Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Heimskringla

og  
S M Þ M F F L
. . . . 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Heimskringla

						WINNIPEG, 28. ÁGÚST 1946
HEIMSKRINGLA
5. SIÐA
Verðhækkun akuryrkju-
dráttarvéla staðfest
I
R. W. Mayhew, aðstoðarmað-
ur fjármálaráðherrans, lýsti því
yfir í síðustu viku að leyft hefði
verið og löggilt af "Wartime
Prices & Trade Board" að Ford-
félagið hækkaði verð á dráttar-
vélum, og mismunandi pörtum,
er til þeirra þyrfti 20.55%, sök-
um þess að samsvarandi verð-
hækkun hefði átt sér stað í
Bandarík j unum.
Verðlagsnefndin lagði svo fyr-
ir, að smásalar gætu ekki hækk-
að verðið, nema gengismunur
yrði  á  gjaldeyrinum.
Vof ir ennþá yf ir
Hið lengsta og alvarlegasta
verkfall, er yfir Canad'a hefir
dunið nú, á þessum þrautatím-
um, stáliðjuverkfallið í Hamil-
ton, stendur enn yfir.
Hefir það, eins og vitað er, nú
þegar valdið hinum mestu vand-
ræðum og erfiðleikum á mörgum
sviðum, og haft hinar alvarleg-
ustu afleiðingar.
Þó er frekar þess að vænta að
því létti áður langir tímar líða,
þar sem Ontario-fylkislögreglu-
MINNINGARORÐ
við Manitohavatn, skömmu síð- "konsertinn" var svo farið heim undir tónskáldið Sigvalda Kalda- um oft til hans undruðust frjó-
ar. Fátæk voru þau sem flestir til Nielsens hjóna og haldið á-1 lóns eins og Eggert Stefánsson. semi hans. Þau voru ekki fá
innflytjendur og áttu brátt fyrir fram þar með söng og spil langt|Árin liðu við Djúpió og Sigvaldi lögin sem hann átti eftir að rita
stórri fjölskyldu að sjá. Þeim fram á nótt, þar til undirspilar-, læknir naut vináttu og virðing- á blað þegar heilsan bilaði al-
varð 10 barna auðið og eru sex inn varð að hætta vegna blóð- ar allra, en dvöl hans þar varð gjörlega fyrir tveim árum síðan.
þeírra enn á lífi: Lárus, búsettur nasa af áreynslunni. Hefir séra' þó skemri en hann ætlaðist til. Eitt hið síðasta var við kvæði
liðið hefir verið til þess kvatt, að
skakkaleikinn,enfréttirberast,|eitt þráir hún öðru fremur að
að hin sameinuðu stáliðjufélög| kveðja drengina sína, sem i fjar-
Ameríku, (C.I.O.) hafi búist tilU^gð dvelja, áður alt jarðneskt
varnar, og ætli sér að sýna hina hverfur henm sýn
megnustu mótstöðu í lengstu lög
í Chicago og kvæntur þarlendri ólafur sagt mér að ekki hafi
konu; Andrés Kolbeinn Finn- hann þá haft nokkra hugmynd
bogi, búsettur í British Colum- að læknastúdentinn fengist við
bia, ókvæntur; Arnþóra, gift Jó- tónsmíðar, enda þótt þeir væru
1 hannesi Kernisted, bónda við syngjandi og spilandi alla daga
Narrows, Man.; Oscar Gísli, gift- og.að hann hefði þá þegar sam-
ur Ragnheiði Eyford og búa þau lð fáein lög sem urðu síðar þjóð-
á föðurleifðinni; Sverrir, giftur kunn og á hvers manns vorum.
Helgu Gíslason og eiga þau Þegar Sigvaldi Stefánsson
heima í British Columbia; Helga hafði lokið prófi í læknisfræð-
Ragnheiður, gift Jóni Sigurðssni jnni sigldi hann til Kaupmanna-
bónda við Oak View, Man. — hafnar til framhaldsnáms við
Helga, Steingrímur og Andrés fæðingarstofnun og spítala. En
dóu í bernsku, en dóttir þeirra, jafnframt því kynnti hann sér
Sólborg, lézt í apríl mánuði árið danska og erlenda tónlist eftir
1927, þá 25 ára að aldri, og hafði föngum sér til mikillar gleði og
þá næstum lokið námi sem menntunar. En örlagaríkast var
hjúkrunarkona.                             þo það í utanförinni að í Dan-
Iðni og ráðdeild þeirra hjóna mörku kynntist hann ungri
efldi hag þeirra og úr bjálka- hjúkrunarkonu Karen Mar-
þreytt og þjáð í einu af sjúkra-|kofanum flutti fjölskyldan í nýtt grethe Menger Thomsen að
húsum borgarinnar. Þótt alt sé og vistlegt heimili í fögru skóg- nafni, dóttur skógarvarðar á
gert henni til hægðar veit hún [ arskjóli við hið blikandi og veiði- sjalandi. Varð hún kona hans,
samt að dauðinn einn fær bundið sæla Manitoba-vatn.                     besti félagi og stoð hans og stytta
enda á þjáningarnar. Skamt mun      Ekkert var til sparað, að gera alla tíð til dauðadags.
nú þess að bíða að hún yfirgefi þetta heimili sem vistlegast fyr-      gigvaldi Qg fru hans komu svo
ir börnin, sem þarna áttu smn heim  ^  íslandg  Qg  hann  fœr
sælureit í æsku. Foreldra umsja
Guðrún Gíslason
Dauðinn kemur undir marg-
víslegum kringumstæðum.
Öldruð kona bíður komu hans
ástvinina   hérna   megin   til   að
sameinast sínum burtförnu.   En
Hefir og verkalýður f rá öðrum
mismunandi stálverksmiðjum
tekið sig saman, og hótað verk-
falli í samúðarskyni, er lögreglu-
liðið var komið á vettvang.
Síðustu fréttir herma, að gizk-
að sé á, að um 400 fylkislögreglu-
menn séu komnir til Hamilton
til að aðstoða lögregluliðið þar
til að sjá um að alt fari lögum
samkvæmt fram við varnarlín-
urnar umhverfis stálfélagsstöðv
Þeir eru líka á ferðinni bræð-
urnir tveir vestan frá hafinu, frá
Vancouver. Áfram er haldið dag
og nótt og tekur annar við stjórn
á bílnum meðan hinn hvílist. —
Þeir þrá jafnmikið að sjá móður
sína í hinsta sinni og hana lang-
ar að sjá þá.
Áformið tekst, en svo var þó af
hinni sjúku móður dregið, að
hún fékk ekki þá með orðum
hvatt en brosir til þeirra kær-
leikshlýju móðurbrosi sem bar
arnar,  en  eins  og  kunnugt  er beim  síðustu  blessun   sína'   °S
öllum sínum eftirlifandi ástvin-
byrjaði stálverkfallið 15. júlí s. 1.,
út af kröfum um kauphækkun og
styttri vinnutíma.
Lögregluliðið reynir að halda
því svo vel leyndu, sem hægt er,
hve fjölment það er, og hvað það
ætlast fyrir.
C. H. Millard, aðal-yfirmaður
sameinaðra stálfélaga, sagði síð-
astliðinn sunnudag, að félögin
(The Union) myndu sýna mót-
stöðu, ef nokkur tilraun yrði,
gerð til að flytja efni frá eða til
hinna einangruðu verkfalls-
stöðva, og myndu í því efni virða
lögregluna að vettugi
Noregur
um, lokaði því næst augum sm-
um og var á næsta augnabliki
örend.
Þótt margt sé nú öðruvísi en
æskilegt væri mega menn samt
ekki þessu gleyma, að enn varir
bæði móðurást og ræktarsemi
barna til foreldra sinna. Þess-
vegna segi eg þessa sögu, og sú
ræktarsemi kom fagurlega fram
hjá öllum börnum hinnar öldr-
uðu konu.
Guðrún Andrésdóttir Gíslason
var dóttir þeirra hjónanna
résar
Frostaveturinn 1917-18 var sízt Gríms Thomsens um Svein Páls-
mildari þar en annarsstaðar og son og kóp. Hann var smekkvís
húsakynni voru ekki nógu hlý og fundvís á ljóð og samdi mörg
og góð. Þá vildi það til að lækn- lög við kvæði eftir lítt þekta höf-
irinn fékk taugaveiki og lá lengi unda og hagyrðinga. Hann leit-
þungt haldinn. Líkamshreysti aði líka stundum langt aftur í
hans þvarr mjög og heilsan bil- tímann eftir textum, til Eggerts
aði. Eftir taugaveikina kom Ólafssonar, séra Einars í Eydöl-
berklaveikin og uppúr því varð um og Kolbeins Tumasonar,
hann ekki fær um að gegna Matthías og Einar Benedikts-
starfi sínu í erfiðu víðáttumiklu son áttu rík ítök í honum. En
héraði. Var það þungt áfall, að eitt var þó það skáld sem Sig-
þurfa að gefa upp héraðið þar valdi Kaldalóns tók fram yfir
sem hann hafði fest svo djúpar aðra og það var Grímur Thom-
rætur, kveðja vinina þar og sen. Grímur var honum gull-
flytja burt með fjölskyldu sína náma sem alrei þraut. Flest lög
til Reykjavíkur. Og veraldlegum sín samdi Sigvaldi í hjáverkum
auði hafði hann ekki safnað í þegar hlé var frá skyldustörfum.
héraðinu, hann var rausnarmað Trúmaður var hann mikill og
ur og gestrisni þeirra hjóna alla setti mörg ágæt lög við sálma
tíð viðbrugðið.                             jbæði gamla og nýja. Hann var
Nú lá leiðin að Vífilstaðahæli,' miki11 ættjarðarvinur og aðdá-
og þegar heilsan fór að batna andi íslenzkrar náttúru og færði
dvaldi hann á heilsuhæli í Dan- margar raddir, er hann heyrði
mörku.   Heilsu   náði   hann   þó bar  í  búning   tónanna.   Þannig
aldrei svo áð hann gengi heill til varð *• d- la§ið við "Svanasöng
skógar það sem eftir var æfinn- a heiði" tn er hann kom ofan af
ar,  eða 'síðustu  25  árin.  Hann,heiði  a  Vesturlandi  og  heyrði
sem   hafði   áður   þolað   svo   að álftakvakið á firðinum fyrir neð-
segja  hvað  sem  var mátti  nú an-
úr'ekki  bjóða  sér  neitt  líkamlegi;]     1    sambandi    við    tónsmíðar
Drangajökli fellur niður á slétt- erfiði. Þegar honum var batnað Kaldalóns er óhjákyæmilegt að
una, þar sem silfurtærir lækirjsvo að hann taldi sig færan til minnast hinnar ágætu eiginkonu
hoppa  niður  brattar hlíðar  og! nokkurs   starfs   sótti  hann  um hans. Hún hafði glöggan skiln-
þrestir syngja í angandi kjarri. | Flateyjarhérað og var veitt það.' ing á þessu  yndisstarfi manns
Hann varð sem bjargnuminn af Þar samdi hann lagið við vísu síns,  hún  bjó  honum  notalegt
hinni stórfenglegu og unaðslegu Eggerts Ólafssonar "Island ögr- umhverfi á heimilinu og vegna
granni ^og ^ry^gur ^yinur jana natturu Langaaals_ og Snæfjalla-iUm skorið", og þar söng bróðir aðgerða hennar urðu stundirnar
strandarinnar og tók sér upp frá hans það fyrst opinberlega. Þar miklu fleiri sem hann gat notað
því ættar nafnið Kaldalóns. En' var hann þangað til hann var til tónlistarstarfsins í ró og friði,
það var ekki einungis náttúru- fluttur   í   Keflavíkurhérað    og en ella hefðu orðið. Þar kom líka
,. veitingu fyrir læknishéraði við
og kærleikur helt þarna lifvorð ^,        Qg bustað , Ármula
um upprennadi barnahopinn, en . Nauteyrarhreppi nálægt Kalda-
nýtt reiðarslag féll á þetta frið- ._
'. sæla heimili er bóndinn og f að-
írinn var skyndilega burtkvadd-
ur 3. sept. árið 1931. Davíð var,
að þeirra dómi, er hann þektu
bezt ekki einungis búmaður hinn
bezti  heldur  einnig  góður  ná-
sem   skriðjökull
sinna. Lét maður, hér á Lundar,
þess getið að aldrei hefði hann
átt eins góða nágranna sem þau
hjónin Davíð og Guðrúnu, er
hann í fátækt og með þunga f jöl-
skyldu bjó um bil í þeirra ná-
grenni. Þarf þar ekki fleiri orð-
um um að fara því sá sem reynist
bágstöddum bezt í nágrend er
bezt kristinn hverjar sem skoð-
anir hans kunna annars að vera
og svo mun Kristur efalaust á-
lítg.
Annar maður, sem var mjög
vel kunnugur Guðrúnu sál. sagði
að gott eitt væri um hana að
segja sem húsmóður, eiginkonu,
móður og nágranna.
Mannorð gott er betra öllum
fegurðin sem heillaði hann því
hann feldi sig einnig ágætlega
við héraðsbúa og þeir við hann.
Hann reyndist heppinn og góð-
ur læknir, skyldurækinn og
samviskusamur og vann sér þar
álit sem prýði stéttar sinnar og
héraðsbúar kunnu vel að meta
mannkosti hans. Reglumaðuv
var hann svo af bar og alla æfi
einn öruggasti fylgismaður góð-
templarareglunnar. Hann tók
einnig drjúgan þátt í félagsmál-
um héraðsins.
Ferðalög voru oft bæði löng
fékk búsetu í Grindavík. Fyrir að góðu haldi að hún er lærð
fáum árum veitti Alþingi hon- hjúkrunarkona og var fær um
um lausn frá embætti, með full- að létta mörgum læknisstörfum
um  launum;  þótti honum  sem'af veikum herðum manns síns
von var vænt um þá viðurkenn-
ingu.
Hvar sem Sigvaldi Kaldalóns
og hún hjúkraði honum í lang-
varandi og erfiðum veikindum
alt  til  síðustu  stundar.   Vegna
bautasteinum og fegurstu blómin og erfið, en Sigvaldi Kaldalóns
gróa ekki á leiðum hinna látnu, var  þrekmenni  að  burðum  og
heldur    eru    þau    gleym-mér- fær í alt. Svo vél undi hann sér
^nd* eis, sem gróa í þakklátum vinar- á þessum slóðum að það var ætl-
KolJ hjörtum og vökvast af saknaðar- un hans  að  dvelja við  Djúpið
og kona hans fengu búsetu varð þessarar kærleiksríku umhyggju
heimili þeirra nokkurskonar hennar urðu Kaldalóns-lög is-
miðdepill bygðarlagsins. Heimili lenzku þjóðarinnar bæði fleiri
þeirra var altaf aðlaðandi, andi'. °§ fegurri.
húsbóndans  og  umhyggja  hús-
móðurinnar gefðu það að verk-
Þrjú  börn  þeirra  hjóna  eru
nú uppkomin og gift; elstur er
Guðmundssonar   og   .
Jakobsdóttur    Lyngdal 'tarum beirra astvina> er mikið  hJa beim Djupm°nnum meðan (heimagangar og dvoldu þar sum-
1 sém við fæðingu þessarar dóttur,haf a mist en bó meira hlotið-       starfsbrek  °f   **? , entUf' .ÞaJ ir langdvölum
sinnar   voru   búandi   hjón   að,    Guðrún sál. andaðist á Grace-  eru  engar ofgar þo sagt se að
Carl Hambrq,  fulltrúi Norð- Hvassafelli í Borgarfirði hinum, sJúkrahúsi í Winnipeg, 28. júní  folkið   við   Djupið   hafx   e
um. Það var viðburður í lifi Snæbjörn lyfjafræðingur, þá
margra að koma þar, tala við Sigvaldi Þórður garðyrkjumað-
þau og hlýða á þegar læknirinn ur, en yngst er Selma kona Jóns
settist við flygelið, sem var hans Gunnlaugssonar stud. med.
yndi alla tíð, við það var hann | Soknuður vandamanna og
töframaður. Þar var altaf opið yina er að vonum mikill eftir
hús, skáld og listamenn voru þar glíkan     mann     sem     Sigvaldi
Kaldalóns, var,   en  það  mildar
manna   á   friðarráðstefnunni   í syðra, og þar var hún fædd 18.
París, hefir sagt Maurice West- dag febrúar mánaðar 1876.
s. 1.                                                 þennan lækni sinn og sýnt það
Hún var jarðsungin fráheimiil í verki.
ern, blaðamanni í París, að flest-j Árið 1897 giftist hún Davíð sinu bann 3- Júlí s- L af séra H-
ir reyni þar að hrifsa alt sem Gíslasyni frá Brúsholti í Flóka-!E- J°hnson ao viðstoddu svo að
þeir geta hönd á fest, til að skara1 dal í Borgarfjarðarsýslu. Tveim-: s
eld að sinni köku, eða lands síns ur árum síðar fluttu hin ungu
og þjóðar, og er þá tæplega þess hjón til Vesturheims, og settust
að vænta að vel gangi.                 I að  á heimilisréttarlandi sínu  í j
Mr. Hambro er þó samt sem hinni svonefndu Haylands-bygð
áður ekki þeirrar skoðunar, að--------------------
vonlaust  sé  með  öllu,   að  ein- 1946, var 200 börn á hver 10,000
Einu   sinni   þegar  Kaldalóns
Á sönglögum Sigvalda Kalda-
lóns veit eg enga tölu, en þau
eru mörg. Læknastúdentinn sem
var að fást við tónsmíðar í laumi
í æsku sinni varð eitt ástsælasta
H. E. Johnson
SIGVALDI KALDALÓNS
læknir og tónskáld
kom   heim   úr   læknisferð   stóð; tónskáld þjóðarinnar, svo að nú
nýtt   og   hljómfagurt   flygel   ijmá heita að ekki sé haldin söng
stofunni á Ármúla, gjöf héraðs-
búa til listamannsins og læknis-
ins   þeirra.   Sýndi  það   mikinn
skemmtun í landinu svo að ekki
séu þar eitt eða fleiri lög eftir
hann. Að nefna einstök lög hér
höfðingsskap   og   var   um   leið j yrði langt mál. Við sem þektum.
tákn   skilnings
þessum    árum
og   vináttu.
gerist    það
Á
að
Sigvalda Kaldalóns vel og kom
sorgina að á minninguna ber
enga skugga. Þakklæti yfir að
hafa notið vináttu hans og
trygðar er efst í huga þeirra
sem þektu hánn best. Og þó
hann sé nú horfinn yfir landa-
mærin mun hann mörgum öðr-
um fremur halda áfram að vera
á meðal vor. Meðan íslenzk lög
verða sungin gleymist nafn
hans ekki.
Ragnar Ásgeirsson.
— Mbl., 7. ágúst.
Frh  frá 1. bls.
hverju verði komið til leiðar í' manns, og í fyrsta sinn á 30 árum1 let hann serdetta \ hu« að gera yngsti broðir  Sigvalda,  Eggert
umbótaáttina.                               | voru barnsfæðingarnar fleiri en tónlistina að æfistarfi^sínu,  en fer utan ^11 að læra að syngja-
Hann hefir bent á, að jafnvel dauðsföllin.                                  I ur því varð po ekki; og slíkt potti Þegar hann kom herm i sumar-
þó alt gangi seint og þunglega,!     Samt   sem   áður,   eru   2   aí með engu móti lífvænlegt  jafn. leyfum  var  hann   jafnan   með
þá komi altaf eitthvað nýtt fram hverjum 7 fullorðins    fólks    á yel fjarstæða   jjélt hann því á- hroður   sínum   á   Ármúla.   Þar
í dagsljósið, eigi sé mikil kurteisi, Frakklandi yfir sextugt, og er fram    við    læknisfræðina,    en kYnnist  hann  fyrst tónsmíðum
viðhöfð, og séu umræðurnar oft landið því enn efst á blaði að því meira en hálfur hugurinn var þó broður síns °S Eggert sá strax
líkari þjóðþings-þrætum, en al-'leyti, að þar er meira af aldur- oft yið song Qg      y   Eitt sinn að þarna var enginn miðlungs-
þjóðaráðstefnu.                            | hnignu fólki, að tiltölu við fólks- þegar langt var komið með lækn. maður að verki og hvatti hann
VERZLUNARSKOLANÁM
Mr. Hambro finst ekkert erfitt fjölda, en í nokkru öðru landi í
að eiga við rússnesku fulltrúana, heiminum.
og  segir,   að  aldrei  hafi  verið|
neinn fótur fyrir þeirri frétt, að RÚSsar Og JÚgÓslavar
heimtuð   hefði  verið   höfn   eða á ráðstefnu
skfpalagi    við    Atlantshafið    á'
strönd Noregs.      i
Mr. Hambro ráðgerir að heim-
sækja Winnipeg bráðlega.
isfræðina var hann svo að segja
staðráðinn í að hætta við námið,
mjög til að halda áfram við tón-
smíðarnar.  Og  Eggert  og  Sig-
en
fyrir  fortölur  Jóns  lektors valcli f°ru ^ ísafjarðar og héldu
Helgasonar — síðar biskups
hélt hann  áfram og lauk  sínu
Koncerta"  og þar hljoma svo
fyrstu  Kaldalónslögin  opinber
Utanríkismálaráðherra Rússa, prófi. E   ;t síðasta árið sem hann leSa 1913- Var Þar á me^al,lfgið
"Á   Sprengisandi". — "Riðum,
ríðum",   eftir   Grím. Thomsen.
Frakkland
I V. M. Molotov, og Edward Jar- var við læknisfræðinámið dvaldi
, delj     fyrir    hönd    Júgóslavíu, hann  lengst  af hjá  séra  Ólafi
l ræddu saman í 40 mínútur síð- Magnússyni  í  Arnarbæli,   góð-  Hér ma §eta Pess að ^lb "'""
astliðinn fimtudag, að likindum vini   sínum,   söngelskum   mjög  ast  Þeir  Sigvaldi   og   Sigurður
um    loka — eða    ákvæðasvar sem alkunnugt  er. Var þá oft  Eg§erz } Borgarnesi, en Eggerz
í fyrsta sinn um marga tugi Bandaríkjanna til Júgóslavíu.     [ mikið sungið og spilað í Arnar-  hafði ba fvrir skommu ort   A1_
ára,   fer   tala   barnsfæðinga   í      Talsmaður Júgóslava í London bæli og þar sem þeir séra Ólafur  faðir ræður'' er sklÐskaðl varðJ
Frakklandi hækkandi.                   | spáði  því  nýlega,  að  Marshall og  Sigvaldi  komu.   Einu  sinni  í Vík í Mýrdal. Við þetta kvæði |
Síðastliðinn marzmánuð fædd- Tito  mundi  hafna  því  ákvæði héldu    þeir    söngskemmtun    á  setti Kaldalóns þá hið þjoðkunna
ust 2,000 fleiri börn en í janúar- Bandaríkjanna, að flugmennirn- Eyrarbakka og söng séra Ólafur  laS-  sem ESgert  son2 °Pmber |
mánuði.    Tala  barnsfæðinga   á ir amerísku yrðu látnir lausir úr þá 22 lög eftir 18 tónskáld en  leSa °S strax vann hvlli allra-
þremur fyrstu mánuðum ársins haldinu, innan 48 klukkutíma.    j Sigvaldi    spilaði    undir.    Eftir     Enginn maður mun hafa ýtt
Aldreí hef ir verið eins nauðsynlegt og ein-
mitt nú, að hafa verzlunarskóla mentun,
og það fólk sem hennar nýtur hefir venju-
lega forgangsrétt þegar um vel launaðar
stöður er að ræða.
Vér höfum'nokkur námsskeið til sölu við
fullkomnustu verzlunarskóla í Winnipeg.
Spyrjist fyrir á skrifstofu vorri þessu
viðvíkjandi, það margborgar sig.
The Viking Press Limited
Banning og Sargent
WINNIPEG                 ::                 MANITOBA

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8