Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 124. tölublaš og Ķžróttablaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 7. JUNÍ 1977
Indversk
flaututónlist
EITT AF sérfcennum frumstæSrar
tónlistar er, eins og um hana er
vitaS bæSi af rannsóknum á frum-
stæSum samfélögum nútfmans og
fornum menjum, aSfrumstæS tón-
list er samofin almennum umsvif-
um, trú og heimspeki, en sfSur
litiS á hana sem sjálfstætt listrænt
fyrirbæri F llkingu viS þaS sem
þekkist í núttmalegum skilningi.
Samkvæmt frumstæSum skilningi
búa tónar yfir töframætti og I
tengslum viS athafnir verSur
merking þeirra svo skorSuS. aS
notkun þeirra utan þess sviSs er
talin ekki aSeins óæskileg heldur
og hættuleg. Til þess aS skýra
þennan þátt tónlistar eins og hann
er talinn hafa veriS í árdaga þyrfti
langt mál. Af gegnu tilefni er rétt
aS geta þess aS uppruni þess fyrir-
bæris, sem nefnt er Raga í ind-
verskri tónlist, er samstofna frum
stæSum hugmyndum manna á
tákngildi tóna og notkun þeirra.
Raga er tónaröS, nokkurs konar
skali, sem er I tónvali bundinn
ákveSnum tfma dags, hefur aS
geyma ákveSinn hugblæ og túlkur
auk þess tiltekinn boSskap. ÞaS
sem gerir hlustanda mögulegt aS
skilja merkingu tónanna er aS á
tilteknum tlma dags eru aSeins
leikin Raga, sem eiga viS þann
tlma og túlka samtlmabundin blæ-
brigSi. SamhliSa þvl sem Raga er
ðkveSin, gilda og reglur varSandi
upphafstóna (Graha), lagmiju
(Amsa) og lokatón (Nyasa). Klass-
fsk indversk tónlist er þrátt fyrir
allt talin skyld grlskri og er byggS
eins og hún á áttundinni, sem er
skipt niSur I ómblio (consonant?),
sem nefna mætti samrfmandi
hljóS og eru áttundir, ferundir og
fimmundir, hálfómblíS (assonant)
hálfrlmandi hljóS, sem eru ofl tón-
bil önnur en tvfundir, Sem kallast
ómstrfS    (dissonant),    misrlmandi
Tönllst
eftirJON
ÁSGEIRSSON
hljóS. MeS þessu tónkerfi eru tutt-
ugu og tveir millitónar (kvarttón-
ar), sem nefnast Srutis og er
notkun þeirra eitt af þvf sem
greinir indverska tónlist I tóntaki
frá þeirri vestrænu og vegna
margvfslegra notkunar Srutis-
tóna, hefur vestrænum tónlistar-
mönnum reynzt erfitt aS tileinka
sér indverskt tóntak. SamhliSa
tónskipaninni hefur ákveSin tón-
hæS og hrinur ákveSna merkingu,
ekki aSeins gagnvart heimspeki-
legum hugmyndum, heldur og
dýra- og jurtarfkinu öllu. Þessi
hljóStáknun er grundvöllur, sem
hljóSfæraleikarinn verSur aS
þekkja og hafa vald á og innan
ramma þeirra leikur hann sér aS
tónum, blæ og takti og lyftir þess-
um hugmyndum I æSra veldi meS
tækni sinni og snilld. i klassfskri
tónlist Indverja hafa, svo sem
taliS er, varSveitst ýmis uppruna-
leg gildi tónlistarinnar og aS aldri
til. mé segja aS þau séu svo göm-
ul, aS ómöglegt sé aS tlmasetja
þau.
Tónlistin sjáH, þ.e. hvert tón-
verk fyrír sig, er aftur á móti
nýsköpun hverju sinni, vegna þess
aS hún er „impróvfseruS". ÞaSer
þversögn, aS halda þvf fram aS
klassísk indversk tónlist sé æva-
forn. Hún hefur ekki veriS rituS
niSur en rmpróvtasjónin er grund-
völluS á fyrirfram ákveSnum leik-
Framhald á bls. 24.
Karlakórinn
Geysir
ÞAÐ VAR skemmtileg stund aS
hlýSa á söngglaSa Akureyrínga
syngja sólskiniS til okkar hér f
Reykjavfk. Tónleikarnir hðfust
meS léttum söngvum eftir
Schrammel og Bellmann. ÞriSja
lagiS var raddsetning Sigursveins
D. Kristinssonar á fsl. þjóSfaginu
Nú er ég glaSur á göSri stund og
var furSulegt aS heyra kórinn
syngja dabba - dabb texta viS
undirraddirnar og er erfitt aS trúa
þvf aS Sigursveinn eigi sök á slfkri
smekkleysu. Næstu fjögur lög
voru útsetningar gerSar upp úr
einsöngslögum og þó þau séu
skemmtileg, er vafasamt aS um-
skrifa þau 6 þennan veg.
Lögiii sem hér er um aS ræSa
eru: Ég Ift f anda. Á Sprengisandi
og Ég gleymi þvf aldrei öll eftir
Sigvalda Kaldalóns og Sverrir
konungur eftir Sveinbjörn Svein-
björnsson. sem var f alla staSi
Iftilfjörlegt f meSferS kórsins. Tvö
næstu lög voru sungin af Gunn-
frfSi HreiSarsdóttur, Boret eftir
Gríeg og Nótt eftir Árna Thor-
steinsson. GunnfrfSur hefur fall-
ega rödd, einkum á lága sviSinu
og er greinilegt. eins og reyndar
var einkennandi fyrir alla tónleik-
ana, aS söngstjórinn, SigurSur
Demets Fransson, hefur lagt
grunn aS góSri raddbeitingu hjá
söngfólki kórsins. Sioasta lagiS
fyrir hlé var vals eftir J. Strauss.
ASalsteinn Jónsson söng einsöng
og hafSi undirritaSur orS á þvf aS
tenórar NorSanmanna væru ein-
stakir. ASalsteinn hefur sérlega
fallega rödd og var flutningur
hans þokkaf ullur. en ekki er hann
NorSanmaSur. heldur fæddur f
HafnarfirSi. Ja. þar lácju Danir f
þvf. MeS karlakórnum söng og
fáliSaSur kvennakór, sem mátti
sln Utils gegn heilum karlakór.
Eftir hlé söng kórinn skemmtileg t
þýzkt þióSfag og söng Freyr Ólafs-
son á hressilegan hátt einsönginn
f þessum bjórsöng. Förumanna-
flokkar þeysa, eftir Karl O. Run-
ólfsson. var heldur linlega fluttur.
en annar bjórsöngur, Als Bublein
klein. eftir Otto Nicolai. var mjög
vel sunginn af Óla Ólafssyni. Tvö
lög voru eftir Jón Leifs, Dýravfsur
og Vögguvlsa viS kvæSi eftir
Jóhann Jónsson, voru meS ein-
hverjum hætti annarrar gerSar en
undirritaSur þekkir þau og ekki
tónrétt aS öllu leyti. Þrjú sfSustu
lögin voru á margan hátt vel sung-
in. Einkum kom söngur ASalsteins
Jónssonar og GuSrúnar Kristjáns-
dóttur á óvart f veizludúett eftir
Verdi. Regina Coeli eftir Mascagni
úr óperunni Cavelleria Rusticana
var aS hluta til sunginn og af
töluverSri reisn. Einsöng I verkinu
söng Helga AlfreSsdóttir mjög
þokkalega.
Karlakórínn Geysir söng á
köflum vel og var framburSur
móSurmálsins betri en Sunnlend-
ingar eru vanir hjá slnum karla-
kórum. ÞaS er greinilegt aS stjórn-
andinn hefur lagt áherzlu á söng-
bjálfunina Þá var einnig eftir-
tektarvert aS Itölsku lögin voru
bezt sungin og einsöngvararnir
stóSu sig mjög vel. Þar er stjórn-
andinn ver heima en virSist slSur
vera I essinu slnu I Islenzku lög-
unum. í heild voru tónleikarnir
ánægjulegir en efnisskráin var
ekki sérlega vönduS.
Söngur vinsælla laga getur
veriS vafasamur, þvl I slfkri tónlist
er oftast minnst nýnæmi. Tón-
listarlff i Akureyri er f miklum
blóma og saknaSi undirritaSur
söngva aS norSan. en tónskáld
hafa NorSanmenn átt mörg góS og
veriS hefSi vel viSeigandi aS
syngja söngva þeirra fyrir okkur
Sunnanmenn. Undirleik annaSist
Thomas Jackman á „músi-
kalskan" hátt.
Frá fundi unga fólksins f húsakynnum Krabbameinsfélagsins.
Unga fólkið herðir bar-
áttuna gegn reykingum
FYRIR skömmu var haldinn að
Suðurgötu 22. fundur fulltrúa úr
sjöunda bekk flestra skólanna i
Reykjavík og nágrenni.
Var þar rætt um baráttuna
gegn reykingum, einkum fræðslu-
starfið í efri bekkjum grunnskól-
ans og komu fram ýmsar hug-
myndir i þvi sambandi. Lýst var
stuðningi við lög um ráðstafanir
til að draga úr töbaksreykingum
og allir fundarmenn skrifuðu
undir svohljóðandi áskorun til
flugfélaganna:
„Við undirrituð, nemendur i
sjöunda bekk 17 skóla í Reykja-
vik, Garðabæ, Hafnarfirði, Kópa-
vogi, Mosfellssveit og á Seltjarn-
arnesi skorum hér með á islensku
flugfélögin að taka upp þá reglu
að leyfa alls engar reykingar í
áætlunarflugi innanlands. Við
teljum hverjum manni vorkunn-
arlaust að reykja ekki á svo stutt-
um flugleiðum sem þar er um að
ræða og þess vegna beri að taka
fyllsta tillit til þeirra mörgu far-
þega sem óska að vera alveg laus-
ir við tóbaksreyk".
Stórkostlegt
tilbo6
á framköllun — örugglega það bezta
Ný litfilma
INTERCOLOR II:
-t*»#J»
MeS hverri framköflun fáiS þér án nokkurs
aukagjalds nýju Intercolor II litfilmuna
sem tryggir bjartari og betri litmyndir en.
nokkru stnni fyrr.
Myndaalbúm
Og hér er aukabónus: Þér fáiS I hvert sinn
mjög skemmtilegt vasamyndaalbúum án
aukagjalds.
3____________
Allar myndir
framkallaðar á
PrrS.tt Q
nýja matta papplrinn sem atvinnuljós-
myndarar nota til aS tryggja bezta érang-
ur.
Sjáið verðlistann:
ViS bjóSum ySur örugglega beztu kjörin og
beztu þjónustuna. Og viS ibyrgjumst þaSl
Framköllun 20 myndir.
VerSfisti    meS    litfilmu    og    vasamynda-
albúmi innHaliS:
Venjulegt búðarverð:
2.890
OKKAR VERÐ: 2.450
^fc
Verzlið hjá okkur, það borgar sig
myndiðian
ÁCTbÁD y
HJIPUKf
*Q$

Hafnarstræti 17og Suðurfandsbraut 20
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
20-21
20-21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40