Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 274. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |



Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Morgunblašiš

						14

MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 1. DESEMBER 1993

l

„Heimtar ekki fósturlands-

ins frejja eilífan trúnað?"

Bókmenntir

Soffía Auður Birgisdóttir

Rúnar Helgí Vignisson: Strand-

högg. Forlagið 1993.204 bls.

Rúnar Helgi Vignisson er að gera

tilraunir sem varða bæði form- og

efnislega þætti sagnagerðar í þess-

ari nýju bók. Bókin skiptist í þrjá

hluta sem nefnast fyrrí, flugan og

seinni. Fyrri og seinni hluti, sem

hvor um sig samanstendur af fjórum

sögum, ramma inn miðhlutann en

þar er ein saga: Badmintonfélagið

Strandhögg. Þessar níu sögur eru

hver um sig sjálfstæð heild, hver

með sínum sögumanni og söguefni.

En þær éru tengdar innbyrðis á tvo

vegu, annars vegar efnislega og hins

vegar í gegnum átthaga- og fjöl-

skyldubönd persónanna. Þannig sko-

rast verkið undan hefðbundinni skil-

greiningu sagna; það er smásagna-

safn sem jafnframt er skáldsaga,

níu smásögur sem saman mynda

eina stóra sögu.

I Strandhöggi er Rúnar Helgi

Vignisson að fjalla um „það að vera

íslendingur". Það er efnið sem teng-

ir allar sögurnar og er skoðað frá

ýmsum sjónarhornum, þó er fyrir-

ferðamest efnið íslendingur í útlönd-

um. Sögusviðið er ýmist Ástralía,

Bandaríkin, Evrópa eða ísland.

Sögumenn þessara sagna eru allir

frá ísafírði og tilheyra sömu kyn-

slóð. Þetta er fólk á þrítugsaldri sem

hefur yfirgefið ísland af ýmsum

ástæðum í mismunandi langan tíma.

Flestir sögumenn eru karlmenn, það

eru þeir og feður þeirra sem mynda

persónusafn bókarinnar. Rúnar

Helgi leiðir fram fimm feður, átta

syni og eina dóttur og er þannig

einnig að skoða kynslóðabil - eða

þreyttan hugsunarhátt og lífsmáta

þessara tveggja kynslóða sem fyrir-

ferðamestar eru í bókinni. Titill bók-

arinnar, Strandhögg, vísar í tvær

áttir, til íslendinga sem eru að „gera

strandhögg" í ókunnum löndum (við

misjafna/rægð) og til badminton-

klúbbs á ísafírði sem ber þetta nafn.

Badminton er einmitt sá leikur sem

tengir saman feðurna fímm: Fjórir

þeirra eru mikilsmetnir menn í bæj-

arfélaginu, bæjarstjóri, skólastjóri,

kaupfélagsstjóri og frystihússeig-

andi og hafa þeir spilað badminton

saman í yfír tuttugu ár. Hinn fímmti

er hins vegar húsvörður í íþróttahús-

inu þar sem þeir koma saman til að

spila. Feðurnir fjórir, félagarnir í

badmintonklúbbnum Strandhöggi,

fá aldrei sjálfir orðið í bókinni. Það

er í gegnum húsvörðinn Harald sem

við fáum nokkra innsýn í þeirra líf.

Persóna húsvarðarins er ein

skemmtilegasta persónulýsing bók-

arinnar og minnir á köflum á karlf-

auskinn í Tómas Jónsson: Metsölu-

bók eftir Guðberg Bergsson. Harald-

ur er orðinn gamall, er kynslóð eldri

en Strandhöggsfélagar (kenndi þeim

leikfimi í barnaskóla) og man tímana

tvenna. Það er hann sem er sögu-

maður í miðkafla bókarinnar og er

frásagnarhátturinn nokkuð í takt við

þankagang hans, hann veður úr einu

í annað á nokkuð óskipulegan hátt.

Haraldur hugsar um fortíð og nútíð,

um erfíða tíma og mótlæti, um konu

sína og börn, um badmintonspilar-

ana fjóra og þeirra fjölskyldur. Har-

aldur safnar blaðaúrklippum og

skrifar niður hjá sér eitt og annað

- og er frásögnin krydduð með vísun-

um í þetta dund. Þessi aðferð minnir

mig um margt á Tómas Jónsson,

eins og áður er sagt, þó Haraldur

sé reyndar ekki enn orðinn eins „sen-

ill" og geðvondur og Tómas. Eins

og Tómas er Haraldur fulltrúi gam-

alla (úreltra) viðhorfa og í hans frá-

sögn er flandur ungdómsins til ann-

arra landa harmað: „Hvurnig getur

nokkur maður unnað á annarlegri

tungu, mér er spurn, er þetta æ lov

jú nema tillært hvak, eins og hvurt

annað búbbillibúbb eða gaggalagú?

Mín tilgáta er: Saltkjöt upp úr pækli

verður aldrei matur á borðum amerí-

skra drósa, ekki heldur kútmagar

eða hrútspungar. Heimtar ekki fóst-

urlandsins freyja eilífan trúnað?"

(131-132). En þótt persóna Harald-

ar verði sprelllifandi og skemmtileg

í þessum texta er það nokkuð á

kostnað hinna feðranna fjögurra

sem aldrei ná að lifna í sögunni og

vilja reyndar renna saman í eitt, svo

1994

SPÁSTEFNA

haldin i HöfðaCHótel Loftleiðuin, miðvikudaginn 8. desember [993, kl.  14,00-17.30

Kl. 14.00 Setning spástefnui^lhn Ásbergsson, formaður SFÍ

KJ. 14.10 Framtíðarsýn Sighvats Jí. Björgvinssonar, viðskipta- og iðnaðarráðherra.

Kl. 14.25 Framtíðál^í^runnfr Pálsdóttur, verkfræðings og rekalrarhagfræðings, fjármálastjór

hjá fstaki hf.   m                                                                 A

KJ. 14.40 Framjjój«|jn Hreggviðs Jónssonar, MBA, McKinsey & Co, Stokkhólmi.

Kl. 14.55 Framtíðarsýn Ragnars Kjartanssonar, framkvæmdastjóra Aflvaka Reykjavíkur hf.

Kl. 15.10 Framtíðarsýn Benedikts Davíðssonar, forseta Alþýðusambands' íslands.

Kl. 15.45 Kaffihlé

Kl. 16.05 Spá fynrtækja um efnahagsþróun 1994. Hagstærðir, kjarasamningar, ríkisbúskapurinn,

langtfiímhorfur. Umsjón Sigurður Ágúst Jensson, viðskipjJHræðingur.

Kl. 16.25 1994 - Pallborösumræour:

Sighvatur Bjö^yinsson, Þórunn Pálsdóttir, Jj^tfffWKr Jónsson, Ragnar Kjartansson,

Benedikt DavíosSh»aog Thomas MJ)H»i")iifl,u1nkvæmdastjóri rekstrardeildar Olís hf., sem

jafnframt stýrir umra

Spástefnustjóri: Árni Sigfússon, framkvæmdastjóri Stjórnunarfélags íslands

Kl. 17.30 Spástefnu slitið.

Skráning er hafin í síma 621066

Jón Ásbergsson

Sighvatur R. Björgvinsson        Þórunn Pálsdóttir

Ragnar Kjartansson

Benedikt Davíösson        Siguröur Ágúst Jensson

Thomas Möller

Árni Sigfússon

Stjómunarfélag

íslands

Ánanaustum 15, sími 621066

Rúnar Helgi Vignisson

keimlíkir eru þeir í brölti sínu og

brambolti.

Þótt saga feðranna sé sá öxull sem

frásagnirnar snúast um, byggingar-

lega séð, er það yngri kynslóðin sem

er þungamiðja bókarinnar. Þær átta

sögur sem segja af „börnunum" eru

æði misjafnar að gæðum. Bókin

byrjar mjög vel með sterkum sögum

sem eru afbragðsvel skrifaðar.

Benda má sérstaklega á sögurnar

Strandstöð og Hendur sunduríeitar.

Sögurnar í seinni hlutanum eru hins-

vegar lakari bæði hvað varðar efni-

stök og stíl. Það er eins og höfundur

hafi misst „dampinn" og það má

teljast táknrænt fyrir þennan gæða-

mun að síðasta sagan er samsett

af „fullunnum texta" rithöfundarins

(sem jafnframt er sögumaður) og

„óunnum glósum" hans. Lélegasta

sagan hér, Systralag, fellur fremur

undir skilgreininguna „lélegur

brandari" en bókmenntir - að mínu

mati. Þar er sagt af ungum íslend-

ingi sem verður fyrir því óláni að

giftast amerískri konu (Mörtu) sem

reynist vera án legganga og kostar

þessi skortur konunnar miklar

hjónaraunir þar til systur hennar

(María og Malla) hlaupa undir bagga

(eða undir Bigga öllu heldur) og all-

ir lifa „happily ever after". Þessi

saga er full af biblíuvísunum sem

þjóna engum tilgangi utan þess að

vera vísanir (auka ekki merkingu).

Þessi gæðamunur á fyrri og seinni

hluta skapar óneitanlega slagsíðu á

bókina sem dregur úr áhrifamætti

heildarinnar.

Að lokum má benda á að Rúnar

Helgi Vignisson er undir sterkum

áhrifum frá skáldverki Amy Tan,

Leikur hlæjandi láns, sem hann

þýddi í fyrra. Uppbygging þessara

bóka er svipuð og sama hugmynd

liggur til grundvallar efni þeirra

beggja. Bók Amy Tan fjallar um

fernar mæðgur, kínverskar mæður

og bandarískar dætur þeirra. Mæð-

urnar eru tengdar í gegnum spila-

klúbb sem þær voru í þegar þær

bjuggu í Kína. Amy Tan er að skoða

sambönd mæðra og dætra, stöðu

kvenna í austri og vestri, og það sem

gerist þegar tveir ólíkir menningar-

heimar mætast í lífi einstaklinga.

Þetta gerir hún með því að segja

margar sögur af mörgum konum

sem tengjast aðeins í gegnum klúbb

mæðranna. Rúnar Helgi Vignisson

sækir því bæði formleika og efnis-

lega þætti til þýðingar sinnar. Þann-

ig hafa íslenskar þýðingar á erlend-

um bókmenntum oft áhrif á íslensk-

ar bókmenntir - og auðga þær.

Gylfi Árnason og Helgi Pétursson með mynd Garðars „Skarðsheið-

in" á milli sín á fyrstu sýningunni sem haldin er í nýja galleríinu.

Gallerí Listinn

Fyrsta listgalleríið í Kópavogi

FYRSTI sýningarsalurinn fyrir

myndlist hefur verið opnaður í

Kópavogi. Salurinn er tíl húsa

að Hamraborg 20a og heitir Gall-

erí Listinn.

Stofnendur og rekstraraðilar

gallerísins eru þeir Helgi Pétursson

og Gylfi Árnason.

Þeir hafa rekið rammagerð og

sýningarsal að Síðumúla 32. Sá

staður ber sama nafn þ.e. Gallerí

Listinn. í framtíðinni er áætlað að

öll starfsemin flytjist til Kópavogs,

en þar er nú einungis rekinn sýning-

arsalur.

Salurinn hóf starfsemi sína með

sýningu á pastelmyndum eftir

myndlistarmanninn Garðar B. Sig-

valdason. Verkin eru landslags

stemmningar sprottnar útfrá hug-

leiðingum um haustið. Sú sýning

stendur til 4. desember.

Ætlunin er að opna nýja sýningu

aðra hverja helgi. Þannig að gestir

staðarins geti gengið reglubundið

að nýjum sýningum í Hamraborg-

inni.

Nýjar bækur

Viðburðarík flugmannsævi

Eftir Þorstein E.

Jónsson

í FYRRA kom út bókin „Dansað

á háaloftum". Þar sagði Þor-

steinn E. Jónsson frá æskuárum

og þátttöku sinni í heimsstyrjðld-

inni síðari sem orustuflugmaður

í breska flughernum. Nú birtíst

síðara bindi endurminninga

hans, „Viðburðarík flugmanns-

ævi".

Þorsteinn segir frá því hvernig

var umhorfs í innanlandsfluginu

þegar hann hóf störf hjá Flugfélagi

Islands í janúar 1947 og ýmsum

ævintýrum sem hann lenti í á byrj-

unarárum millilandaflugsins. Síðan

frá lífí í flugmannsstarfi erlendis.

Setberg gefur út. Bókin kostar

3.350 krónur.                                     Þorsteinn E. Jónsson

»

»

»

¦

W

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60