Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 . .
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |



Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Morgunblašiš

						34     FIMMTUDAGUR 23. APRÍL 1998

MORGUNBLAÐIÐ

LISTIR

Bók er

best vina

Alþjóðadagur bókarinnar er í dag,

sumardaginn fyrsta. Af því tilefni ræddi

Orri Páll Ormarsson við Þröst Helgason,

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------7-----------------------------------'¦-----------------

formann Bókasambands Islands, og

Gísla Sigurðsson, formann Hagþenkis,

sem segja bókina, sem fyrr, lifa góðu lífí,

þótt samkeppnin um athygli fólks hafí

stóraukist á Öldinni sem senn er úti.

Undarleg er íslensk þjóð!

Allt, sem hefur lifað,

hugsun sína og hag í ljóð

hefur hún sett og skrifað.

- Stephan G. Stephansson

I bókunum liggur sál aldanna,

sagði Thomas Carlyle. Þetta vita

engir betur en íslendingar, sjálf

bókaþjóðin, enda er sál norrænna

þjóða falin í íslenskum bókum en

hvorki því fólki sem nú lifír á Norð-

urlöndum né á íslandi sjálfu, svo

sem Arnas Arnæus segir í íslands-

klukkunni. Svo langt vilja ef til vill

ekki allir ganga en ljóst má vera að

fátt, ef nokkuð, hefur veitt þjóðinni

jafnmikinn innblástur í gegnum tíð-

ina, í uppgangi sem andstreymi, og

einmitt bókin - þessi besti vinur

mannsins.

Alþjóðadagur bókarinnar er nú

haldinn hátíðlegur i þriðja sinn. Ber

hann upp á dánardag skáldjöfra á

borð við Cervantes og Shakespeare,

sem margir telja mestan meðal

skálda, en jafnframt fæðingardag

Haildórs heitins Laxness. Ætti það

að færa daginn enn nær okkur ís-

lendingum en Laxness var ekki ein-

ungis fremsti rithöfundur aldarinn-

ar hér á landi, heldur jafnframt einn

svipmesti maður sinnar tíðar. Mað-

ur sem þjóðin leit lengst af upp til -

bar á höndum sér. Svo mikla þýð-

ingu höfðu - og hafa - verk hans

fyrir þroska hennar, þrek og þraut-

seigju til að yrkja land sem æðri

máttarvóld hafa ekki kosið að fara

um mjúkum höndum.

Það er að tilstuðlan Menningar-

stofnunar Sameinuðu þjóðanna,

UNESCO, að Alþjóðadagur bókar-

innar er haldinn hátíðlegur en hug-

myndin mun vera komin frá Spán-

verjum, sem um áratugaskeið hafa

tileinkað bókinni einn dag á ári. Er

dagurinn um leið helgaður hags-

munum og réttindum höfunda hug-

verka. En hver er tilgangurinn?

„Maður er oft spurður hvers

vegna verið sé að halda dag bókar-

innar, eins og þess þurfi," segir

Þröstur Helgason, formaður Bóka-

sambands   Islands,   en   Bókasam-

bandið annast framkvæmd dagsins

hérlendis. „Hvað okkur íslendinga

varðar er svarið hins vegar einfalt:

Það þarf að halda bókinni á lofti.

Ástæðan er sú að íslensk þjóð, ís-

lensk menning, stendur á henni -

bókin er grundvöllur alls í okkar

samfélagi."

Menningin byggð

á bókum

Gísli Sigurðsson, formaður Hag-

þenkis, félags höfunda fræðirita og

kennslugagna, talar í svipuðum

anda. „Menning okkar íslendinga,

og Vesturlandabúa almennt, er

byggð á þekkingu sem safnast hef-

ur upp í bókum. 011 okkar tilvera er

reist á því að þetta fyrirbæri, bókin,

skuli hafa verið fundin upp en þróun

bókarinnar, frá handritum til prent-

aðra bóka, hafði afgerandi áhrif á

þróun vestrænna samfélaga. Afger-

andi áhrif á miðlun upplýsinga."

Þröstur gerir tengsl framfara og

bóka einnig að umtalsefni og nefnir

Upplýsingarmenn á 18. öld sem

gott dæmi um menn sem iagt hafi

höfuðáherslu á bókmennt. „Hið

prentaða orð var þeirra öflugasta

vopn - og hefur verið síðan - í bar-

áttunni við menntunarleysi og

nesjamennsku hvers konar."

Við lifum á tímum örra breytinga.

Samkeppnin um athygli fólks fer sí-

fellt harðnandi, útvarpið, sjónvarp-

ið, hljómbandið og myndbandið hafa

fyrir margt löngu vaxið saman við

vestræna menningu og nú er svo

komið að takmarkaður er tölvulaus

maður. Margmiðlunarbyltingin hef-

ur með öðrum orðum gjörbreytt

samfélagi okkar, þannig að ekki

verður aftur snúið. Mitt í stormin-

um hefur bókin staðið og nú þegar

logn er í nánd er ekki annað að sjá

en hún standi enn, stöðug sem fyrr.

Eða hvað?

„Margmiðlunin var síöasta ógnin

við bókina," segir Þröstur. „Hún

virðist hins vegar miklu frekar hafa

komið upp að hlið bókarinnar í stað

þess að kaffæra hana. Bókin lifir,

sem fyrr, góðu lífi!"

Gísli kveðst ekki heldur sjá að

Morgunblaðið/Júlíus

ÞRÖSTUR Helgason formaður Bdkasambands Islands og Gísli Sig-

urðsson formaður Hagþenkis í gððra vina hópi.

þetta tækifæri, alþjóðadag bókar-

innar, til að hnykkja á því að koma

þurfi á fót hliðstæðum sjóðum fyrir

sjálfstætt starfandi höfunda fræði-

rita og höfundar skáldverka hafa

aðgang að."

Segir Gísli þennan slæma aðbún-

að, sem höfundar fræðirita búa við

hér á landi, hafa valdið því að ís-

lendingar hafi lent á eftir nágranna-

þjóðunum á þessu sviði. „Löndin í

kringum okkur hafa ekki slður lagt

sig eftir því að ýta undir útgáfu á

fræðiritum en fagurbókmenntum.

Þess ber þó að geta að þar eru að-

stæður yfirleitt aðrar, þar sem

markaðurinn getur stafijð undir út-

gáfu af þessu tagi, sem hann getur

tæplega gert hér á landi."

Annar ljóður sem Gísli og Þröst-

ur sjá á ráði bókaþjóðarinnar er

virðisaukaskatturinn sem settur var

á bækur árið 1993 eftir skammvinnt

skattleysistímabil sem kom í kjölfar

afnáms söluskattsins sem áður var.

Er virðisaukaskatturinn 14%. „Það

er klassískt baráttumál að berjast

fyrir niðurfellingu söluskatts á bók-

um. Honum var aflétt um tíma fyrr

á þessum áratug og við það kom

fjörkippur í bókaútgáfu. Stjórnvöld

sáu hins vegar fljótt ofsjónum yfir

þessu og settu skattinn á aftur."

Að sögn Gísla kemur skattur

þessi harðast niður á „viðkvæmum

ritum í útgáfu", sem hann kallar

svo, sem seljast hægt en örugglega.

Slík rit, öðrum fremur, veigri menn

sér við að gefa út við núverandi að-

stæður. „Þetta er auðvitað bagalegt

enda megum við, miðað við þá vörn

sem íslensk menning er í nú um

stundir, síst við því að gefa út færri

bækur. Bækurnar eru vörn lands-

ins."

Segjast félagarnir ekki sjá nein

teikn á lofti um að breytinga sé að

vænta. Að vísu sé nýr maður sestur

í stól ráðherra fjármála og með nýj-

um mönnum komi oft nýir siðir.

„Því er ekki að neita að við berum

von í brjósti um að nýr fjármálaráð-

herra láti til sín taka á þessum vett-

vangi. Okkur þykir í það minnsta

ástæða til að taka málið upp aftur,"

segir Þröstur.

Baráttumálin eru mörg á Al-

þjóðadegi bókarinnar. Enn eitt mál-

.DAGUR

5ÓKARINNAR23.4.1998

bókin sé á undanhaldi, þótt fólk hafi

tileinkað sér nýja þekkingu. „Enn

eru menn á því að besta leiðin til að

miðla upplýsingum sé að gera það

munnlega, þrátt fyrir mikla þróun í

tölvutækni, og enn gefa menn út

bækur."

Engu að síður mætti margt betur

fara. „Svo ég tali frá sjónarmiði höf-

unda fræðirita hefur komið í ljós, nú

þegar upplýsingaöldin er brostin á,

og menn keppast við að tölvuvæða

upplýsingar, að við höfum trassað

að taka saman þær upplýsingar sem

við búum yfir um íslenskt samfélag,

sögu þess og þróun. Fyrir vikið eru

þær ekki tiltækar svo hægt sé að

matreiða þær, þannig að almenn-

ingur hafi gagn af," segir Gísli.

Styrkja þarf útgáfu

fræðirita

Skýringin er, að mati Gísla, sú að

í menningarpólitík þjóðarinnar hafi

ekki verið lagt upp úr þvi að styðja

við bakið á höfundum sem eru í að-

stöðu til að taka saman og miðla

fræðilegu efni. „Stuðningur við

skapandi rithöfunda og vísinda-

menn, sem sinna frumrannsóknum,

hefur löngum verið með ágætum en

þeir sem vilja skrifa almenn fræði-

rit hafa ekki aðgang að styrkjakerfi

af neinu tagi. Þessa sér mjög

áþreifanlega merki í íslenskri bóka-

útgáfu og íslenskri þekkingaröflun.

Okkur finnst því við hæfi að nýta

„ÞÁ ÞÓTTI honum hart um

höggva, því að þar var yndi hans,

sem bækurnar voru," segir í

Sturlungu um Ingimund prest

Þorgeirsson, er bókakista hans

var fyrir borð drepin úti fyrir

Hornströndum haustið 1180.

Sennilegt má þykja að helzta un-

aðsbótin í bókum Ingimundar

prests hafi verið hómilíur og

heilagra manna sögur - þýðingar

helgar og annað guðsorð.

Einhverju sinni, þegar ég var

um tvítugsaldur, greip ég í fisk-

vinnu hjá Bæjarútgerð Reykja-

víkur. Þar vann við umstöflun,

saltmokstur og annað sem til féll

hverju sinni, útslitin gömul kona,

svo bogin í baki af striti að hún

var nær gengin í vinkil. Hún tók

mikið i' nefíð, en i öllu var fas

hennar hreinlátt og hæversklegt.

Yrði andartaks hlé á aðburði tók

hún mig stundum tali, hallaði sér

fram á skófluna og sagði:

Dagur bókarinnar

Avarp eftir Þorstein frá Hamri

Mikil guðs gjöf eru bækurnar.

Þar var auðheyrilega yndi

hennar sem bækurnar voru:

hljóðlát nautn í einveru að vinnu-

degi loknum. Fráleitt var að

únynda sér þessa konu sem ein-

stæðing. Stundum lét hún mig

heyra bjóra úr söguþræðinum

sem það sinnið átti hug hennar

allan. Þegar ég minnist þessarar

gömlu konu minnist ég líka

ósjálfrátt Ingimundar prests.

Bók er í vitund okkar að öllum

jafni einungis bók, hlutur sem við

grípum til i fróðleiks skyni og

skemmtunar, sögur, ljóð, fræði;

ung fáum við hana í hendur og

hún fylgir okkur að meira eða

minna leyti upp frá því, nokkurn

veginn eins og

ekkert sé.

En þeim okk-

ar, sem hafa

beinlúiis dálæti

á bókum, vitr-

ast stöku sinn-

um hið nánast

yfirþyrmandi

eðli og inntak

þeirra. Ekki

bara þetta

„eljuverk þúsunda, varðveitt á

skrifuðum blöðum", heldur

einnig hin ögrandi nánd við

manninn: heilu veggina þétt-

setna, iðandi, kvika af hugsun-

um, viðbrögðum mannlegs heila.

Þarna er kröm hans og kvöl,

gleði og gaman, hugsjónir, ham-

ingjuleit og trú.

Skjámenning, tölva, veraldar-

vefur og aðrir hraðboðar okkar

tíma hafa slegizt f för með mann-

inum til frambúðar, og er það

vel, sé farsællega á haldið. Ekk-

ert í öllum þessum flýtisauka

óþolinmæðinnar kemur þó í stað-

inn fyrir yndi Ingimundar prests

og gömlu konunnar í' Bæjarút-

gerðinni: þá sérstöku leiðsögn

orðsins um mennska stigu, sem

gðð bók hefur að bjóða; ígrund-

að, hugsað tungutak og annan

menningarþokka sem hún ein

hefur til að bera, hið ytra sem

innra. Þar með er auðvitað ekki

sjálfgefið að hún geti umsvifa-

laust sagt okkur „hvert Norður-

hh'ðarstígurinn liggur", svo vitn-

að sé til hinnar gömlu góðu sögu,

Ferðin á heimsenda; það getur

kannski enginn mannlegur mátt-

ur, hversu mjög sem til er reynt.

ið sem Þröstur og Gísli leggja

áherslu á, er að halda bókinni að

ungmennum en samkvæmt könnun-

um færist fjöldi þeirra sem aldrei

líta ótilneyddir í bók jafnt og þétt í

vöxt í yngsta aldurshópnum.

„Við viljum gei-a bækur að aðlað-

andi valkosti fyrir ungt fólk - mót-

vægi við sjónvarp, myndbönd og

tölvuleiki," segir Gísli. „Bækur geta

nefnilega líka verið góð afþreying,

góð skemmtun. Aðalatriðið er að

ungt fólk lesi - hvað það les skiptir

minna máli."

Þröstur færir bókmenntakennslu

í grunnskólum í tal í þessu sam-

hengi - sem virðist, að hans mati,

helst til þess fallin að fæla börn frá

lestri bókmennta. Það nái vitaskuld

engri átt. ,Að mínu mati þarf að

færa þessa kennslu í nútímalegra

horf, þannig að bókmenntirnar

verði meira spennandi og aðlaðandi

fyrir börnin."

Ábyrgð foreldra

En ábyrgðin liggur víðar. Þröstur

segir þátt foreldra í bókmenntaupp-

eldinu til að mynda oft gleymast.

„Nýjustu kenningar í uppeldisfræð-

um segja að mikilvægt sé að for-

eldrar kunni að leika sér með börn-

um sínum til þess að þau þroskist

eðlilega. Ég held að það hljóti að

vera jafnmikilvægt að foreldrar

kunni að njóta bókmennta, og

reyndar lista yfírleitt, með börnum

sínum. Það er með öðrum orðum

brýnt að foreldrar lesi fyrir og með

börnum sínum. Börn verða nefni-

lega að læra að njóta bóka."

Gísli segir bókasöfn jafnframt

hafa stóru hlutverki að gegna í bók-

menntauppeldinu. „Bókasöfn eru

mjög fýsilegur kostur fyrir ungt

fólk og það er ánægjulegt að heim-

sóknir þess þangað hafa, samkvæmt

könnunum, færst í vöxt á undan-

förnum árum og misserum. Hið

mikilvæga starf sem þar er unnið

virðist því vera í góðu horfi."

Endalaust er hægt að breyta og

bæta. En þegar öllu er á botninn

hvolft eru Gísli og Þröstur ánægðir

með stöðu bókarinnar, þegar ný öld,

nýir tímar, eru í aðsigi. Þeir líta því

bjórtum augum til framtíðar.

„Við íslendingar höfum ekkert að

óttast," segir Gísli. „Saga okkar,

bókmenntaarfurinn, gerir það að

verkum að bókinni verður seint rutt

úr vegi hér á landi. Við þurfum ekki

nema að líta á bækur frá miðöldum,

sem okkur þykja enn merkilegar og

glæsilegar, því til staðfestingar. Við

þurfum ekki heldur að óttast að

tölvan komi í stað bókarinnar. Hún

er vissulega ágæt til síns brúks,

hvað upplýsingaöflun varðar, en

kemur aldrei í staðinn fyrir gott

safn handbóka. Þá er það allt önnur

nautn að sitja með skáldskap á bók

en að lesa hann á tölvuskjá. Um það

er engum blöðum að fletta."

Þröstur tekur í líkan streng:

„Þótt við gerum ekki annað en

halda í horfinu sýnist mér framtíð

bókarinnar vera mjög björt. Hún

hefur staðið af sér ásókn tækninnar

á þessari öld og styrkst, ef eitthvað

er. Bókin, þetta einstaka fyrirbæri,

virðist hafa ótrúlegt aðdráttarafl.

Svo verður væntanlega um ókomna

tíð!"

Dagur bókarinnar

Dagskrá

9.00. Njálulestur í Listasafni

íslands.

14.00. Málþing um gagnrýni

í Odda, Háskóla íslands.

14.00. Rölt um skáldaslóðir í

Reykjavík (Unuhús) og Akur-

eyri (Nonnahús).

14.00. Barnabókaverðlaun

afhent í Norræna húsinu.

14.00. Vésteinn Ólason flyt-

ur erindi um Halldór Kiljan

Laxness í Hátíðarsal Háskóla

íslands.

20.30. Þýðandinn Halldór

Laxness í Gunnarshúsi,

Dyngjuvegi 8.

20.30. Franskt bókmennta-

kvöld á Súfistanum, MM á

Laugavegi.

-

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88