit
in Stakkur í Keflavik haft um-
sjón með hessum og öðrum tœkj
um.
Það var ljót aðlkiamia að þess-
luim  bjömgiumairtækiuim  á  Hólms-
TILLAGA til þingsályktunaT um
flutniÍTiig afla af miðum og hafna
á mi'l'K vair í gær lögð fram á
Alþingi ai þeim Vilhjálmi Hjálm
arssyni, Helga Seljams, Páli Þor-
steinssyni og Eysteimi Jónssyni.
Tillögugreinin er svohljóðaindi:
Alþingi ályktar að fela ríkis-
stiórndinmi að láta ramnsaka og
gera ti'UogUT um, hversu skipu-
leiggja megi flutndmg á siávarafla
af fiskinröðum og hafna a milli,
með það fyrir augum að nýta
sem bezt afkastagetu veiðiskipa
og fiskvinmslustöðva og stuðla að
beta-i meðferð aflans og iafnari
atvinnu.
bergi um síðtusrtiu fruelgi. —
Þar höfðu einfh'vierjir bysau-
g$aðdr    imieinin     komað     að     og
ætft stooftfimi staa á kiassamiuim,
sem geymiir bjiainglhiriinigiiinin og
skotið í hiamm urni 30 sikiotuim,
sfaemimt kassanm og bjainglhriinig-
iinm lítea.
Björlgutniarsvedltiin hietflur nú
komdið þasstu í iag afltiur og væmt
ir þesis að sffik f&Istau verk verði
ekkii framiin afbur.
— hsj.
Forseti íslands, herra Kristján Elðjárn,   len/rst   til   hægri,   tekur
við trúnaðarbréfi Béla Nagy ambassadors   Umgverjalands.   Emil
Jónsson utanrikisráðherra er í  miðjunni.
Sendiherra Ungverjalands
NYSKIPAÐUR senriHtoerra Umg-
verjaJamids, Béla Nagy, aimlbaissa-
dxxr oflheniti í diag forseta
íslaindis trúmaðairbréf sitt í sterif-
stofu    forseta    í     Alþimgislhiús-
Haukur Ingibergsson:  t
Hljómplötur

Efni:
4 lög
Flytjendur:
Facon
Útgefandi:
SG-hljómpJötur
(SG 538).
FACON heitir ein þeirra hljóm
sveita, sem starfar nær eim-
gongu úti á iandsbyggðiririi.
Er henmiar heimili, nániar til-
tekið, í Bíldudal vastur, og
leikur hljómsveitin aðallega á
dansleikjum, sem haldnir eru á
Vestfiörðum og Vesturlandi.
Má þvi búast við, að þeir,
sem búa utan áðurnefndra
laradshhita, kamnist lítt við
téða hljómsveit. Nú er komin
út hljómplata með bljóm-
sveitimni, þaninig að áðurnefm
ástand fer að breybast, a.m.k.
etf piatan nær stumdar-vhi-
aældwm, sem margt virðist
benda til að verði, er þetta
er ritað.
Visitolufjólskyldan, nefnist
fyrsta og jafnframrt. ema er-
lenda lagið á plötunmi Er það
einmig bezta lagið, aem hér
er boðið upp á, með mjög
skemmtilegum hljómagamgi í
millikaflanuim. Efeki fjallar
textinm, sem er eftir Pétur
Bjarnason bassaleikara Facon,
urn þá vísitökifjölskyldu, sem
reiknað er með í opinberum
skýrskun rikisstofnana, held-
ur ar hér fjallað uin hjón, Ásu
og Jón. en þau áttu aðeins
eina kú, en undu samt glöð
"við sitt. Heldmr lítill kraftur
er í Faconmönmiuim við fluitn-
img þessa lags og bítið þess
vegna  heldur  slappt.
Jón Ástvaldur Jónssom git-
arleikari í Facon hefur samið
tvö laganma á plötummii við
texta Hafliða Magnússonar,
IJnaðsbjarta æskutíð og Ljúf-
þýtt lag, sem óneitanJÆga er
all-undarlegt nafn, nema þá
sem skilgreinaridi undirfyrir-
sögm, þar sem urnrætt tónverk
er eittlhvað í þá áttina að vera
IjúfþýtJt og fá Facon fiðkur í
Uð m-eð sér til að ná ljúfþýðu
tórnuiniuím.
Ég   er   frjáls,    eftir   Pétur
Bjarniason, er liag af einföld-
wsittu gerð, og ljóðið mumdi
flokkast urndir dryikkjuvísiu.
Hvort tveggja er því líklegt
til vinsælda.
Ekki er hægt að segja, að
þessi hljómplata miarki djúp
spor í ísl. hljómplötuútgáfu.
Það eina, sem horfir til nokk-
urrar nýjumgar, er hvísl í ein-
um kafla Vísitölufjölskyld-
ummar. HljóSfæraskipumin í
Facon er gítar, bassi og tromm
ur, og út úr þeirri samsetningu
ná þeir ekki ýmsu því sem
aðrir hafa bezt getað, en úr
því hefði að nokkru verið
hægt að bæta með margtöku.
Söngvari Facon heitir Jón Kr.
Ólafsson og ar þar á ferðinmi
sambland af Einari Júlíus-
syni og Þorvaldi Halldórssyni.
En sem sagit: þessi fyrsta
plata Facon er ekkert sérstök,
og á því trúliega fyrir sér, að
falla í gleymskutmar dá, er
árin líða, edins og ovo mairgt
aninað.
Efni:
2 1ög
Flytjandi:
Þuríður Sigurðard.
Útgefandi:
SG-hljómplötur
(SG 539).
ÞEIR, sem koma á veitimga-
húsið Röðul, miuiniu skjótt ejá
og heyra, að söngkomam er
aðalskraiutfjöðuirim í ágætri
hljómsveit Magnúsar Inigi-
marssonar, sem þar leikur
fyTÍr dansi. Þessi stúlka,
ÞuríðuT Sigurðardóttir, er
mörgum kumm, og þar sem
íslendimgar eru almemmt
áhugasamir um ættfræði, má
táta þess getið, að Þuríður er
dóttir Sigurðar Óliafseonar
söngvara.
imiu að viða'Jödidlum utanirikisTiáð-
hema. Síðdeglis þágu sendáhierT-
amm og fcoma hams 'heimboð flor-
setalbj'ómanma að Beasaisitiöðiuim
ásamrt noklknum fleiiri gesihuffn.
Þrátt fyrir að Þuiriðiuir haifi
sumigið opinberlega í mokkur
áir, hefur heninair ekki gætt
verulega á hljámplötumiairk-
aði. Að vísu söng hún (ásamt
öð'rum) editt lag á plötiu með
Lúdó sextettinium sáluga, og
aftiur eitt lag á plötu hljóm-
sveitiar Magmúsar Ingimars-
soruar, sem út kom fyrir ári.
Þetta tókst þó ekki sem
skyldi, því að á Lúdó-plötummi
var ÞuiríðuT aðeims efndlegur
byrjamdi og á Magmúsar Imigi-
miaTS-plötummi fékk hún ekiki
lag við sdtt hæfi.
Nú ct komin á marfciaðinm
tiveggja laga platia m'eð Þuiriði,
og  anniast  stóra  stúdíóhljóm-
sveitin hams Magmiúsar Ingi-
marsomiaT undirleikinm.
Á hlið A er „Ég á mig sjálf",
emm eitt „happy-go-luoky-me"
iag eftir Chrds Andrews, sumg-
ið í frumútgáfummi af Samdie
Shaw. Textinm er eftir Ómar
Ragnarsson, og lýsír hamBi bar
áttu kvenpersóniu einmar við
stráka. ÞuríðuT synguir þetta
iag af miklum krafti, og nœr
út úr lagitnu þvi, sem hægt er.
Á hlið B er „Ég ann þér
enn", lag, sem býður upp á
dramatísk tilþrif í flutningi,
og fékk Þuríður þar eitthvað
við sittt hæfi, enda er fluto-
imguirinin stórgóður.
Vaexi óskandi, að út kæimi
seinma meir lagafleiri plaita
með Þuríði, em hún miumdi
auðveldlega valda því verk-
efni, eftir þessari plötu að
dæma.
Sveinn Kristinsson:
Skákþáttur
m
Að loknu svæðamóti
ÚRSLIT svæðamótsins í Aþenu
gerðu að engu vomir íslenzkra
sikákunnenda um það að fá mann
í millisvæða- eða kandídatamót
að þessu sinni. Þótt frammistaða
Guðmundar Sigurjónssonar á
svæðamótinu í AusturríM sé frá-
bær, þá enu toppmenmirnir þar
svo stertkir, að frá byrjun mátti
teija vonlaust, að hann næði
einu af þremur efstu sætunum.
Ýmisir, sem maður hitti á förn
um vegi, eftir að líða tók á svæða
mótið í Aþenu, spurðu gjarnan:
„Er Friðrik farið að fara aftur?"
eða eitthvað í þeim dúr.
Spurmingin er út aif fyrir sig
dkki óeðlileg. Friðrik hefur áv-
allt ummið sér þátttökurétt í
millisvæðamóti, þegar hanm hef
ur gert tilraun til sliks, nema í
fyrsta skiptið, en þá var hann
aðeins 19 ára að aldri. 1961 varð
Friðirik meira að segja að vinna
tvö svæðamót, til að ávinna sér
þátttökurétt í millisvæðamóti,
þar sem hið fyrra var dæmt ógilt,
af  pólitískum   orsökum.
Sjálfsagt hefur Frdðrik farið
aftur, í þeim skilningi, að hann
er eikki í eins góðri þjálfun og á
þessum árum, hann teflir minna.
Kemur þar fyrst og fremst til, að
hann hefur hin síðari ár stund-
að allerfitt háskólanám, og að
því loknu hafið störf í opinberri
þjónustu.
Hins vegar hefur Friðrik ör-
ugglega ekikert gefið eftir af sín-
um góðu hæfileikum, hann hefur
ekki orðið fyrir neinu óaftur-
kræfu skákstyrkleiikatapi. Hamn
er emm á góðum aldri og gæti
þess vegna átt sín beztu afrek
óunnin. — Það liggur því við,
að spurningunni um það, hvort
honum hafi farið aftur, megi
svara bæði játandi og neitandi.
Jáyrði yrði þó bundið þeim fyrir
vara, að þar væri aðeins um
tíimabundna breytingu að ræða,
sem auðvelt væri að kippa í lag,
ef ytri aðstæður og áhugi við-
komandi skáikmanns beindust al
farið að því marki.
Þegar þess er gætt, að flestir
fikæðustu andstæðingar Friðriks
á Aþenumótinu munu vera svo
gott sem atvinnusikákmenn, si-
teflandi á mótum alllan ársins
hiring, þá þurfti raunar engan að
undra, þótt svo gæti farið, að
stórmeistaranum okkar yrði fóta
skortur á efstu þrepunium. — Nú
orðið heldur enginn í við fremstu
Mkákkappa heims, nema gera
slkákiðflcun að atvinnugrein sinni.
Sýnist raunar engin goðgá, þótt
það mál væri bordð undir það
opimbera, hvort það teldi ósann-
gjarnt, að svona tveimur til þrem
ur fremstu skákmeisturum okkar
væru greidd starfslaun, með því
skiiyrði, að þeir helguðu sig ein
göngu skákiðkun, einhvern ákveð
inn, tiltekinn tíma. Svipað því,
t.d. og rithöfundar hafa nú knú
ið í gegn.
Þvi miður mun Friðrilk Ólatfs-
son fyrir löngu hafa ákveðið að
gera ökiki gkák að ævistarfi sínu,
svo uppástunga þessi snertir
hann kannslki ekki beint. — Eigi
að sdður virðist tímabært að
gaumgæfa málið.
FRA  HAUSTMOTINU
Svo sem fram hefur komið í
fréttum urðu þeir Ingi R. Jó-
hannsson og Bragi Kristjánsson
jafnir, afstir í meistaraflokki á
nýlega loknu Haustmóti Taflfé
lags Reykjavikur. Munu þeir
væntanftega heyja einvigi um
efsta sætið og þau réttindi, sem
þvi fylgja. Gæti það orðið spenn
andi viðureign og ekki einsýnt
urn úrslit.
Ingi vann þeirra innbyrðisslkák
á mótinu og birtist hún í þættin
um á dögunum, eins og ýmsa refe
ur væntanlega minni til. — I etft
irfarandi skák frá mótinu sigrar
Bragi hins vegar nafna sinn Hall
dórsson:
Hvítt: Bragi Halldórsson
Svart: Bragi Kristjánsson
Benóný-vörn
1. d4, Rf6 2. c4, c5 3. d5, e5
4. Rc3, d6 5. e4, Be7 6. f4 (Djairf
legur leikur. Meginhættan fyrir
hvítam er sú, að svartur fái sterk
an „punkt" á e5 og auk þess þrýst
ing á peðið á e4. Því kjósa menm
yfirleitt fremur að leika 6. Bd3
og síðan Rg-e2 o.s.frv.) 6. — exf4
7. Bxf4, o-o 8. Rf3, He8 9. Bd3,
Rb-d7 10. o-o, Rf8 11. Dd2, Rg6
12. Bg3, Rh5 13. Bf2, BÍ6 (Staða
svarts er þegar orðin friálsari.
Bæði f4 og eð eru öslkareitir
léttu manna hans) 14. Ha-el, Bg4
15. Re2 (Hér er 15. Be3 fallegri
leikur, og hugðist svarbur svara
honum með — Re5, og hefur þá
áfram betri stöðu. Em hvítur
vildi flýta sér að koma riddaran
um sem fyrst í vörmina á kóngs
armi) 15. — Bxf3 16. gxf3, Bg5
17. Be3, Bxe3f 18. Dxe3, f5 19. f4
(Slæm nauðsyn. Hvítur má ekki
leyfa svörtum að leika — f4, því
þá mætti segja, að hamn lakaðist
inmi með allt sitt lið) 19. — Dm4!
20. Df3, fxe4 21. Bxe4, Hf8 22.
Bxg6, hxg6 23. Dg2, Ha-e8 24.
Dg5 (Skiljanlegt er, að hvítur
vilji reyna að ná drottningar-
kaupum, með tilliti til hinnar
slæmu kóngsstöðu sinnar, en nú
vinmur svartur peð og fær hag
stætt endatafl, sem er trúlega ó-
verjandi fyrir hvítan) 24. —
Hxf4! 25. Dxh4, Hxh4 26. b3,
H3h-e4 27. Kf2, Rf6 (Nú stramdar
28. Rc3 á Rg4t) 28. h3, Kf7 29.
Rc3, Hxel 30. Hxel, Hxel 31.
Kxel, a6 (Hindrar Rb5) 32. Kf2,
g5 33. Kf3, Kg6 34. Re4 (Svartur
hótaði að leika Kf5 og síðan g4
og fá þannig frípeð. Staða hvits
sýnist þannig alla vega töpuð)
34. — Rxe4 35. Kxe4, Kf6 36. Kf3
(Hvitur yrði fyrr eða síðar að
gefa eftir á miðborðinu, því svart
ur á fleiri peðaleiki upp á að
hlaupa) 36. — Kf5 37. Kg3, g6 38.
Kf3, (Hvitur heldur hinu fræga
„andspæni", og á meðan svo er,
fær svartur ekki brotizt í gegn.
Bragd Kristjánissom leysir þann
vanda á skemmtilegan hátt, að
vísu á þann einasta hátt, sem til
boða stendur) 38. — g4t! 39.
hxg4t, Ke5 40. Ke3, g5 (Þannig
missir hvítur andspænið, og er
þá litið annað etftir en „kasta
rekunum") 41. a3, a5 42. Kd3,
Kf4 43. b4, b6 44. bxc5, bxc5 45.
a4, Kf3 — og nú gafst Bragi Hall
dórssom upp.
Notað mótalimbur óskast
1" x 6" ca. 10 þús. fet.
1" x 4" ca. 9 fet 200 stk.
2" x 4" ca. 9 fet ca. 260 stk.
Óli Kristjánsson
Sími42821eftirkl.7.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32