Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Skķrnir

Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um Megintexti 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Skķrnir

						20                                           Móðurmálið.

um ágætismönnum, sem voru uppi á öndverðri 19. öld,

þeim Sveinbirni Egilssyni, Konráði (líslasyni, Jónasi Hall-

grímssyni o. fl.; íslenzkan hafði til allrar hamingju átt

sér örugt fylgsni undir tungurótum alþýðunnar; þess

vegna var henni þ á viðhjálpandi; þessir menn leiddu

hana út úr felunum og settu hana í hásæti bókmentanna.

Við unnum .lónasi mest, af þvi að hann hefir manna bezt

leitt í ljós, að nútíðarmálið, eins og það lifði og lifir enn

á vörum alþýðunnar, er svo fjölskrúðugt, lipurt og hljóm-

fagurt, ef rykið er hrist af, að því má með réttu skipa

við hlið forntungunnar og í flokk merkustu tungumála

heimsins.

Jónas Hallgrímsson var upprisa og lif íslenzkrar

tungu

»En hvað er þá orðið o k k a r starf« síðan hann og

hans félagar hnigu til moldar?

»Höfum við gengið til góðs götuna«, sem þeir vísuðu

oss á?

Höfum v i ð unnið, svo um muni, að viðreisn og

þroska móðurmálsins?

Nei.    Það er meinið.    Við höfum ekkert gert.

Enn er flest lært á danskar bækur í helzta almenna

mentaskóla landsins; enn tala flestir kennarar dónsku-

blending við lærisveina sína; enn er engin orðabók til

yfir nútiðarmálið i heild sinni, engin orðbeygingafræði,

engin orðskipunarfræði, engin orðsköpunarfræði, alls eng-

ar nýtar kenslubækur til að kenna móðurmálið; móður-

málskenslan er þess vegna lítils virði, eða einskis, í flest-

um menningarskólum landsins; henni er haldið uppi fyrir

siðasakir, rétt til málamyndar, eins og einhverri hálf-

óþarfri aukagetu.

Það er satt, að málið heflrauðgast undanfarinn manns-

aldur; því hafa fénast mörg ný orð, sem fengur er í. En

meir hefir þó dyngst í það af útlendum orðskrípum. Far-

ið og talið við verzlunarmenn; þeir hafa dönsk orð í

annarihvorri setningu, sem þeim hrýtur af vörum. Sama

er að segja um sjómenn og iðnaðarmenn;    allir   eru þeír

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96