Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 . .
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |



Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Morgunblašiš

						-58    C

popr vaui  [o <TrTniaTrrwrr/r7 cncfA tjtmtt;wtm

MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 31. MARZ 1988

3-17

}f "kg e* ekKeri e& nöldra.. BQ scng^i \>a.ra. cu>

ég vonoibi OJb þú eyo'úegqb'ir ejciú bru&kíxu/s*-

\jeislu sysiar rr\\r\f\CKC. •

Ast er ...

nmiKÉ)

4 -_ ^

io-n

a<? Æu/jna a<J ve/7'a rétt.

TM Reg. U.S. Pal. OW.-all rights rsserved

01986 Los Angeles Tlmes Syndlcalt

Er ekki kominn tími til að

ég hættí að lesa f yrir þig

á kvöldin?

Það      er      bannað      að

svindla___

HÖGNI HREKKVISI

,p£S>SA ..KATTAKGRASA''RÆKTOh) SENSORUT

i'ÖRSAR  HJÁ HONU/V\."

Svanir munu synda ...

Kæri Velvakandi.

Svanirnir munu synda tignarlega

fram hjá nýja ráðhúsinu á sínum

tíma, og það kemur ekki til með

að spilla varpi á hólmanum. Þetta

er hinn eini rétti staður fyrir ráð-

húsið. Það mun sóma sér vel við

Tjarnarendann.

Kommar eru æfir út í ráðhúsið

eins og alltaf, þeir eru í því að vera

á móti, t.d. móti her, móti bjór og

svo framvegis. Þessi ríkisstjórn er

góð og allir ráðherrarnir heiðarlegir

og mætir menn, sem gera sitt besta.

Reykjavík er dásamlega fögur

borg, allar götur steyptar svo unun

er að. Borgarstjórinn er indælis

maður, sem kommar hafa yndi af

að sverta.

Virðingarfyllst,

Sigurður Elías Þorsteinsson

Smekkleysi í ríkissjónvarpi

ing og teljum þá eiga mesta mögu-

leika í keppninni til þessa.

2667-3769, 3698-

9370, 6190-0315.

Til Velvakanda.

Við erum fjölskylda ein á

Reykjavíkursvæðinu sem ánægð

fylgdist með vali á laginu í Eurovis-

ionkeppnina. Okkur fannst lag

Sverris Stormskers og flutningur

þess, mjög frambærilegt, og vel til

þess fallið að fara í keppnina.

Það olli okkur hinsvegar miklum

leiða að bæði Hrafn Gunnlaugsson

og Valgeir Guðjónsson skyldu vera

með smekkleysislegt hjal sem átti

alls ekkert erindi þarna — var engu

líklegra en þeir væru að gera lítið

út listamanninum. Gerðu þeir þann-

ig þátt sjónvarpsins lágkúrulegan

og til skammar Sjónvarpi allra

landsmanna. Svona menn eiga ekk-

ert að vera að trana sér fram með

hallærisleg tilsvör sem þeir einir

halda að séu fyndin. Við leggjum

til að þeir verði skildir eftir heima

við næsta svona tækifæri og Út-

varpsráð gefi þeim eða að minnsta

kosti Hrafni Gunnlaugssyni þarfa

áminningu. Hann ætti að biðja

flutningsmenn lagsins afsökunar

opinberlega fyrir að trana sér svona

fram. Við óskum Sverri Stormsker

og Stefáni Hilmarssyni til hamingju

með hörkugott lag og góðan flutn-

Róbot

verði þjasi

Velvakandi.

Viltu gjöra svo vel að birta tillögu

mína um nafn á vélmenninu „Ró-

bót". Vélmennið hefur suma þá eigi-

inleika, sem jötnar höfðu forðum.

Mig langar því til að stinga upp

á því, að vélmennið verði látið heita

eftir Þjasa jötni (Snorra-Eddu, kap.

23.).

Róbót er þá vélmenni en mætti

kallast Þjasi. Oft hefur Eddu-nafn

gefist vel í stað þess að búa til

nýtt orð. Það er gamall siður að

láta einn heita eftir öðrum. Svo að

þetta eru ekki bein merkingaskipti.

Mig langar að vita hvað íslenskt

mál hefur um þetta að segja.

Rósa B. Blöndals

Islenska

blaðamanna

I Morgunblaðinu 16. þ.m. var á

tveim stöðum sagt frá manni sem

hefði stytt sér aldur, en á hvorugum

staðnum var notað íslenskt orðalag,

þrátt fyrir auðsæja viðleitni að forð-

ast ófagurt orðalag. Á öðrum staðn-

um var sagt að maður hefði „fram-

ið sjálfsvíg" og á hinum að maður

hefði „svipt sig lífi". Það er virðing-

arvert að vilja vanda málfar sitt og

raunar skylt í blöðum og útvarpi,

en hér hefði átt að hafa alíslenskt

orðalag: fyrirfara sér, farga sér,

stytta sér aldur eða ráða sér bana.

En fleira mætti til tína. Hins vegar

er orðalagið „að fremja sjálfsvíg"

og „að svipta sig lífi" ekki annað

en lauslega þýtt útlent orðalag at

begá selvmord og at beröve sig liv-

et.

Narfi Narfáson.

Burt með

slummurnar

Til Velvakanda.

Ég var á gangi upp Laugaveginn

í góða veðrinu í gær (þriðjudagirm

22. mars). Tvejr ungir piltar á að

giska 13—14 ára ganga á undan

mér. Allt í einu beygir annar þeirra

sig niður og gerir ítrekaðar tilraun-

ir til þess að snýta sér með fingrun-

um í götuna. Eitthvað gekk þetta

illa þvi þegar hann kom að næsta

búðarglugga makaði hann óþverr-

anum af hendi sér á gluggarúðuna.

Mér ofbauð nú gjörsamlega athæfið

og hafði orð á því við stráksa og

klykkti ég út með því að engin

stelpa liti við honum ef hann héldi

uppteknum hætti. Varð honum

svarafátt og virtist mér hann hálf

skömmustulegur út af þessu. Varð

mér við þetta atvik hugsað til þess

að í fyrra er ég var á leið í einn

stórmarkaðinh, mætti ég myndar-

legum frakkaklæddum manni sem

var að koma út úr versluninni.

Hann lét frá sér innkaupapokann

og snýtti sér langa leið með fingrun-

um. Það þarf auðvitað ekki að taka

það fram að „ljóminn" fór af honum

við þetta. Hvernig er þetta karl-

menn á íslandi, ungir sem gamlir?

Eruð þið ekki meiri herramenn en

þetta? Burt með hráka og aðra

„slummur" af gangstéttunum. Sý-

nið að þið kunnið mannasiði. Eg

skora á ykkur.

8482-7797

Víkverji skrifar

Þá er páskahátíðin gengin í

garð, elzta hátíð kristinna

manna til minningar um upprisu

Krists. í Rímfræði Menningarsjóðs

segir um páska, að nafnið sé komið

frá samnefndri hátíð Gyðinga á

hebresku „pesakh", sem merkir

yfirhlaup, og er sagt vísa til þess,

að drottinn hlífði ísraelsmönnum í

Egyptalandi þegar hann deyddi

frumburði Egypta.

í Rímfræðinni segir: „í fyrstunni

héldu kristnir menn í Gyðingalandi

páskahátíð á sarha tíma og aðrir

Gyðingar, þ.e.a.s. við fyrstu tungl-

fyllingu eftir jafndægur á vori. Á

3. öld náði sú stefna hins vegar

yfirhendinni, að páskadagur skyldi

vera sunnudagur, og þá fyrsti

sunnudagur eftir fullt tungl eftir

vorjafndægur.   Þessi   stefna   var

staðfest af kirkjuþingi í Nikeu árið

325 e. Kr. Fullkomin eining um

páskahald náðist þó ekki fyrr en á

8. öld. Voru páskar upp frá því

haldnir fyrsta sunnudag eftir fyrsta

tunglfyllingardag frá og með 21.

marz. Tunglfyllingardagurinn (nán-

artiltekið 14. dagur tunglmánaðar)

var ákveðinn eftir sérstökum reikni-

reglum, en ekki eftir beinum athug-

unum á gangi tunglsins hverju

sinni. Eins og um hnútana var búið

gat páskadagur ekki orðið fyrr en

22. marz og ekki síðar en 25. apríl,

og er svo enn.

Með tilskipun Gregoríusar páfa

13. um breytt tímatal árið 1582

fylgdu nýjar reglur um það, hvern-

ig reikna skyldi út tunglfyllingar-

dag páskatunglsins. Flestar þjóðir

tóku þessar reglur upp jafnhliða

hinu nýja tímatali. Innan grísk-

kaþólsku kirkjunnar náðist þó ekki

samstaða um að tímasetja kirkju-

legar hátíðir eftir nýja tímatalinu.

Afleiðingin varð sú að páskar eru

yfirleitt haldnir seinna meðal

grísk-kaþólskra en á Vesturlöndum.

A ráðstefnu grísk-kaþólskra manna

í Konstantínópel árið 1923 var auk

þess samþykkt að páskarnir (þ.e.

vorjafndægur og páskatungl)

skyldu ákvarðaðir með beinum

stjörnufræðilegum athugunum, en

ekki eftir föstum reiknireglum.

Aðrar hreyfanlegar kirkjuhátíðir,

s.s. hvítasunna, færast til með pásk-

V

íkverji óskar landsmönnum öll-

um gleðilegra páska.

					
Fela smįmyndir
C 1
C 1
C 2
C 2
C 3
C 3
C 4
C 4
C 5
C 5
C 6
C 6
C 7
C 7
C 8
C 8
C 9
C 9
C 10
C 10
C 11
C 11
C 12
C 12
C 13
C 13
C 14
C 14
C 15
C 15
C 16
C 16
C 17
C 17
C 18
C 18
C 19
C 19
C 20
C 20
C 21
C 21
C 22
C 22
C 23
C 23
C 24
C 24
C 25
C 25
C 26
C 26
C 27
C 27
C 28
C 28
C 29
C 29
C 30
C 30
C 31
C 31
C 32
C 32
C 33
C 33
C 34
C 34
C 35
C 35
C 36
C 36
C 37
C 37
C 38
C 38
C 39
C 39
C 40
C 40
C 41
C 41
C 42
C 42
C 43
C 43
C 44
C 44
C 45
C 45
C 46
C 46
C 47
C 47
C 48
C 48
C 49
C 49
C 50
C 50
C 51
C 51
C 52
C 52
C 53
C 53
C 54
C 54
C 55
C 55
C 56
C 56
C 57
C 57
C 58
C 58
C 59
C 59
C 60
C 60
C 61
C 61
C 62
C 62
C 63
C 63
C 64
C 64