Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Lögberg

og  
S M Þ M F F L
. . . . 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 .
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Lögberg

						LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 8. SEPTEMBER 1898.,

Sveitaskattar og vínsölu-

bano.

(Aðsent).

Því hefur opt veiið haldið fram,

&ö svo framarlega sem algert vínsölu-

o*nn yrði að lögum gert í Canads,

Þ^ tnundu sveitarstjórnirnar verða í

^estu vandræðum með ftrlegar tekjur

!'nar, þar sem þær hefðu misst öll

Rjöldin, sem þær nú hafa fyrir vin-

8öluleyfi. En til þess að gera kjós-

ei>dunum þetta fyllilega skiljanlegt

'bal hjer bent á nokkur atriði, er lúta

10 núverandi tekjum, og sýnt fram á

ovað þær að líkindum minr.ka við

Tíusölubannið.

Árið 1890—Dl var sett konuDg-

*eg nefnd til að gera áætlun um vln-

8ijluna, og það ár voru tekjurnar af

vlnsöluleyfinu og vínverzluninni úr

öUum borgum, bæjum og sveitum í

^anada alls $429,107, en vínsöluleyfin

v°ru talsins 7,054. Skýrslurnar, aem

»«tlun þessi var gerð eptir, voru þó

n°kkuð ófullkomnar, því að úr fylkj-

unum British Columbia og (juebeo

tengugt ekki fullkomnar sk/rslur. En

Þ&Ö mun óhætt að fullyrða, að árlega

et« veitt 8,000 vinsöluleyfi og tekjur

Þ*r, sem af þeim koma í sjóði sveit-

*nna, eru um $500,000.

Þessi hin sama nefndarskyrsla

Rerir ráð fyrir, að árlega sje í Canada

S?að fyrir vín $39,879.854. Og

8etjum nú svo, að húsin, sem vínsölu-

%fi hafa fcngið, sjeu opin 310 daga

aí8ins, þá mundi þetta gera að meðal-

tal' dálítið meira en $15 & dag fyrir

"Vert vlnsöluhÚB. Á sumum þeirra

er salan miklu meiri, en á sumum að

J'kindum minni.

Ai þessu feiknafje, sem vínsolu-

^ennirnir f& frá mönnum í Canada,

Var að eins borgað i sveitasjóðina

*500,000. Og hvað tekjur sveitanna

8nertir, þ& er þvl varið Ukt og sveita-

nefndirnar fyrir hönd Canadamanna

nefðu ráðið vínsalana til þess að ná

.lnn fyrir sig $500,000 tekjum, en gef-

'" þeim um leið leyfi til að kalla inn

^tklu stærri upphæð og stinga öllum

^isnauninum I vasann. Reikningur-

lnn verður þvi fi þessa leið:

Upphæð innkölluð af vin-

solumönnuro.......$39,879,854

^orgað i sveitasjóði____        500,000

Innköllunar- kostnaður.. $39,379,854

En heimskan i þeirri hugmynd að

Sjalda $398 til þess að n& inn 5 doll-

ata tekjum er meiri en svo, að uui

Það sje talandi. Mundu ekki þeir

^enn, sem hefðu auðgast um $39,879,-

°°4, eiga ljettara með að borga aðra

**>00,-000 og standa þó betur að vigi

eptir að hafa gert það.

Menn verða að hafa það hugfast,

a° vinsalan greiöir ekki tekjur eða

Rjöld þessi af sinum eigin afurðum.

""ísalan framleiðir engan auð. Húu

tekur að eins peninga skattgjaldand-

acs og fær þ& sveitastjórninni, en

eins og s/at hefur verið tekur hún

fr& alþyðu hjer urn bil áttatíu sinnnm

.neira en hún geldur aptur sveita-

stjórnunum.

Ef að allur þessi feykilegi auður,

sem allur lendir hj& "vínsölumönnun-

um væri kyr i höndum skattgreifenda

sveitanna, þ& mundi vafalaust mikið

af því koma fram sem skattgildar

eignir, og þannig mundi fljótlega bæt-

ast við skattgildar eignir upphæð

svo mikil, að hún mundi gefa af sjer

tekjur fullt eins miklar og nú fást af

vinsöluleyfunum, og þyrfti þó I engu

að bækka skattinn fr& þvi sem nú. er.

Þetta geta menn hæglega sjeð, en þ<3

er hjer ekki talin sú hin venjulega

framför i hverju sveitarfjelagi, sem

stafa mundi af meiri sparsemi og

meiri iðjusemi, sem væri sj&lfsögð og

n&ttúrleg afleiðing af afn&mi víusol-

unnar.

Ef að vjer lokuðum öllum vin-

söluhúsum I dag, þá mundi að &ri

liðnu fjelagið vera orðið þeim mun

ríkara, að skatturinn, sem lagður væri

& viðbótina við eignir fjelagsins,

mundi meira en jafnast við þessar

tekjur, sem sveitirnar töpuðu við vír-

sölubannið.

Munurinu & vínsölubanni og leyfi

er, hvað Canada snertir, hið sama sem

munurinn á því að borga út & &ri

hverju i beinhörðum peningum meira

en #39,000,000 og binu að borga

hæfilegan skatt af eignum sem ná

þessari upphæð, og hafa þ<5 um leið

full eignarráð yflr eignuro þessum og

græða sð likindum & þeim ferfalda

upphæð við skattinn.

N&kvæmlega hafa reikningar

margra sveita verið rannsakaðir og

því nær æfinlega hefur þetta orðið

niðurstaðan: Ef að kostnaður til f&-

tækraþarfa og til lögreglu í sveitinni

er lagður við tiltöluleg útgjöld sveit-

arinnar til glæpamanna—og öreiga-

gjalds í „county"-inu, þ& verður upp-

hæð sú meira en tvöföld við tekjur

þær, sem sveitin fær af vínsöluleyf-

um. En ef að menn gera r&ð fyrir,að

einungis helmingurinn af glæpa-

manna- og fátækra-kostnaðinum eigi

rót sfna að rekja til vínsölunnar, þá

geta menn sjeð, að sveitirnar tapa þó

alla daga stórmiklu fje við vinsöluna.

Og þær mundu jafnvel tapa þó að

tekjurnar af vínsöluleyfunum væru

hreinn gróði. En nu sem stendur

borga þær feiknafje fyrir þau tvíræðu

forrjettindi að l&ta r/ja sig að efnurn

og leggja & sig þunga skatta.

Stundum er því fastlega haldið

fram, að ef að vínsöluhúsin sjeu svipt

leyfinu að selja, þá ryri það að mikl-

um mun verðmæti þeirra og það svo,

að virðingarverð & slikum húsum yrfi

að lækka, en þ&' yrði aptur að leggja

þyngri skatta & aðrar eignir til að

jafna þenna mismun. En, rannsaki

menn nákvæmlega virðingarlistana og

uip'yaingar þær, sem fjölda margir

virðingamenn og matsnefndir hafa

gefif, þ& sj& menn, af aldrei keœur

það fyrir, að víusöluleyfið álitist auka

verðmæti gistihúsanna. Enda væri

það fjarri sanni. Vínsöluleyfið hefur

aðeins fihrif um stund, það er búið að

vera að f.irn mánuðum liðnum og get-

ur þessvegna ekki &litist hafa varan-

leg fihrif & að auka verðmæti eigna

þeirra sem verið er að  virða.

Nákvæm rannsókn synir þið

ennfremur, að greiðasöluhús (hotels)

gjalda tiltölulega minni skatta heldur

en jafn verðmikil verzlunar- eða rðn-

a'íaihus, og stafar það af því að þau

htfi tiltölulega svo lítið lausaf je inr -

an veggja. Enn er það athugandi,

að það vanalega dregur töluvert úr

verðmæti hverrar lóðar eða landeign-

ar ef að vínsöluhús eða knæpa er þi>r

nálægt, einkanlega þó ef að einstakir

menn ætla sjer að nota þær. Enginn

virðingarverður maður vill búa

uærri veitingahúsi. Og hið sanna 1

triáHnu er það, að vinsöluleyfið er til

niðurdrep* öllum eignum í n&grenni

við sig. Skattar á þeim verða minni,

ábyrgðargjald hærra og eignin fellur

í verði.

Fyrir hagsyni almennings, heil-

brigðri skynsemi allra hugsacdi

nianna, og síðferðis tilfinning þeirra

nianna, sem annast er um velferð al-

þ/ðu, er það einlægt að verða ljósara

og ljósara,að öll þessi vínsala er bæði

ljót, siðam spillandi og skaðleg.

VÍNSAI.AX    KI II   EKKI   AÐ   I.KVI'AST.

Mikilsvirðar skoðanir um tekju-

m&lin.

Ef að vínsala er röng, þá eru

tekjur af víosölu mótstríðandi allri

rjettlætistilfinniogu.

Hon. JoriN O' DoSNfir,.

Sem drotning get jeg ekki sam-

þykkt að taka tekjur af þvi sem eyði-

íeggur bæði s&l og líkaina þegna

minna.

Duoti'Ningin L Mauagaskak.

t>að er voðaglæpur að gera sjrr

miklar tekjur af sárurn kvölurn og

svíðandi f&tækt þjóðar sinnar.

CanuN WlLBEEFOBCE.

E>að er ósegjanlega sorglegt að

kristaar þjóðir skuli gera veitinga-

húsin að tolldyrum tekjanna og helga

glæpina og viðgang þeirra til þess að

afla sjer peninga.

Ai.iiEiri ('. LawsON, D. D.

Ein &stæðan til þess að verka-

mannafjelög hafa misheppnast á um-

liðnum tíma er sú, að foricgjar þeirra

hiifðu ekki œannskap i sjer, að út-

hrópa vínið sem bölvun mannkynsins.

T. V. P0\V»liI!I.Y.

Herrar mínir, óhöfið eiga menn

að leggja skatt ft, en koma í veg fyrir

glæpina. Stjórnin ætti ekki að eiga

& hættu að spilla siðgæði og heilbrigði

þjóðarinnar fyrir tekjur einar.

Loed Chesteefiehi.

Ef að   veitingahúsin   væru   ekki,

Þa hyfíK   jef?  a®  sj°   tiundu  blutar

llra verkamanna mundu eiga hús sín

t stað þess aS   nú eru   þeir lérg'úliöa'r.

Rommið er þeim til l)ölvunar.

I'. M. Aim.im:.

Stjðrnin leiðir menn ti} ^lwj a

þegar hún gefur mönnum át'jlttl tí 1 j

að halda ölstofur. Aldrei ætti það kÖ

líðast að svæfa alþyðu, til nð i-arn-

þykkja vinsnlu með því aðbjóðaheni i

bráðan hagnað sem beitu.þvt að innan

Htils tíma mnn huo þurfa hð bort?a það

ineð haurn reututu í fátækragjöldu rn.

Tbade Marks   t!tT,

Designs            ¦'   ¦

COPYRIQHTS *t.

Anvone sendlii« astetcb aiid deacrinl ion may__^^^

qulckly ascertain onr opinion íree wiicllior nn

Invention is probablv patentul>le.   Couiinunica- .,,

tlonsstrictlyconfldential. Handbookoö Par«nl4

eent free. oldest apency for securintc patents.

Patentfl tnken tbroupb  Munir & Co. rectlve

Bh

ípecíal notíce, wlthout charge. in tbe

Scietttífic fltnericatt

aitttH

A hanftaomoly illnstrated weckly.

culation of any sclentíflc journal.

líarKeftt cir-

Terms, $;. a

_j ic_.

year; four montbs, $1.  Soldbyaií newsdeaíers.

MUNN & Co.361Bro-d"a"' New York

Branch Offlce, 625 F SU, Wasbingtou, D. C.

CAMMIORDV ESTURLAMDIW.

KEGLUK  VID LANDTÖKU.

Af öllum sectionum með jafnri tölu, sem tilheyra snmbandsstjtfm-* '

inni í Manitoba og Norðvesturlandinu, nema 8 og 26, geta fjolskyld—r__

feður og karlmenn 18 ftra gam'lir eða eldri, tekið sjer 160 ekrur fyrir

heirailisrjettarland, það er að seerja, sje laridið ekki áður tekið,eða setjt

til siðu af stjórninni til viðartekju eða einhvers annars.


liðartekjt

INNRITUN.


Menn meiga skrifa sig fyrir landinu  á   þeirri   landskrifstofu, ->-,-¦        ""'"

næst liggur landinu, sern tekið   e.r.      Með  leyti innanríkis-r&ðherrans,

eða innflutninga-umboðsmannsins í Wmnipeg,  geta  ínenn   getið íJ^rr:!Uíin, M

um umboð til þess að skrifa sig fyrir landi.    Innritiinarejaldið er $1

og hafi landið áður verið lekið þarf að borga *5 eða $10 umfram fynr

sjerstakan kostnað, sem því er samfara.                                                         l,a;

HEIMILISRJETTARSKYLDUR.

Samkvjcmt nú gildandi lögum verða menn að uppfylla heirnilis-

rjettarskyldur sínar með 3 &ra ábúð og yrking landsins, o£r m& land-

neminn ekki vera lengur frá landinu enö mánuði&&ri hverju, &n sjer-

staks leyfis fr& innanríkis-ráðherranum, ella fyrirgerir hann rjetti sín-

um til landsins.

BEIÐNI UM EIGNARBRJF

ætti að vera gerð strax eptir að 3 Arin eru liðin, annaðhvort hjá næsta

umboðsmanni eða hj& þeim sem sendur er til þess að sko^a hvað uun-

ið hefur verið & landinu. Sex rnáuuðura áður verðnr maður þó að

hafa kunngert Dominion Lands umboðsmanrrinuni í Ottavva það, að

hann ætli sjer að biðja um eignarrjettinn. Biðji maður umboðsmann

þnnn, sem kemur til að skoða lanriið, um eignarrjett, til þess að taka

nf sjer óiuak, þá verður hann um leið að afhendaslíkum umboðam. $5.

LEIÐBEININGAR.

Nykomnir innflytjendur fá. & innflytjenda skrifstofunni í Winni-

peg og & !5llum Domin;on Lsnds skrifstofum innan Mauitoba og Norð-

vesturlandsin, leiðbeiningar um það hvar lðnd eru ótekin, ogallir, sem

á þessum skrifstofum vinna, veita ínnflytjendum, kostnaðar laust, leið-

beiningar og Ij&lp til þess að n& f lönd sem þeim eru geðfeld; enn

fremur allar upplfsingar viðvíkjandi timbur, kola og n&malögum. All-

ar slíkar reglugjörðir geta þeir fengið þar gefins, einnig rreta menn

fengið reglugjörðina um stjóroariönd innan járnbrautarbeltisins í

British Golumbia, með því að snáa sjer brjeflega til ritara innanrikis-

deildarinnar í Ottswa, innflytjeníia-umboðsmannsins í Winnipeg eða

til einhverra af Dominion Lands umboðsiiiönnum í Manitoba eða Norð-

vesturlandinu.

JAMES A. SMART,

Dejjuty Minister of the Interior.

N. B.—Auk lands þess, sem menn geta iengið gefins, og fttt er við

i reglugjörðinni hjer að ofan, þá eru þúsnndir ekra af hezta landi,sem

hægt er að f& til leigu eða kaups hj& járnbrautarfjelOgum og /msum

öðrum fjelögum og eÍDstaklingum.

209

Aylvvartl kotnst ekki lengra með ræðu sína, þvt

^ö & sama augnabliki heyrðist undarlegur og óvænt-

Ut h&vaði & götunni, d&lítinn spöl framundan þeim, i

^tinni til klaustursins. t>ar heyrðust dimmróma

'&rlmannaóp, óttafull kvennmanna-hljóð, skrækir

°g gelt úr hundum, en upp yfir alltsaman heyrðist

'eiftuglegur, þrumandi dynur, óútmálanlega ógnandi

°8 hræðilegur. Fyrir hornið & hinni mjóu götu

*otnu tveir hundar & harða stðkki, skrækjandi og

^eð skottin & milli apturfótanna, en á eptir þeim

k°ra n&fölur þorpsbúi æðandi, með útbreiddan faðm-

^QD, fingurna út I loptið og h&rið stendandi upp &

eodann, og ieit hann alltaf um öxl sjer & víxl, eics

°R eitthvað voðalegt væri & hælunum & honum.

hí'ly'ið, flyið! frú min!" skrækti hann upp um leið og

^&tin fór fram hjá þeim eins og kólfi væri skotið.

*Q & eptir flóttamanninum kom hlaupandi, þunglama-

'ega, afarstór svartibjörn og hangdi blóðrauð tungan

^t fir honum, en á eptir sjer dró hann slitna keðju,

*em glamraði í. Fólkið & götunni flyði til beggja

^iða, inn I búsdyr og afkima. Hordle Jón greip

^a-fÖi Loring upp í faDg sjer, eins ljettilega og hún

Wði verið fjöður, og stökk með hana inn f forskygni

eiU; en Aylward rak út íir sjer fjölda af frönskum

Wótsyrðum og greip örvamælir sinn og reyndi að n&

^°ganum af baki sjer. Alleyne, sem missti kjark-

l0n við svona undarlega og óvæota sjód, þr/sti sjer

uVp að vegg meðfram g'ótunni og starði & hiö óða

'Jj&rndýr, scm þó það væri klunnalegt,  kom  stökkv-

216

„Nei, vinur minn, það er ekki gull Frakka,

heldur blóð þeirra, sem mig þyrstir eptir", svaraði

Símon. „Jeg mundi ekki liggja kyr i gröf minni,

frændi, cf jeg fengi ckki að berja á þeim enn einu

sinni. Hvað okkur snertir, þ& hefur það ættð verið

hreinn og drengilegur ófriður við Frakka—krepptur

hnefi handa karlmonnunum, og knjefall handa

kvennfólkinu. En hvornig gekk það ekki til i

Winchelsea, þegar skipin þeirra komu þangað í herc-

að fyrir nokkrum árum síðan? Jeg &tti þar gamla

ínóðir, fjelagi, sem hafði komið þangað norðan úr

landi til þcss að geta verið nær syni stmim. Hun

fannst þar við arn sinn rekin í gegn með frönsku

sverði. Vngri systir mín, kona bróður míns og tvö

börn þeirra voru einungis öskuhrúga í hinum rjúk-

andi rústum húss síns. Jeg vil ekki neita, að við

höfum unnið Frakklandi mikinn skaða, en konur og

börn hafa ætíð verið óhult fyrir okkur. Og svona

stendur & þvf, gamli vinur minn, að blóðið s/ður í

mjer og mig langar til að heyra gamla herópið; og

jeg sver það við skapara minn! að svo framarlega

sem Sir Nigel dregur upp herf&ua sinn, þá er bjer að

minnsta kosti einn maður, sem verC

að sitja ajiturf hnakknum".

„Við höfum   haft  margar   gleðisti              -aaK,

gamli   striðs-huEdnr",   svaraði   Aylward,

sverðshjöltu mín! meigum við   vonast eptir,

mörgum stundum   saman   &ður en   við deyjum.    En

það er lfklegra að við í þetta   sinn   sækjumst fremur

¦IQo

„líann   er   eins   byggður   eíns     og   hormenn

ættu að vera",  sagði  sm&vaxni  liddariun.    „Dú

enginn hænu-ungi, hermaður góður, en samt þori

að ftbyrgjast, uð hann   er   sterkari   en   þú.    Líttu   ú

þennan stóra stcin, sem dottið   hefur   úr   kamp i

niður á brúna.     Fjórir   af   piltu'n   íuínum   reyndu   í

dag að bera  hann   burtu,   en   g&tu   það   ekki.

vildi nú að þið tveir gætuð gert  þeim   til   skommur

með því að koma steininum burt, þó je«' sje hrard

um að jeg leggi of  mikla  aflraun   fyrir  ykkur,

hann ar f jarska þungur."

Sir Nigcl benti um lcið og hann sagð: [>etia &

afarstóran, höggvinn stcin, sem 1& öðru me^in v:H

gfttuna á biúarsporðinum, og var hann sokkiun djúi t

niður í hínn rauðleita leir. Bogamaðurinn gekk að

steÍDÍnum og (letti upp treyjuermum sínum, en þnð

var hálfgerður vonleysis-svipur & honum, því þetta

var sanDailega mikið bjarg. Ei Hordle-Ión ýtti

honum til hliðar með vinstri hendÍDni, beygði sig

síðan yfir steininn og reif hann einsamall upp úr

leirnum, og lleygði honum langt út í fina. t>að

komu miltUr .Tiisur af honum, þegar hann fjell f &na,

'•¦>•* ai,-                 ' "pp 6r vatninu,  seiu  bullaði

Ojf sauð ft honum.

„Ilerra trúr!" hrópaði Sir Nigel, og „herra

t^ísr!" hröpsði lafði Loring, þegar Jón var  búinn  að

-----------j-u„. ^jú . ^   nuddh.öi  leiriDn

af fingrunum.

„Hann hefur lagt  arnileggina  utan   um   rifin  &

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8