Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Įrbók Hins ķslenzka fornleifafélags

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Įrbók Hins ķslenzka fornleifafélags

						76                   .                                                      ÁRBÓK  FORNLEIFAFÉLAGSINS

béret nefndust,40 og mjög voru í tízku bæði með konum og körlum í

Evrópu undir lok fimmtándu aldar, en þó einkum á sextándu öld. Voru

þetta kringlótt, fremur flöt höfu'ðföt, ýmist með börðum eða barða-

laus, og skreytt á margvíslegan hátt með fjöðrum, leggingum og alls

konar skartgripum. Húfur mjög áþekkar íslenzkum skildahúfum, að

því er virðist bæði að lögun og skreytingu, en settar á sjálft höfuðið,

sjástá altaristöflu frá um 1483 í Jóhannesarkirkju í Liineburg í Norð-

ur-Þýzkalandi,41 svo að dæmi sé nefnt.

TILVITNANIR

1    Sigfús Blöndal og Sigurður Sigtryggsson, Mynclir úr menningarsögu Islancls á

liönum öldum (Rvk., 1929), bls. 9.

2    a. Matthías Þórðarson nefnir húfuna skilthúfu, en ekki skildahúfu. Mun þar

gæta áhrifa frá orðinu skilthue, en svo var húfan nefnd á dönsku, sbr. t. d. Sig-

fús Blöndal og Sigurður Sigtryggsson, Gammel islanclsk kultur i billeder (Kbh.,

1929), 58. mynd og bls. 10. — b. í grein sinni, „Islandsk kunstindustri", Tidsskrift

for kunstindustri (Særtryk. Kbh., 1887), bls. 12—13, segir Arthur Feddersen

frá skildahúfu þessari og hefur þá skilthue í myndatexta, en í meginmáli skrif-

ar hann:.....den islandske saakaldte Skilthua . . ."

3    a. Greinargerö þessi er svo til samhljóða því, sem Matthías Þórðarson skrif-

aði árið 1918 í skrá, sem varðveitt er í Þjóðminjasafni Islands, um íslenzka

muni i Þjóðminjasafni Dana. Þó hefur hann á stöku stað aukið víð lýsinguna,

cn engu sleppt, sem máli skiptir. — b. Skv. fylgiskjölum með bréfi frá Holger

Rasmussen safnverði til höf., 17. júní 1968, segir svo um skildahúfuna í skrú

danska Þjóðminjasafnsins árið 1848: „En saakaldt Skildthue, forfærdiget af

radt Floiel; det er et i sit slags sjældent Stykke. Paa Overdelen er en forgyldt

Solvplade som er overlagt med Filigranarbejde, hvorfra udstaae mange smaa

Boiler, hvori hænge Blade. Om den skraa Rand, som er bestemt til at gaa

ned mod Hovedet er anbragte 6 runde Plader eller Skildte og ligeover Panden

et storre. Paa de 6 Plader, som ere eens, er paa hver forestillet Korsfæstelsen;

paa den midterste er ligeledes Korsfæstelsen forestillet, men derved to Knælende

i det 16de Aarhundredes Costume. Efter Kunstmuseets Inventarier, skal dette

Stykke oprinde fra Island, hvor fornemme Fruentimmer ved hoitidelige

Leiligheder endnu skulle bruge saadanne. I Kunstmuseet No B Ca 27."

4    Þuríður  Ásmundsdóttir,  kona  séra  Markúsar  Magnússonar.

5    Sveinn Pálsson, Ferðabók. Dagbœkur og ritgeröir 1191—1797 (Rvk., 1945), bls.

27—28. Steindór Steindórsson þýddi þennan kafla bókarinnar, sem er á bls.

35—36 í handritinu, Lbs. IB 1—3 fol. Þar hljóðar lýsingin svo: „Til dette Lands

antike Klæde dragt /:hvor af meget endnu beholdes:/ herer en saa kaldet

Skylda-húfa /:dan. Skiold-hue:/ som Provstens Kiæreste fore viste mig; da

denne ei findes anfort af de forhen Reisende blandt Islands nationale dragt,

vil jeg kortelig beskrive den her: den er flad som en Skive og Sirkel rund, 10

tommer i diameter, dobbel og med et rundt hul eller Pulle neden under, oven

paa er den beklædt med sort Floiel, med et forgyldt Solv-Skiold eller Knap i

midten af henved 5 tomm. diameter uden til rundt om er den kantet med

en % tom bred Guld galon, inden i er huen foeret med sort Ems, underdelen

af huen har som sagt et rundt hul eller Pulle  i  midten hen  ved  4 tom.  i

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
Blašsķša 97
Blašsķša 97
Blašsķša 98
Blašsķša 98
Blašsķša 99
Blašsķša 99
Blašsķša 100
Blašsķša 100
Blašsķša 101
Blašsķša 101
Blašsķša 102
Blašsķša 102
Blašsķša 103
Blašsķša 103
Blašsķša 104
Blašsķša 104
Blašsķša 105
Blašsķša 105
Blašsķša 106
Blašsķša 106
Blašsķša 107
Blašsķša 107
Blašsķša 108
Blašsķša 108
Blašsķša 109
Blašsķša 109
Blašsķša 110
Blašsķša 110
Blašsķša 111
Blašsķša 111
Blašsķša 112
Blašsķša 112
Blašsķša 113
Blašsķša 113
Blašsķša 114
Blašsķša 114
Blašsķša 115
Blašsķša 115
Blašsķša 116
Blašsķša 116
Blašsķša 117
Blašsķša 117
Blašsķša 118
Blašsķša 118
Blašsķša 119
Blašsķša 119
Blašsķša 120
Blašsķša 120
Blašsķša 121
Blašsķša 121
Blašsķša 122
Blašsķša 122
Blašsķša 123
Blašsķša 123
Blašsķša 124
Blašsķša 124
Blašsķša 125
Blašsķša 125
Blašsķša 126
Blašsķša 126
Blašsķša 127
Blašsķša 127
Blašsķša 128
Blašsķša 128
Blašsķša 129
Blašsķša 129
Blašsķša 130
Blašsķša 130
Blašsķša 131
Blašsķša 131
Blašsķša 132
Blašsķša 132
Blašsķša 133
Blašsķša 133
Blašsķša 134
Blašsķša 134
Blašsķša 135
Blašsķša 135
Blašsķša 136
Blašsķša 136
Blašsķša 137
Blašsķša 137
Blašsķša 138
Blašsķša 138
Blašsķša 139
Blašsķša 139
Blašsķša 140
Blašsķša 140
Blašsķša 141
Blašsķša 141
Blašsķša 142
Blašsķša 142
Blašsķša 143
Blašsķša 143
Blašsķša 144
Blašsķša 144
Blašsķša 145
Blašsķša 145
Blašsķša 146
Blašsķša 146
Blašsķša 147
Blašsķša 147
Blašsķša 148
Blašsķša 148
Blašsķša 149
Blašsķša 149
Blašsķša 150
Blašsķša 150
Blašsķša 151
Blašsķša 151
Blašsķša 152
Blašsķša 152
Blašsķša 153
Blašsķša 153
Blašsķša 154
Blašsķša 154
Blašsķša 155
Blašsķša 155
Blašsķša 156
Blašsķša 156
Blašsķša 157
Blašsķša 157
Blašsķša 158
Blašsķša 158
Blašsķša 159
Blašsķša 159
Blašsķša 160
Blašsķša 160
Blašsķša 161
Blašsķša 161
Blašsķša 162
Blašsķša 162
Blašsķša 163
Blašsķša 163
Blašsķša 164
Blašsķša 164
Blašsķša 165
Blašsķša 165
Blašsķša 166
Blašsķša 166
Blašsķša 167
Blašsķša 167
Blašsķša 168
Blašsķša 168