Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . . 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |



Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Morgunblašiš

						20

MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 6. APRIL 1994

Lagt út af röngum for-

sendum um flutningsgjöld

eftír Þórð Sverrisson

Nýlega var lögð fram skýrsla

um flutningsgjöld í gámaflutning-

um til og frá Islandi. Skýrslan var

gerð af breska ráðgjafarfyrirtæk-

inu „Drewry sjóflutningaráðgjöf"

fyrir Félag íslenskra stórkaup-

manna með styrk úr ríkissjóði.

Nokkrar umræður hafa verið í fjöl-

miðlum um efni og niðurstöður

skýrslunnar. í þeim umræðum

hefur komið fram sú staðhæfing

íslensku skipafélaganna að tölu-

legar forsendur skýrslunnar séu

rangar og þær ályktanir sem þar

eru dregnar því marklitlar. Þar

sem efni skýrslunnar hefur áfram

verið til umfjöllunar í fjölmiðlum,

þrátt fyrir rangfærslur hennar, er

nauðsynlegt að sýna skýrt fram á

í hverju þær eru fólgnar, til þess

að menn séu ekki í vafa um stað-

reyndir þessa máls. Hér á eftir eru

raktar nokkrar af þeim grundvall-

arskekkjum sem settar eru fram

í skýrslunni og sýna að efni henn-

ar er í reynd í afar takmörkuðu

samræmi við þann raunveruleika

sem gildir á íslenskum flutninga-

markaði.

Alvarlegar villur

í gagnasöfnun

Sú tala sem skýrsluhöfundur

notar um meðalmagn í gámi er

röng. Hér er um grófa skekkju

að ræða sem hefur afgerandi áhrif

á heildarniðurstöðu skýrslunnar. í

töflu 1.19 og í töflu 2.5 í skýrsl-

unni kemur fram hvernig hann

kemst að röngum niðurstöðum um

meðalmagnið. Þar er byggt á upp-

lýsingum um flutninga um Reykja-

víkurhöfn sem fengnar eru úr

handbókinni „Containerization

International Yearbook". Sam-

kvæmt þeim var innflutningsmagn

í gámum tæp 574 þúsund tonn

árið 1990 og þannig fær hann þá

niðurstöðu að meðalmagn í hverri

20 feta gámaeiningu hafi verið

9,26 tonn. Hér er hins vegar um

ranga tölu að ræða sem hefur víð-

tæk áhrif á niðurstöðu skýrslunn-

ar. Skekkjan felst í því að ekki

hefur verið tekið tillit til þess að

hluti af þessum 574 þúsund tonn-

um er strandflutningur og varn-

ingur sem fluttur er til íslands og

áfram til Evrópu og hefur ekkert

með íslenska fiutnmgakaupendur

að gera. Samkvæmt upplýsingum

frá Reykjavíkurhöfn var heild-

arinnflutningsmagn á gámavöru

árið 1990 um 414 þúsund tonn. í

skýrslunni er því um að ræða

ofáætlun innflutningsvarnings

með áætlunarskipum sem nemur

hvorki meira né minna en tæpum

160 þúsund tonnum. Samkvæmt

þessu er meðalmagn í hverri

gámaeiningu ranglega reiknað

sem 9,26 tonn en það er notað til

viðmiðunar í allri skýrslunni. Þess-

um mistökum hefði auðveldlega

verið hægt að komast hjá með því

að bera tölurnar undir Reykjavík-

urhöfn sem hefði getað leiðrétt

skekkjur sem þessar í skýrslunni.

Rétt er að geta þess að skýrsluhöf-

undur kom ekki hingað til lands

fyrr en endanleg útgáfa hennar

var kynnt þann 16. mars sl.

Það má einnig benda á að höf-

undur notar ekki aðeins sama

meðalmagn í gámaeiningum bæði

frá N-Ameríku og Evrópu í inn-

flutningi, heldur einnig fyrir öll

þau 10 ár sem eru til skoðunar.

Þetta hjóta að teljast óvönduð og

óeðlileg vinnubrögð þar sem vöru-

innflutningur frá Ameríku er ólík-

ur innflutningi frá Evrópu auk

þess sem samsetning vöruinn-

flutnings breytist oft mikið milli

ára.

í viðtali við Morgunblaðið 29.

mars sl. segir skýrsluhöfundur að

niðurstaða skýrslunnar sé röng ef

upplýsingar um flutningsmagn um

Reykjavíkurhöfn séu rangtúlkað-

ar. í þessari grein er einmitt sýnt

fram á rangtúlkun skýrsluhöfund-

ar á þeim upplýsingum og hefur

ráðgjafinn því með þessum orðum

staðfest það sem Eimskip hefur

haldið fram, að niðurstöður þess-

arar skýrslu séu rangar.

Rangt meðalflutningsgjald

á hvert tonn

í framhaldi af skekkju skýrslu-

höfundar um flutningsmagn kem-

ur í ljós að hann rangfærir einnig

meðalflutningsgjöld á hvert tonn.

í skýrslunni í töflu 1.1 er m.a.

staðhæft að meðalflutningsgjöld

frá N-Ameríku hafí verið 29.516

krónur á tonn á árinu 1993. Þe^ssi

tala er unnin úr gögnum frá FÍS,

en engin nánari grein gerð fyrir

hvernig hún er framkomin. Þessa

grunntölu notar höfundur síðan til

að reikna út flutningsgjald á

hverja gámaeiningu. Á árinu 1993

var meðalflutningsgjald Eimskips

í innflutningi frá Bandaríkjunum

hins vegar 18.670 krónur á tonn.

Meðalverð skýrslunnar í þessum

flutningum er því hvorki meira né

minna en 58% hærra en það sem

viðskiptavinir Eimskips greiddu í

raun og veru að meðaltali á síð-

asta ári.

Rangt meðalverð á

hverja gámaeiningu

Þessar tvær röngu niðurstöður

notar skýrsluhöfundur síðan til að

finna út áætlað meðalverð á hverja

gámaeiningu með því að marg-

falda 9.26 (meðalfjölda tonna í

gámaeiningu) með 29.516 krónum

(meðalverð á tonn) og fær þannig

út að gámaeiningaverð hafi að

meðaltali verið 273.318 krónur

árið 1993 eða 4.258 bandaríkja-

dalir eins og fram kemur í töflu

2.6 í skýrslunni. Meðalmagn í

hverri gámaeiningu hjá Eimskip í

innflutningi frá N-Ameríku var

hins vegar um 5,75 tonn á gáma-

einingu og notar höfundur skýrsl-

unnar því tölu sem er 61% hærri

en um var að ræða í raun og veru

hjá Eimskip. Rétt flutningsgjald á

hverja gámaeiningu fæst því með

því að margfalda 5.75 (raunveru-

legur meðalfjöldi tonna í gámaein-

ingu) með 18.670 krónur (raun-

verulegt meðalverð á tonn) sem

sýnir að meðalverð hjá Eimskip

hefur verið 107.353 krónur á

hverja gámaeiningu eða 1.672

bandaríkjadalir miðað við sömu

gengisforsendur og notaðar eru í

skýrslunni. Niðurstaða Drewry

skýrslunnar um meðalverð í inn-

flutningi frá Ameríku eru því 154%

hærra en viðskiptavinir Eimskips

eru í raun og veru að greiða. Til

frekari glöggvunar er þetta dregið

saman í meðfylgjandi töflu um

flutningsgjöld frá N-Ameríku.

hér hefur verið sýnt fram á eru

þeir fyrirvarar sem skýrsluhöfund-

ur setur við þau gögn sem stuðst

er við í umfjöllun um íslenska

flutningamarkaðinn skiljanlegir. í

skýrslunni varar höfundur þannig

sjálfur við áreiðanleika íslensku

undirstöðugagnanna og segir á

blaðsíðu 3 í kafla 2.2: „The freight

rate data for Icelandic trades has

been provided by FIS and the Ice-

landic Shippers Council. Interpret-

ation of that data has been under-

taken by Drewry, although it is

the Consultant's opinion that the

source and methodology used to

provide the data supplied are less

than perfect, and may well affect

the accuracy of the conclusions."

í lauslegri þýðingu útleggst þessi

tilvitnun þannig: „Upplýsingar um

flutningsgjöld til og frá Islandi

koma frá Félagi íslenskra stór-

kaupmanna, FIS og Flutninga-

kauparáði. Drewry hefur notað

þessar upplýsingar til túlkunar,

þó að það sé skoðun ráðgjafans

að heimildirnar og aðferðirnar sem

notaðar voru til að afla upplýs-

inganna séu síður en svo fullkomn-

ar og geti auðveldlega haft áhrif

á nákvæmni niðurstaðanna." Eim-

skip hefur ítrekað leitað eftir því

hjá FIS að fá nánari upplýsingar

um þau gögn sem hér hafa verið

lögð til grundvallar, en það hefur

engan árangur borið.

Ráðgjafinn dregur í land

Þrátt fyrir þessa fyrirvara eru

dregnar mjög ákveðnar og alvar-

legar niðurstöður um íslenskan

flutningamarkað á þessum veiku

forsendum. Að vísu hefur hinn

erlendi ráðgjafi, sem ber ábyrgð á

skýrslunni, viðurkennt ýmsar vill-

ur í henni. Dæmi um það er viðtal

við hann í Morgunblaðinu 20.

mars sl. þar sem hann segir að

ekki hafi verið tekið tillit til þess

að yfirgnæfandi meirihluti þess

varnings sem fluttur er út í gám-

um frá íslandi fer í frystigámum.

Þessir gámar kosta margfalt

meira en venjulegir gámar og kalla

auk þess á miklar fjárfestingar og

meiri rekstrarkostnað bæði um

borð í skipum og í landi. í viðtali

við Morgunblaðið þann 29. mars

segir hann ennfremur að reikna

megi með að ýmsar séraðstæður

og kostnaðarliði megi reikna með

að endurspeglist í flutningsverð-

um. Einnig nefndi ráðgjafinn í

þessu viðtali að augljóslega væri

um miklu minni flutninga að ræða

hingað en á öðrum flutningaleið-

um. Hann staðfesti jafnframt að

hann hefði ekki vitað um að til

væri góð hafnaraðstaða á Voga-

bakkasvæðinu í Reykjavíkurhöfn.

Hafnarstjórinn í Reykjavík hefur

reyndar þegar leiðrétt þær rang-

færslur sem fram koma í skýrsl-

unni um að skortur á hafnarað-

stöðu hér á landi komi í veg fyrir

samkeppni í skipaflutningum til

Flutningsgjöld frá N-Ameríku til íslands

Samanburður á röngum niðurstöðum Drewry-skýrslunnar

og raunverulegum flutningsgjöldum frá Eimskip

Niðurs. Drewry-skýrsl.

Raunv. tölur frá Eimskip

Ofáætlun Drewry

Meðalfj. tonna

í gámaeiningu

9,26

5,75

61%

Meðalverð

á hvert tonn

29.516

18.670

58%

Meðalverð

á gámaeiningu

273.318

107.353

154%

Ein gámaeining samsvarar einum 20 feta j

Sambærilegir útreikningar fyrir

flutningsgjöld Eimskips frá Evr-

ópu sýna sömu grundvallarskekkj-

ur og ofáætlun skýrsluhöfundar á

flutningskostnaði á þeirri Ieið.

Rangar forsendur

f Ijósi' þeirra rahgfærslna sem

Óraunhæfur samanburður við

flutningsgjöld erlendis

Samanburður skýrsluhöfundar

við flutningskostað erlendis og t.d.

flutningsgjöld frá íslandi til Rott-

erdam er afar villandi og þar er

m.a ekki tekið tillit til þess hvað

er innifalið í gjöldum Eimskips.

Þau lægstu verð sem eru nefnd á

milli Rotterdam og Lissabon gilda

eingöngu fyrir þurrvöru en ekki

frystivöru, en frystivara er lang-

stærsti hlutinn af íslenskum út-

flutningi. Það sem er líkt í þessum

samanburði er að siglingavega-

lengdin er svipuð, en flest annað

á þessum flutningamörkuðum er

ósamanburðarhæft. Ef hinn er-

lendi ráðgjafí hefði kynnt sér ís-

lenska flutningamarkaðinn, þá

hefði hann komist að því að marg-

þætt þjónusta umfram sjóflutning

er iðulega innifalin í flutnings-

gjöldum Eimskips. Meðal þess sem

oft er innifalið má nefna:

*  Forflutníngur til Reykjavíkur

frá öllum viðkomuhöfnum strand-

flutningaskipa Eimskips á íslandi

eða þátttaka í kostnaði við akstur

til Reykjavíkur.

*  Akstur og áframhaldandi

flutningur útflutningsvöru til

ákvörðunarstaðar erlendis.

*  Ef um er að ræða vöru sem

ekki fer í heilan gám eða svokall-

aða stykkjavöru, þá felst í þjón-

ustunni móttaka á vörunni,

geymsla í frystigeymslum og

hleðsla í gáma á Islandi. íslensku

gjöldin eru sambland af heilgáma

flutningum og stykkjavöru þjón-

ustu, en hún er stór hluti af flutn-

ingum til og frá landinu og yfir

70% í útflutningi. Að teknu tiliti

til þess innanlandsflutnings og við-

bótarþjónustu sem veitt er í flutn-

ingum frá Islandi skal fullyrt að

flutningsgjald í frystiflutningum

frá landinu er að fullu sambæri-

legt við þau gjöld sem gilda í flutn-

ingum milli Rotterdam og Lissa-

bon.

Lækkun flutnings-

gjalda Eimskips

Frá ársbyrjun 1986 til ársloka

1993 hafa meðalflutningsgjöld

Eimskips^ á hvert tonn í innflutn-

ingi til íslands frá Evrópu með

áætlunarskipum lækkað um rúm

40% að raungildi. Meðfylgjandi

línurit sýnir þetta vel en þar er

þessi þróun bæði sýnd á föstu

verðlagi miðað við byggingarvísi-

tölu og einnig í þýskum mörkum.

í skýrslunni er hins vegar miðað

við bandaríkjadali sem hefur verið

mjög sveiflukenndur á undanförn-

um árum og hentar illa til þess

að meta verðbreytingar, auk þess

sem um 90% flutninga til og frá

íslandi eru um Evrópuhafnir.

Engu að síður skal það upplýst

að meðalflutningsgjöld Eimskips

frá Evrópu hafa lækkað um 22%

mælt í dollurum.

Það er jafnframt mjög ámælis-

vert að í skýrslunni er ekki tekið

tillit til verðlagsbreytinga á ís-

landi, þar sem verðbólga hér á

landi á liðnum áratug hefur verið

langt umfram það sem almennt

Þórður Sverrisson

„Sú staðreynd stendur

því óhögguð að Eimskip

hefur ásamt fyrirtækj-

um í inn- og útflutn-

ingsverslun náð veru-

legum árangri við að

lækka flutningskostnað

til og frá landinu. Þessi

árangur hefur náðst

með þrotlausri vinnu og

nánu samstarfi og hef-

ur verið kynntur fyrir

öllum viðskiptavinum

f élagsins og öðrum

landsmönnum á liðnum

árum."

hefur verið í nágrannalöndunum.

Þess vegna er nauðsynlegt, til að

tölur séu samanburðarhæfar, að

framreikna verð einstakra ára til

sambærilegs verðlags. Það er

venja að nota byggingarvísitólu í

reikningsskilum fyrirtækja hér á

landi og væntanlega hafa stór-

kaupmenn notað sömu aðferð í

reikningsskilum sínum.

Verðbreytingastuðull ríkis-

skattstjóra er miðaður við breyt-

ingu á byggingarvísitölu, enda

endurspeglar vísitalan bæði launa-

kostnað og erlend og innlend að-

föng. Innflytjendur hafa séð svart

á hvítu í flutningsgjaldareikning-

um sínum á undanförnum árum,

að flutningsgjöld hafa verið að

lækka. Fulltrúar Félags íslenskra

stórkaupmanna hafa haldið því

fram að í skýrslunni sé verið að

sýna þróun flutningsgjalda á

hverja gámaeiningu en ekki á

hvert tonn. Það skiptir hins vegar

engu máli hvort þróun flutnings-

gjalda er skoðuð á hvert tonn, eða

eins og er í skýrslunni, á hverja

gámaeiningu. Flutningsgjöld á

hvert tonn eru grunnurinn að út-

reikningum á gámaeiningaverði

þar sem þau eru einfaldlega marg-

földuð með áætluðum meðalfjölda

tonna í hverri gámaeiningu eins

og sýnt er í töflu 2.6 í skýrslunni.

Lækkun flutningsgjalda á hvert

tonn staðfestir því, miðað við

reikningsaðferðir ráðgjafans að

flutningsgjöld á hverja gámaein-

ingu hafa verið að lækka með

nákvæmlega sama hætti.

og frá íslandi. í viðtali við Morgun-

blaðið þann 23. mars sl. vísaði

hafnarstjóri þessum niðurstöðum

skýrslunnar á bug og upplýsti að

hinn erlendi ráðgjafi hefði aldrei

rætt við forsvarsmenn Reykjavík-

urhafnar.

Mynd: Lækkun meðalflutningsgjalda Eímskips i innflutningi frá Evrópu

100

90

80

70

60

50

\                                     1986 =	100	

^-		-------1 islenskum krónum á verðlagijan-des1993 -   - I þýskum mörkum

		

		

^"~^-\    "  -..		

--------------------1--------------------1--------------------1—		—^^^                "

		¦——t—-----------------1--------------.—i

1986  1987  1988  1989  1990  1991  1992  1993

-il

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68