Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 . . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 148. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 4. JULÍ 1985
15
Við lærðum það í Noregi að
fylgja vörunni eftir alla leið inn í
verksmiðjuna. Nú erum við komn-
ir með svo mikinn búnað í Kanada
að það var annað hvort að hrökkva
eða stökkva. Fjarlægðin við mark-
aðinn hafði líka sitt að segja. Það
gefur augaleið að við gætum ekki
sinnt viðskiptavinum okkar eins
vel ef ekki væri okkar maður á
staðnum. Binnig höfum við gott af
því að vinna á erlendum mörkuð-
um og þjálfa okkar fólk."
íslensk framleiðsla
Þorsteinn sagði að á þessu ári
yrðu 2/3 hlutar framleiðslunnar
fluttir út, annars vegar til Noregs
og hins vegar til Kanada. „Það
hefur verið stefna okkar frá upp-
hafi að framleiða búnaðinn hér
heima og við ætlum okkur að
halda því áfram svo framarlega
sem samkeppnisaðstaðan leyfir
slíkt. Með því móti hefur tekist að
skapa atvinnu og nýja þekkingu.
Okkur er það einnig metnaðarmál
að geta bætt við störfum fyrir
þann vaxandi hóp tæknimenntaðs
fólks sem útskrifast árlega úr há-
skólanum og finnur ekki störf við
sitt hæfi."
Við leystum þau vandamál
fyrir mörgum árum sem erlend
fyrirtæki eru nú að kljást við
„Hvað   varðar   erlenda   sam-
keppni er hun óveruleg. Hún kem-
ur frá bandariskum fyrirtækjum
og dönskum en hjá þeim er ekki
um að ræða heildarkerfi svipuð
okkar. Að baki okkar tækja liggur
margra ára þróunarstarf sem
ónnur Iðnd búa ekki yfir. Þau
vandamál sem kanadísk fyrirtæki
eru að kljást við þessa stundina
leystum við fyrir mörgum árum og
þannig getum við haldið okkar
forskoti.
Við vinnum einnig mikið á því
að kerfin eru byggð upp í eining-
um sem auðveldar mjög aölógun
að vissum aðstæðum. Þegar farið
er fram á breytingar getum við
skipt um ákveðna einingu og sinnt
óskum viðskiptavinarins fljótt og
vel sem er mjög óalgengt í þessum
viðskiptum því oftast þarf að um-
skrifa allt forritið þegar einhverj-
ar breytingar eru gerðar."
Marel er ánægjulegur vottur
um nýsköpun í ís-
lenskum iðnaði
„Séð í breiðara samhengi held
ég að Marel sé ánægjulegur vottur
um nýsköpun í íslenskum iðnaði á
því sviði sem margir binda miklar
vonir við. Við erum í þriðju iðn-
byltingunni hvað varðar hátækni-
iðnað, tölvuvæðingu, líftækni og
fleira í þeim dúr og við hjá Marel
erum stolt af þeim árangri sem við
höfum náð", sagði Þorsteinn að
lokum.
í veislu með börnum á Eskifirði
EKkiTirAi, I.jált.
MIKIÐ fjör var i dagheimilinu á Eskifirði fyrir helg-
ina. Stórvei.sla var hjá börnunum. Fnstrurnar héldu
peim griUveislu. Grillaðar voru pylsur og kók drukkið
með. Síðan var ýmislegt góðgæti i eftir. I tilefni dags-
ins skreyttu börnin sig og fóstrurnar einnig. Tilefnið
var að sumarleyfi eru að hefjast og var þetta síðasti
dagur fyrir leyfi sem barnaheimilið var opið. Allir
máhiðu sig í skrautlegum litum og biru fallega hatta.
Var mikið líf í bórnunum þegar fréttarítari Morgun-
blaðsins bar að garði. Svo sem sji mi skemmtu börn-
in sér konunglega.                                        Ævar
BLEKKING
'DECEPTIONS'
í dag kemur míní-serían Deceptions á mynd-
bandaleigur. Deceptions er einn besti mynda-
flokkur sem komiö hefur út hér á landi, enda
fara úrvalsleikarar meö aöalhlutverkin. Step-
hanie Powers (Mistral's Daughter, Hart á móti
höröu) leikur tvíburasysturnar Stephanie og
Sabrinu af stakri snilld. Barry Botswick (A
Woman of Substance, Summer Girl) leikur
eiginmann   Stephanie,   Gina   Lollobrigida
leikur  Alessöndru  prinsessu  og  Brenda
Vaccaro   leikur   hina   slóttugu   vinkonu
Stephanie.
Stephanie og Sabrina eru eineggja tví
burasystur. Þær ákveöa aö skipta um
hlutverk í eina viku. Þær eru svo líkar
aö engan grunar neitt. En þrátt fyrir aö
þetta sé aoeins saklaus leikur í fyrstu,
gerast óvænt atvik sem valda því aö
systurnar eiga erfitt meö aö snúa aft-
ur til fyrra lífs þegar vikan er liöin. Er
vafamál    hvort    Stephanie   getur
nokkru sinni snúiö til baka til eig-
inmanns síns og barna, eöa hvort
Sabrina   fær   nokkru   sinni   aö
handleika demanta sína á nýjan
leik.    Reyndar    æxlast    málin
þannig aö systurnar eru báöar í
bráðri lífshættu.
Byggt á samnefndri metsölu-
bók eftir Judith Michael.
Deceptions er á
tveimur spólum
íslenskur texti
Einkaréttur á íslandi
•»
Dreifing
slaioorhf
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56