134 ALIT UM RlTGJÖKDrR. svo er villeysunní haugab saman hverri ofaná abra, bæbi í nöfnum, tölum og bókatitlum, ab þab verbur ekki sairn- ari dómur sagbur, enn ab bókin sé öllsaman ekki annab enn ein einasta afskræmisleg prentvilla. Menn vænta, ef til vill, ástæbu fyrir svo htiibum dómi, og eg er fús til ab bera fram svo margar sem eg ætla nægja muni í þetta sinn, en gæti eg komib þvi tíl leibar ab registur þetta væri brennt, og annao nýtt, fullkomib og sæmilegt bókasafninu og þeim scm fyrir J)ví éiga ab sjá, prentao í staoinn hio allra bráb- asta, án alls kostnabar fyrir bókasafnib, þá vildi eg vinna til ab færa stinnur á sérhvert atribi dóms niíns afhverri einni b labs í b u bókarinnar, en dæmi þau, sem eg færi hér til, eru ab eins tekin úr kaflaimin um Iæknisfræbi, og þar sem en norræna bókvísi kemur fyiir, og þó mest eptir lausri skobun um fáeinar klukku- stundir. |>ab sem mér datt fyrst í hug að spyrja um var þab: á hverju máfi er þessi bók, á diinsku eba íslenzku? Titilblöbin eru meb latínulelri, og hib isleozka stendur fyrri; þá er bókin á íslenzku. Reglugjörbirnar eru meb dönsku letii, en þo er íslenzkan fyiri; ennþá er búkin á islenzku. INöfn vísindagreinanna eru og á ís- lenzku fyrst og danskan í svigum - allt fcr þeíía vcl! En þegar farib cr ab lesa titlana þá veit enginn upp eba nibur, ]>ví þar er ýmist danska (og þab optast), ýmist íslenzka (bls. 73), ýmist latína (bls. 31) og ýmist ekki neitt *). lVIabur er því hérumbil jafufróbur eptir ) þíitmij; slendur lil aí m a Ms. 71, 565: Ölav Tryggtesens Saga paa Dansk. Kbh. 1826. 3 Bind. 8vo (a' ilunslu); «' »Cmu bl«., 5C2:,,Olafs 1 rj ggi asonar Jaga lu og Oa'l Bind."