Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . . 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 41. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR19. FEBRÚAR1986
33
Morgunblaðið/Skapti Hallgrímsson
Aðstandendur sýningarinnar í Freyvangi. Þráinn Karlsson leikstjóri situr lengst til hægri.
••
Leikfélag Ongulstaðarhrepps sýnir Kviksand í Freyvangi:
Gamalt verk - en ef ni
þess í umræðu í dag
Polo (Jóhann Jóhannsson) róar bróður sinn Jonna (Stefán Guðlaugs-
son). Faðir þeírra Jón (Leifur Guðmundsson) í baksýn.
segir Þráinn Karls-
son leikstjóri
Akureyri, 18. februar,
LEIKFÉLAG Öngulstaðahrepps
og Ungmennafélagið Arroðinn
frumsýndu síðastliðið föstudags-
kvöld bandaríska leikritið Kvik-
sand eftir Michael V. Cazzo.
Þýðandi er Ásgeir Hjartarson,
Þráinn Karlsson er leikstjóri og
hannar einnig leikmynd. Kvik-
sandur fjallar um áhrif eiturlyfja
á einstakling, Jonna Pope, á
heimili hans og fjölskyldu.
„Leikritið gerist í gömlu borgar-
hverfi í New York, við látum það
gerast 1950. Þetta er um ungt fólk
sem lendir fyrir duttlunga tilver-
unnar í eiturlyfjum, spurningar
vakna um það hver er orsakavaldur-
inn, af hverju einn lendir í þessu
frekar en annar," sagði Þráinn
Karlsson, leikstjóri, í samtali við
Morgunblaðið í tilefni frumsýning-
arinnar.
Þráinn sagði verkið margslungið.
„Inn í það fléttast ást bróður á bróð-
ur, samskiptaleysi hjónanna og
uppeldi þessa tíma, svo eitthvað sé
nefnt. Þó leikritið sé gamalt er efni
sýningarinnar í umræðu í dag,"
sagði Þráinn.
Leikritinu var mjög vel tekið á
frumsýningu, leikendum og leik-
stjóra var ákaft fagnað. Önnur sýn-
ing var á sunnudagskvöld og næstu
sýningar verða í Freyvangi á föstu-
dags-, laugardags- og sunnudags-
kvöld.
Jonna Pope, sem lendir í eiturlyfj-
um, leikur Stefán Guðlaugsson,
konu hans Celiu leikur Anna
Ringsted, Polo bróður hans leikur
Jóhann Jóhannsson og föður þerria
Eiturlyfjasalinn   „Mamma"   (Arni  Sigurðsson)  þjarmar  að  Jonna.
Ilonum til aðstoðar er annar fylgdarsveinanna (Birgir Jónsson).
bræðra Jón Pope leikur Leifur
Guðmundsson. Aðrir leikarar eru
Árni Sigurðsson, sem fer með hlut-
verk „Mömmu" eiturlyfjasalans, og
aðstoðarmenn hans leika Birgir
Jónsson og Stefán Árnason. Þá fer
Jóhanna Valgeirsdóttir með hlut-
verk Snúllu.
Samhljóða niðurstaða Félagsdóms:
Afgreiðslubann Dags-
brúnar er ólöglegt
BANN Verkamannafélagsins
Dagsbrúnar á af greiðslu vara
til eða frá Suður-Afríku, sem
tók gildi 14. nóvember í haust,
hefur verið dæmt ólöglegt í
Félagsdómi.           Dómararnir
f imm — þar með talinn sá sem
skipaður er af verkalýðs-
hreyfingunni — voru sammála
um þessa niðurstöðu þegar
dómurinn var kveðinn upp á
mánudaginn. Dómnum er
fagnað af Vinnuveitendasam-
bandinu, sem höfðaði málið
fyrir hönd Eimskipafélags ís-
lands, en hann harmaður af
Dagsbrún. Guðmundur J.
Guðmundsson,           formaður
Dagsbrúnar, sagði í samtali
víð blm. Morgunblaðsins í gær
að líklegast væri að félagið
beitti vcrkfalli til að koma í
veg fyrir uppskipun og af-
greiðslu vara frá S-Afríku.
„Ef þeir láta dæma okkur
aftur mun ég leggja til að
þeir flytji til Suður-Afríku og
fái inni hjá hvita minnihlutan-
um þar," sagði Guðmundur.
Ekki á færi stéttar-
félags
Forsendur dómsins verða ekki
birtar fyrr en síðar í þessari viku
en samkvæmt upplýsingum Morg-
unblaðsins byggist niðurstaða
dómaranna á því, að ekki sé á
færi stéttarfélags að hlutast til
um hvaða störfum félagsmenn
sinni hjá einstökum vinnuveitend-
um; bann um að inna hluta af
skyldustörfum sínum af hendi sé
brot á kjarasamningi. Engin af-
staða mun hafa verið tekin til
forsendu Dagsbrúnar fyrir að-
gerðum sínum, þ.e. kúgunar
svarta meirihlutans í S-Afríku.
Af hálfu Vinnuveitendasam-
bandsins var þess krafist fyrir
dómnum að bann Dagsbrúnar
yrði dæmt brot á kjarasamningi
félagsins og VSÍ fh. Eimskips.
Fallið var frá kröfu um að Dags-
brún yrði dæmd til greiðslu máls-
kostnaðar.
Það var fundur hafnarverka-
manna í Sundahöfn sem sam-
þykkti í októberbyrjun áskorun til
Dagsbrúnar um að sett yrði af-
greiðslu-, innflutnings- og út-
flutningsbann á vörur frá S-Afr-
íku í Reykjavíkurhöfn. Trúnaðar-
mannaráð Dagsbrúnar gerði
samþykkt íj>essa veru 25. október
og var VSI tilkynnt um þá sam-
þykkt sama dag. Nokkrum dögum
síðar mótmæli VSÍ banninu fyrir
hönd Eimskipafélags Íslands og
20. nóvember stefndi VSÍ málinu
til Félagsdóms. Þá höfðu viðræður
VSÍ og Dagsbrúnar ekki leitt til
samkomulags.
Glæpur gegn
mannkyninu
I greinargerð Atla Gíslasonar
hdl., lögmanns Dagsbrúnar, sagði
m.a. að bann Dagsbrúnar væri
rökstutt út frá skráðum sem
óskráðum reglum um almenn
mannréttindi. „Meðal homsteina
íslenskrar stjórnskippnar séu
ákvæði stjórnarskrár íslands um
tjáningar-, funda- og félagafrelsi.
Enn ítarlegri ákvæði sé að finna
í Mannréttindayfirlýsingu Sam-
einuðu þjóðanna, sem íslendingar
hafi samþykkt, þ. á m. um að
engan greinarmun skuli gera milli
manna vegna kynþáttar, litar-
háttar, kynferðis, stjórnmálaskoð-
ana o.s.frv. Ennfremur séu Islend-
ingar bundnir alþjóðasáttmála um
verndun mannréttinda og mann-
frelsis. Þessum grunnreglum,
yfirlýsingum og samþykktum
Sameinuðu þjóðanna og annarra
alþjóðastofnana um aðgerðir gegn
Suður-Afríku verði íslendingar að
fylgja eftir. Telur stefndi (þ.e.
Dagsbrún, innsk. blm.) að ákvæði
vinnulöggjafarinnar verði að víkja
fyrir      þessum      grunnreglum.
Vinnulöggjöfin megi aldrei verða
til þess, að íslensk verkalýðsfélög
geti ekki lagst gegn kynþáttaað-
skilnaðarstefnu, sem Sameinuðu
þjóðirnar hafi lýst sem glæp gegn
mannkyninu. Verkamenn sem
aðrir hafi fullan rétt á að neita
að styðja slíka glæpi beint sem
óbeint. Þá telur stefndi að tilgang-
ur vinnulöggjafarinnar hafi aldrei
verið sá, að koma í veg fyrir
aðgerðir sem hér sé deilt um.
Vísar stefndi einnig til neyðarrétt-
arsjónarmiða í þessu samhengi."
Valdið hjá Alþingi,
ekki Dagsbrún
Kristján Þorbergsson lögfræð-
ingur flutti málið fyrir hönd VSÍ.
Lokaorð hans í málflutningi fyrir
Félagsdómi voru þessi:
„í máli þessu er deilt um lög-
mæti pólitískrar mótmælaaðgerð-
ar, sem beint er gegn stjórnvöld-
um í Suður-Afríku. Aðgerð þess-
ari er ekki ætlað að knýja á um
lausn hagsmunaágreinings á
vinnumarkaði, henni er ekki ætlað
að knýja á um gerð kjarasamn-
inga.
Hlutverk stéttarfélaga er að
gera kjarasamninga en hlutverk
utanríkisráðherra og Alþingis er
að framfylgja pólitískri utanríkis-
stefnu landsmanna. Það er því á
ákvörðunarsviði Alþingis að rjúfa
viðskiptatengsl íslendinga og
Suður-Afríkubúa, en ekki Verka-
mannafélagsins Dagsbrúnar.
Skiljanlegt er, að mannrétt-
indabarátta blökkumanna eigi sér
hljómgrunn, en það hátterni að
neita að sinna skyldustörfum sín-
um, eða það hátterni stéttarfélags
að fyrirskipa félögum sínum að
bregðast hlýðnisskyldum, og trún-
aðar- og starfsskyldum við vinnu-
veitenda sinn, er hvorki eðlileg
né heiðarleg aðferð við að veita
útrás samúð sinni með mannrétt-
indabaráttu hvar sem er { heimin-
um."
Félagsdóm skipa Ólafur St.
Sigurðsson formaður, Gunnlaug-
ur Briem yfirsakadómari, Björn
Helgason hæstaréttarritari, Arni
Guðjónsson hrl. og Gunnar Guð-
mundsson hdl.
XII. Reykjavíkurskákmótið
Tapskák úr þriðju umferð
Bandaríkjamaðurinn Karklins
vann óvæntan sigur á Ianda sfn-
um, Dlugu, i fyrstu umferð, en
síðan hefur hann tapað tveim
skákum. í þriðju umferð tefldi
hann með svðrtu gegn enska
stórmeistaranum, Anthony Mil-
es.
Hvítt: Miles
Svart: Karkling
Drottningarindversk vörn
1. d4 - Rf6, 2. c4 - e6, 3. Rf3
- b6, 4. Rc3 - Bb7, 5. a3 - d5,
6.cxd5-Rxd5
Varkárari skákmenn leika hér 6. —
exd5
7. Dc2 - Rxc3
Skákfræðin mælir með 7. — c5,
sem gefur svarti jafnt tafl.
8.bxc3-Dd5
Með þessum leik tapar svartur
tíma, því hvítur leikur fyrst e3, og
síðar eftir undirbúning e4. Eðlilegra
var að leika 8. — Be7 ásamt 0-0
og c7 — c5.
9.e3-Rd7
Svartur hefði  betur leikið Be7
ásamt 0-0.
10.Bd3-c5, Il.e4-Dc6
Svartur leggur höfuðið á högg-
stokkinn. Hann gefur hvít tækifæri
til að leika d4 — d5 með leikvinn-
ingi. Skárra var 11. — Dd6.
12. d5-
NÚ opnast taflið og þar með allar
línur   að   berskjölduðum   svörtum
kóngi.
12. - exd5, 13. exd5 - Dxd5, 14.
Bg5-
Taflmennska Karklins gegn
stigahæsta manni mótsins getur
varla kallast annað en velheppnuð
sjálfmorðstilraun. Hann er þegar.
varnarlaus, t.d. 14. - f6, 15. 0-0-0
0-0-0 16. Bf5 - Dc6, 17. Re5 -
fxe5, 18. Bxd8 og riddarinn á d7
fellur einnig.
14. - c4, 15. Bf5 - Rc5, 16. Hdl
- Dc6,17. De2+ - Re6,18. Rd4
og svartur gafst upp, því hann er
varnarlaus eftir 18. — Dxg2, 19.
Rxe6 - Dxhl+, 20. Kd2 - Dd5+,
21. Rd4 + og hvítur mátar.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56