Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 . . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 283. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |



Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Morgunblašiš

						18

&88I œBM                                             ''aA.)8MOÍ)31Ötó

*

80

MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 14. DESEMBER 1986

Hollywood

Broadwa

Talsverðar breytingar má

merkja á kvikmyndaheimimim

bandáríska um þessar mundir.

í stað þess að kvikmynda

frumsamdar, og of tar en ekki

næfurþunnar sögur fyrir ungl-

inga, hafa þeir sem ráða í

HoIIywood tekið í æ ríkari

mæli þann kostinn að færa leik-

rit eða skáldsögur yfir á bíó-

tjaldið.

Þessa breytingu hefur að

vísu mátt merkja á síðustu

tveim árum, en árið 1986 og

það næsta munu vafalaust

verða þau sögulegustu hvað

þetta varðar. Áríð 1986 hafa

ekki færri en átta sviðsverk

veríð kvikmynduð, en þau eru

„nótt, módir", eftir Marsha

Norman, „Extremities" eftir

William Mastrosimone, „Chil-

dren of a Lesser God" eftír

Mark Medof f, „ Brighton Beach

Memoirs" eftir Neil Simon,

„Litla hryllingsbúðin" eftir

Howard Ashman og Alan Men-

ken, „Crímes of the Heart" eftir

Beth Henley, „Duet for One"

eftír Tom Kempinski og

klassfskt verk eftir Synge,

„Riddarar hafsins".

Og það er aðeins byrjunin.

Um þessar mundir er veríð að

vinna að nokkrum slíkum verk-

um: Robert Altman er að filma

„Beyond Therapy", Barbra

Streisand leikur í og stýrir

„Nuts" eftir Tom Topor, Alan

Pakula er að kvikmynda „Mun-

aðarleysingjana" eftir Lyle

Kessler, Paul Newman stýrir

„Glerdýrunum" eftir Tennesse

Williams og Jean-Luc Goddard

er langt kominn með „Lé kon-

ung" með ríthöfundinn Norman

Mailer í titilhlutverki.

Þessarmyndirogmargar

fleiri fylgja fast á eftir vel

heppnuðum k vikmyndaú tgáf -

um af frægum sviðsverkum og

skáldsögum. Norman Jewison

kvikmyndaði „Agnes, barn

Guðs" og „A Soldier's Story",

Milos Forman „ Amadeus" Hect-

or Babenco „Kiss of the Spider

Woman" og James Ivory „A

Room With a Wiew" eftir bók

E.M. Forsters.

Stutt upprifjun

Hvort það er tilviljun eða teikn

um glæsta framtíð kvikmyndarinn-

ar, að svo mörg bókmenntaverk séu

færð yfir á filrnuna á sama tíma,

verður tíminn að leiða í ljós. Hættan

er vitanlega sú að þetta sé einber

tilviljun enda hefur það oft gerst

áður að slíkar bylgjur hafí dunið

yfir. Það hefur raunar gerst á tíu

ára fresti eða svo. Hver man ekki

eftir Marlon Brando og Vivien Leigh

í „A Streetcar Named Desire", en

í þeirri mynd tókst leikstjóranum,

Elia Kazan, að fella ljóðrænan texta

Tennesse Williams listilega að kröf-

um kvikmyndarinnar um raunsæi.

Sjöundi áratugurinn einkenndist af

kvikmyndum sem áttu rætur að

rekja til leikhússins, en þá voru

framleiddar rándýrar söngvamynd-

ir, t.d. West Side Story, My Fair

Lady, Sound of Music, Funny Girl

Jessica Lange, Sissy

Spacek og Diane Kea-

ton leiða saman hesta

sína í„ Crimes of the

Heart"eftirBeth

Henley. Bruce Bers-

ford leikstýrír.

Milos Forman tókst

ekkisíður vel upp en

Mike Nichols er hann

kvikmyndaðileikrit

Peters Shaffer,

„Amadeus", sem

margir töldu vonlaust

að breyta íkvikmynd.

HérséstF. Murray

Abraham ihlutverki

Meg Tillylék barn Guðs, nunnuna Agnesi, í kvikmyndinm'

sem Norman Jewison gerði eftir leikritinu.

og Hello Dolly. En menn gáfust upp

á þeim þar sem þær kostuðu offjár

og skiluðu framleiðendum litlum

arði.

Fólk hætti nefnilega að fara í bíó

til að sjá misfagurt fólk úr Holly-

wood syngja og gaula um ástir

sínar. Þetta gerðist undir lok sjö-

unda áratugarins. Þegar Víetnam-

stríðið breytti hugsunarhætti

milljóna um heim allan. Nú dugðu

ekki söngvamyndir, heldur hundrað

prósent raunsæar myndir um upp-

reisnaranda unga fólksins og er

„Easy Rider" gott dæmi um það. Á

þessum árum spruttu fram ungir

leikstjórar sem áttu eftir að tröllríða

bandariska           kvikmyndasviðinu

næstu árin (Altman, Coppola, Scor-

sese og Mazursky og Mike Nochols).

Leikrit, og enn síður söngleikir,

áttu því ekki lengur greiða leið að

bíótjaldinu. Síðasta velheppnaða

kvikmyndaða leikritið áður en þessi

breyting átti sér stað var „Hver er

hræddur við Virginíu Woolf?" sem

Mike Nochols gerði með hjónunum

Richard Burton og Elisabeth Tayl-

or. Menn reyndu að filma nokkur

sviðsverk (Equus, The Wiz, Annie

og A Chorus Line) næstu árin, með

heldur   dapurlegum   árangri.   En

hvernig á að útskýra þennan nýja,

undraskjóta áhuga manna fyrir

kvikmynduðum leikritum? Banda-

ríska tímaritið American Film fór á

stúfana og krafði nokkra kunnuga

þessu rnáli svars.

Hvað er svona heillandi

við sviðsverk?

Spurðir voru leikritahöfundar,

leikstjórar og fjárhagslegir ábyrgð-

armenn þeirra mynda sem nú eru í

undirbúningi. Svör þeirra voru mörg

og ólík.

Alan Greisman sem starfar hjá

Aaron Spelling hf., en það fyrirtæki

framleiðir „nótt, móðir" eftir

Marsha Norman, segir að flest leik-

rit sé hægt að festa á filmu án

mikilla erfðleika. „Sé sagan góð,

hlaðin spennandi samtölum og per-

sónusköpun, þá er verkið hálfhað,"

segir Greisman. Ruth Mieszkuc sem

rekur Program Development Comp-

any, en það fyrirtæki hefur staðið

að flestum bestu kvikmyndaútgáf-

um sviðsverka síðustu árin, svo sem

„True West" eftir Sam Shepard,

segir" að kvikmyndaframleiðendur

líti ekki við öðrum sviðsverkum en

þeim sem hafa notið einhverra vin-

sælda í leikhúsi og því sé áhættan

að leggja fjármagn í myndina í raun-

inni litil.

Gott dæmi um kvikmyndaleik-

stjóra sem snúið hefur að leikhúsinu

er Norman Jewison. Hann hætti að

leita efnis í hillum Hollywoods því

þar var engar bitastæðar sögur að

finna. Jewison gerðist djarfur hér

áður fyrr þegar hann kvikmyndaði

tvo söngleiki, „Fiðlarann á þakinu"

og „Jesus Christ Superstar", báðar

ágætismyndir. Það er snemma á

áttunda áratuginum, en svo liðu tíu

ár og Jewison filmaði tvö sviðsverk

í röð, fyrst „A Soldier's Story" og

síðan „Agnes, barn Guðs". Ekki

voru miklir fjármunir lagðir í þær

myndir, Jewison þurfti meira að

segja að minnka við sig laun til að

fá leyfi frá Columbia-risanum sem

lagði til féð. En báðar myndirnar

nutu vinsælda og hafa vafalaust

hvatt aðra til að fara út á sömu

braut.

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
44-45
44-45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88