Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						+
MORGUNBLAÐIÐ
SUNNUDAGUR 20. NÓVEMBER 1994 13
Vissi landsstjórnin
um svikin?
Þegar gjaldþrot Skála skipa-
smiðju hafði verið gert upp, ákvað
landsstjórnin, undir forystu Jógvans
Sundsteins, að kæra Heygadrangs-
málið til lögreglu. Það var fyrsta
mál sinnar tegundar sem var réttað
í, í Færeyjum.
Saksóknara tókst hins vegar ekki
að fá hina ákærðu, lögmann, út-
gerðarmann og tvo fyrrum forstjóra •
Skála skipasmiðju, dæmda fyrir
sviksamlegt athæfi gagnvart Land-
stjórninni, Danska skipasmíðasjóð-
inum og fleirum.
Á meðan á málarekstrinum st6ð,
vörðu hinir ákærðu gerðir sínar með
því að þær væru viðtekin venja á
eyjunum og að landstjórnin vissi
fullvel hvernig að málum hefði ver-
ið staðið.
Mennirnir voru sýknaðir í málinu
á þeim forsendum að ekki væri
hægt að „blekkja þann sem vissi
að verið væri að blekkja hann".
Skálafjallsmálið
Stuttu eftir að Heygadrangsmál-
ið kom fyrir rétt í Færeyjum, voru
þrír menn kærðir fyrir aðild sína
að öðru máli, smíði togarans Skála-
fjalls. Það voru lögfræðingur, sá
sami og í Heygadrangsmálinu, for-
stjóri Skála skipasmiðjunnar og for-
stjóri útgerðarinnar.
Hálfu áru síðar voru fjórir til
viðbótar ákærðir. Það voru banka-
stjóri Fossbankans, tveir banka-
stjórar og deildarstjóri í Færeyja-
banka.
Það sem aðgreinir málin tvö er
m.a. það að þeir sem stóðu að
Skálafjallsmálinu eru ekki sakaðir
um óheiðarleika gagnvart lands-
stjórninni, en það eru bankamenn-
irnir í Færeyjabanka hins vegar.
Þá var „sýnt fram á" eigið fé
með öðrum hætti. Bankastjórar
Færeyjabanka sendu skriflega yfir-
lýsingu til landsstjórnarinnar um
hversu mikið eigið fé útgerðarmað-
urinn ætti, létu sér ekki nægja að
sýna hversu mikið var inni á
ákveðnum reikningi.
Viðtekin venja
Við réttarhöldin í báðum málum
hafa verjendur hvað eftir annað
vísað til þess að framgangsmátinn
hafi verið sá sami í fjölmörgum
öðrum málum frá síðasta áratug.
Þetta er ástæða þess að farið er út
í svo viðamiklar lögregluaðgerðir
nú.
Gerð hefur verið húsleit á yfir
200 stöðum á Færeyjum, Græn-
landi og Danmörku og saksóknar-
inn í Færeyjum hefur lýst því yfir
að aðgerðum verði haldið áfram og
fleiri kærðir, telji hann þörf á því,
við rannsókn málsins. Meðal þeirra
sem hafa fengið heimsókn lögreglu
eru Jógvan A. Johannessen, þing-
maður og útgerðarmaðurinn Signar
Dam, bróðir Atla Dam, fyrrum lög-
manns Færeyja.
Fótgangandi til vinnu
Enn er of snemmt að segja til
um áhrif þessa máls á færeyskt
þjóðfélag. Jógvan Morkore, félags-
fræðingur við háskólann í Þórshöfn
fé, fengu menn lán á röngum
forsendum. Meðal þeirra að-
ferða sem voru notaðar, var að
skipasmíðastöðvarnar, sem
smíðuðu umrædd skip, yfirfærðu
peninga, sem samsvöruðu 10%,
yfir á reikning útgerðarmanns-
ins sem sýndi bankanum fram á
eign sína. Nokkrum klukku-
stundum síðar voru peningarnir
aftur færðir yfir á reikning
skipasmíðastððvarinnar.
Þá þekktist einnig að ekki væri
sagt satt til um verð skipanna.
Togari sem kostaði 60 muljónir
var sagður kosta 80 m illjónir.
Þannig fengu útgerðarmenn
100% fjármögnun, auk afgangs,
sem þeir hafa getað eytt og þurftu
ekki að leggja neitt út sjálfir.
Hvað þeir gerðu við peninginn
veit ég ekki, ég get ímyndað mér
að þeir hafí keypt sér fín hús og
dýra bfla og farið í ferðalög."
F0royska samfelagið skelkað
feroyikam tkipabynl-
' nilumfiiMtlininurn.
- Mllíum ttirrt, aum l*i-
railan viijaöi htndin
tltain, vtr aövokaivirkío
hjf Peut HaiUM, Ton-
havr.tr Skipasmloja, sutaa
annara Ikkl hl(lrt!l Wvur
v«ri& uniin inn ( tkipt-
byjtitilTot yvkf(||ln( (
trun6f>)r(uinba«SviS
hiluraunjofcninujf. Eit)
fritrcioita tr Ivaiayst
hon. tl tíiruvtldln be>
oua fyrt fjmi»|arfrtiMW
( umbMtX vio ymm
lUplhynianalml I tiiatl-
éronum" ie al aluMutt
fólk (tarabtndl vto htttn
, iw. tr vindin fyri fymki
¦áikiidaril
i—wjfit.
I umhandi vii hlill-
nnnanknimar ftkk let-
ihIm f Ftrayvm njtlp
frí (Irnltn utrtflumonn-
•m hjá danafct .ftrðtiio-
•Wl'.
Mtfnu Malltr haWw,
aimnarovililiíaaliiii.
hvérl huumnnanknimar
tók0Uábóli
Sílnt«Jtíív«HSi&flii.u
'iyslumefiri kring landla
boóini ft 4 rilunum, »t
moiEUmn cílii klokk-
tn 09.00 ikuldi nl! l9g-
»«rjuli»iov«»UI«iS-
u, AU f ckk frio»lig>
lVri«g,h6ulookur
k&nskí iUksBUl á
mMt Rimsúllit morfimh
tftic, Sttli Mwnn klokJ.tn
nfitju, Imto tintuku btg'
vUjunúintiitr tl viu.fivil I
vtruHikinuroikuldlhHidi-
Samtn vió tinua 4MI
ffi f«r»lli6num hj* danika •
krimíaaUtgvariulionum
foru ftroyikfc tetve">-
mtm wudiilit* tif wrkt
klokkat nltfju. Keyn vtr»
íiHlymilkupertonirnaioí
...1-t.ul li.^jiulh^wluli».
B«int»loi*utltb«imlð
A cml ujfreolnitltaiv-
novuIToriStvnkomufí™
l»l^uBcwtjtnyriítflii
tlmim lt|r«»U.|in£ Ttir
MceXj httnra Ittfmoiniuii.
tl htno var iknlíutltf <
tvfltim akiptbyigimUvm (
lltatlanioum.
Sfðani   vinn , Wl™)"-
... htvt tin
ikjtlum, aun vWntmndl
btem tl fyltja viö t ltf,-
vtthlBtoiaOiM k»n«
fcrnlaaaiar ( tintr 1 U«w,
uceaa leeverjM kimtM
viotri. lkkl tunn l>|ft»6-
iMurtn M Wtt w* Mkri;
beu tOiw. IConHli (»kh
htnn eili íkSovirp, u lunn
i»««llvmi«umM«dir.
Um n>|i« ifítM (ekk to
lt^tmn>lrmh>J^Mftrt
hmmcjtitth^ntinumii
segir að komi t.d. í ljós að stjórn-
málamenn eru flæktir í það, muni
það hafa mikil áhrif. Það hefur hins
vegar ekki enn verið staðfest, þótt
sögusagnir séu á kreiki.
Óvissan um hverjir eigi hlut að
máli veldur því að allt er í biðstöðu
og segir Jógvan að athyglin hafi
því áfram beinst að viðræðum Dana
og Færeyinga í Kaupmannahöfn
um efnahagslega og samfélagslega
framtíð Færeyja.
Þegar svo lítið er vitað um þá
sem flæktir eru í málið komast
ýmsar sögur á kreik. Segir Jógvan
að á fimmtudag, daginn eftir lög-
regluaðgerðirnar, hafi verið sér-
staklega gott veður, sól og logn,
og því hafi margir gengið til vinnu.
Margir hafði hins vegar haft það í
flimtingum og sagt fólk hafa verið
fótgangandi til að sýna að það hefði
ekki verið handtekið í lögregluað-
gerðunum kvöldið áður.
það jafnast ekkert á við það!
II vað gerir íslenska
kjötið svo einstakt?
Anœgjuleg þróun í kjötborðinu
- styttri matreiðslutúni
Það hafa orðið miklar framfarir á síðustu
árum í meðferð kjötvöru eftir slátrun. I^ötiðn-
aðarmenn og kaupmenn hafa lagt metnað
sinn í að tilreiða kjötið á þann hátt að það
fullnægi kröfum allra neytenda. T.d. er hægt
að fá kjötið lengra unnið en áður og stytta
þannig matreiðslutimann, kjötið látið meyrna
eftír óskum hvers og eins o.s.frv. Nú skipta
vörutegundirnar sem unnar eru úr íslensku
kjöti hundruðum og matreiðsluaðferðirnar eru
óteljandi. Það jafnast ekkert á við íslenskt kjöt.
Hreint og bragðgott
Hreinleiki náttúrunnar, strangt eftirlit með
lyfjagjöf, bann við notkun vaxtarhormóna,
fátiðir dýrasjúkdómar og betri umhirða en
tíðkast erlendis skapar íslenska kjötinu af-
dráttarlausa sérstöðu sem skilar sér í hinu
sérislenska, ljúffenga bragði.
Stórfelld
verðlækkun
1*11 gerir svo sannarlega
góð kaup í kjöti
Þegar lögð eru saman bragðgæði og næringar-
gildi er deginum ljósara að menn eru að fá
mikið fyrir peninginn þegar íslenskt kjöt er
annars vegar - og alltaf meira og meira þvi
verðþróun síðustu ára hefur verið neytendum
mjög í hag.
^t^ ^tt^T^iiti^      »_                    ^*">W       __________
Lífsnauðsynleg næringarefni
í þessari töflu sést hve stóran hluta helstu
næringare&a, vítamína og steinefiia
Islendingar fá árlega úr kjöti.
ítffí
I——Ju»-™^,nW>_
ÍSLENSKUR
LANDBÚNADUR
tmutu  ungnautak)6t (UNI) 40,5% varðlækkun
utiun. Lambakjöt (DIA) 13,7% verðlækkun
uauau' Kjúkllngak|St 22,3% verðlækkun
>«»•   Svlnakjðt 39,8% verðlækkun
——   Hrossakjöt 24,0% verðlækkun
Þetta línurit segir allt sem segja þarf um þá
verðlækkun á helstu kjöttegundum sem
bændur hafa staðið fyrir frá árinu 1989
(miðað er við fast verðlag). Einnig hefur verö-
lækkun kaupmanna 1 harðri samkeppni
komið neytendum tíl góða.

i *   vV"
1»     o\o
Þúiserir
^óðíump
3
Heimlldir: Manneldisráo Islands: Kðnnun á malaræöi Islendinga 1990; Quoion Porkelsson, marvælalrœoingur RALA; Upplýsingaþlónusta landbúnaðarins.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
24-25
24-25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48