Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Lögberg-Heimskringla

og  
S M Þ M F F L
. 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 . . .
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Lögberg-Heimskringla

						LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 4. OKTÓBER 1962

GUÐRÚN FRÁ LUNDI:

ÖLDUFÖLL

Skáldsaga

Seint um kvöldið smaug

Signý inn í sínar eigin bæjar-

dyr og læddist í bæinn. Henni

fannst hún vera ófrjáls að því,

að f á sér þar matarbita úr búr-

kistunni, en þar var þó nóg til,

þó að henni hefði fundizt hún

vera átakanlega fátæk kona.

Hún heyrði glaðværar raddir

innan úr baðstofunni. Þar á

meðal kenndi hún málróm

grannkonunnar í Nausti. Sízt

af öllu hafði hún viljað, að

hún kæmist ofan í heimilis-

ástæður sínar. En það var auð-

vitað komið um allt nágrenn-

ið, að hún væri farin að sofa

annars staðar. Krakkarnir

höfðu náttúrlega gasprað því

um all.t Svo var heldur ekki

útilokað að Jóna systir hennar

hefði getið um það út í frá.

Signý tók harðfisk og tvær

flatkökur úr búrkistunni, tólg-

arbita fann hún þar líka, þótt

dimmt væri. Með þetta lædd-

ist hún út um sínar eigin bæj-

ardyr eins og þjófur. Það var

svalur froststormur úti, sem

næddi gegnum þunn fötin

hennar. Ólíkt hefði nú verið

notarlegra og viðkunnanlegra,

að fara inn í baðstofuna. Þar

var alltaf góður ylur. En henni

varð hugsað til allsleysisins

hjá'Jónu. Þar var sjaldan ann-

að á borðum en brauð og sætt

kaffi. Þar var hátíð, ef hún

gat keypt sér saltfis-k í soðið.

Signý hljóp við fót inn eftir.

Stormurinn stóð á eftir henni

og leiðin ekki löng. Jóna og

dóttir hennar tóku feginsam-

lega við harðfiskinum og

brauðinu, og tóku þegar hik-

laust til matar síns.

„Hvernig var upplitið á

karlskepnunni?" spurði Jóna

með matinn upp í sér. „Hann

hefur tekið betur á móti þér

en mér sem annað hvort væri.

En meira hefði hann nú getað

látið það vera en einn einasta

fisk. Hann hefur kannske

ekki haft meira heima við".

„Ég sá hvorki hann né neinn

annan", sagði Signý og and-

varpaði. „Ég heyrði að Þor-

björg í Nausti var irini og fann

indælan kaffiilminn leggja á

móti mér, svo að mig sárlang-

aði í sopa. En af því að hún

var þar fyrir, fór ég ekki

lengra en í búrkistuna".

„Blessuð lofaðu þeim að

svolgra kaffið í sig. Það er nóg

kaffi til hjá mér, og ég sé ekki

betur en það ætli að fara að

sjóða á katlinum", sagði Jóna

huggandi. „Auðvitað tekur

Þorbjörg Jónas að sér, þegar

þú ert farin. Það er hennar

vani að snúast í kringum þá

karlmenn, sem vantar konur.

En hún verður varla eins eft-

irlát við hann og þú, Nýja mín.

Það borgar sig ekki, meinleys-

ið. Það hefur maður séð oft og

einatt",

„Það getur nú varla þrifizt,

að ég verði marga daga utan

heimilisins. Það yrði þá eitt-

hvað skrítið útlitið á því",

sagði Signý.

„Það leit víst ekki mjög illa

út þar, þegar ég leit inn um

daginn. Auðvitað hefur það

verið Þorbjörg, sem var þar að

verki", sagði Jóna. „Hvað er

nú þetta. Mér heyrist einhver

vera á ferð hér fyrir framan?"

Þær hlustuðu allar. Það var

einhver að fikra sig inn göng-

in. Svo var hurðin opnuð og

Sigga litla í Bjarnabæ birtist í

gættinni og bauð gott kvöld.

„Komdu inn fyrir, svo að

ylurinn rjúki ekki út", sagði

Jóna, allt annað en hlýlega.

Sigga horfði vandræðalega

í kringum sig.

„Hvað ert þú að fara, skinn-

ið mitt?" spurði móðir hennar.

Það var ekki laust við að

hún skammaðist sín fyrir að

láta hana sjá, að þær væru að

rífa í sig mat úr búrkistunni í

Bjarnabæ.

Sigga færði sig til hennar og

sagði vandræðalega:

„Góða mamma, farðu að

koma heim. Það er allt svo

leiðinlegt, þegar þú ert ekki

heima".

Jóna varð fyrri til svars en

systir hennar:

„Er ekki Þorbjörg í Nausti

hjá ykkur. Það hefur að

minnsta kosti heyrzt".

„Hún kemur á hverjum

morgni og á kvöldin líka til

þess að skipta um á Jóa litla

og þvo honum. Hún hefur líka

þvegið gólfið og búið til brauð

fyrir okkur", sagði Sigga.

„Þetta gengur þá víst ekkert

illa, þó að mig vanti", sagði

Signý. „Það þykir ekki svo

mikið varið í verkin mín.

Faðir þinn segir, að það þurfi

ekki mikið fyrir Jóa litla að

hafa á nóttunni. Kannske

finnst honum annað, þegar

hann þarf að hugsa um hann

sjálfur".

„Hún móðir þín er víst búin

að þræla nóg hjá ykkur", greip

Jóna fram í. „Nú vona ég að

það taki enda. í vor ætlar hún

að skilja við karlgaurinn hann

föður þinn og verða frí og

frjáls. Þér er ekki vorkunn að

taka að þér heimilið. Það er

ég, sem ætla að ráða fyrir

henni í þetta sinn, svo að hún

verði ekki alveg að aumingja

heima hjá ykkur".

„Heldur þú að víð vitum það

ekki, að það er þú, sem hefur

komið þessu öllu af stað",

snökkti Sigga. „En ég veit, að

mamma kemur aftur heim til

okkar. Ætlarðu ekki að gera

það, mamma?".

„Ég kem kannske í fyrra-

málið", sagði Signý. „Ég sef

mikið betur hérna. Þú getur

reynt að sofa með Jóa, ef

pabba þínum finnst það erf-

itt", bætti hún við í hlýrri

málróm.

„Hann vill ekki að ég sofi

með hann", sagði Sigga.

„Jæja, látum hann þá sofa

með hann. Hann hefur víst

ekki annað að gera", sagði

Jóna.

„Hann þarf að hugsa um

kúna og kindurnar á daginn.

Þá verður Tryggvi að reyna að

hugsa um Jóa, þegar ég er í

skólanum", sagði Siggav

Dóttir Jónu frænku hét líka

Sigríður. Það var móðurnafn

þeirra systranna. Hún var á

fermingaraldri. Hún hló að

mæðusvipnum á nöfnu sinni.

„Að sjá nú hvað Sigga er

vesældarleg á svipinn, þó að

hún sé í þessari fínu kápu.

Engin telpa á eins fína kápu

og hún, nema Bína í Móunum.

Þvílíkt mont. Ég skyldi nú

sýna ykkur það, hvort ég gæti

ekki sofið með krakkagarminn

og soðið matinn", sagði hún í

kveljandi stríðni. „En þú þarft

auðvitað alltaf að vera með

Bakkabúðar stráknum á

hverju kvöldi".

„Góða mamma, komdu

heim", kjökraði Sigga í

Bjarnabæ. „Pabbi er alltaf svo

daufur, síðan þú fórst að heim-

an".

„Ég kem kannske á morg-

un", sagði móðir hennar.

Hana Iangaði til þess að

fylgjast með henni heim, en

kom sér einhvern veginn ekki

að því að breyta á móti því,

sem systir hennar vildi.

Sigga hvarf út um dyrnar,

án iþess að kveðja, og hljóp

heim hágrátandi. Móðurhjart-

að kenndi líka sárt til. Hún

bjóst til ferðar á eftir henni,

en Jóna lokaði bænum og bað

hana að reyna að vera rólega.

Hér dyggðu engin vettlinga-

tök, því að auðvitað hefði

Jónas sent telpuna til þess að

fá hana til að koma heim.

„Þeir söknuðu kvennanna,

þessir karlar, þegar þær færu,

þó að ekkert þætti í þær var-

ið, meðan þær væru heima og

allt væri heimtað af þeim með

sjálfskyldu".

„Ég sé að þetta er ekki rétt

af mér", sagði Signý. „Ég verð

að reyna að bera þennan

kross, sem á mig hefur verið

lagður. Jónas fyrirgefur mér

þetta aldrei".

Signýju leið lítið betur þessa

nótt, en þó að hún hefði verið

heima í sínu eigin rúmi. Hún

fann að hún hafði látið ginna

sig út í eitthvert vandræða-

mál, sem mundi verða henni

erfitt og óþægilegt, áður en

hún væri laus við það aftur.

En hún gat ekki frekar en

aðrir séð, hvað næstu dagar

bæru í skauti sér. Samvizkan

sagði henni, að hún væri frek-

ar ómerkileg móðir, sem hefði

látið það afskiptalaust, að

Jóna og dóttir hennar særðu

Siggu litlu í orði. Hún hafði

verið nógu hrygg og niSur-

dregin fyrir því, litla skinnið.

Næsta morgun, strax og

Signý var komin á fætur, kom

Jóna með hálfan poka af

sokkaplöggum, sem kona Hall-

dórs söðlasmiðs átti, og hafði

beðið hana að stoppa í fyrir

sig.

„Ég veit að hún þægir þér

eitthvað fyrir það", sagði

Jóna.

„Þó það væri nú", sagði

Signý dauf lega. „Ég er viss um

að þetta er margra daga verk.

Helzt vildi ég vera heima hjá

henni með þetta. Ég fengi þó

að minnsta kosti fæði".

Það vildi Jóna ekki heyra

nefnt.

Svo sat Signý allan daginn

við sokkaviðgerðina, en hug-

urinn var alltaf heima í

Bjarnabæ. Þar voru líka

sokkaplögg, sem sífellt þurfti

að gera við. Til allrar ham-

ingju var hún búin með meira

en hún hafði búizt við, þegar

fór að skyggja. Hún var lögst

út af og ætlaði að láta sér líða

í brjóst eftir andvökurnar síð-

astliðna nótt, þegar Sigga

Jónudóttir kom inn með mikl-

um bægslagangi og sagði, að

Bína í Móum hefði sagt sér,

að það væri áreiðanlega eitt-

hvað að heima hjá Signýju.

Tryggvi hefði sótt Jóhönnu

yfirsetukonu. Hún var vana-

lega sótt, ef einhver var al-

varlega veikur, því að læknir

var enginn nærri.

Signý reis upp og flýtti sér

að láta sjalið yfir sig, og hélt

heimleiðis. Jóna fylgdist með

henni. Signý fann ekki til

kuldanepjunnar, sem stóð í

fang henni. Hún fór svo hratt,

að Jóna gat naumast fylgt

henni eftir. Þegar þær komu

inn í bæjardyrnar á Bjarnabæ

stönzuðu þær til að blása

mæðinni. Signý hlustaði með

dunandi hjartslætti eftir

hljóði innan úr baðstofunni.

En það heyrðist ekkert. Þar

var dauðaþögn. Hún opnaði

hurðina í hálfa gátt og leit

inn. Þorbjörg í Nausti stóð við

eldavélina, rétt við dyrnar.

Inn við rúmið hennar stóð

Jónas og sneri baki til dyra,

svo að hún sá ekki, hvernig

hann var á svipinn. Hallfríður

í Bakkabúð bograði yfir Jóa

litla í rúminu. Ekkert af hin-

um krökkunum var inni og

enginn talaði orð.

Þorbjörg kom auga á Sig-

nýju, sem stóð náföl í dyra-

gættinni. Hún horfði á hana

ísköldum ásökunaraugum og

sagði:

„Svo þér hefur þó fundizt,

að þú ættir eitthvert erindi

heim".

Signý rétti fram hendurnar

í áttina til hennar eins og hún

vildi grátbæna hana um sam-

úð.

„Hvað hefur komið fyrir?

Guð hjálpi mér. Hvað er að,

Þorbjörg?" kveinaði Signý.

Þorbjörg benti henni með

augunum til rúmsins, þar sem

Jói litli lá. Jóna frænka stóð

að baki systur sinnar, gapandi

af undrun:

„Skyldi hann vera dáinn?"

tautaði hún yfir öxl henni.

Hallfríður hafði orðið gest-

anna vör. Hún kom fram að

dyrunum. Hún var grátbólgin

í andliti og skalf af ekka. Hún

faðmaði Signýju að sér og

hvíslaði:

Það tók stutt af. Aðeins tvö

krampaflg. Svo var allt búið".

Svo studdi hún Signýju inn

að rúminu.

Jónas færði sig til hliðar og

leit ekki á konu sína. Signý

grúfði sig grátandi yfir litla

líkið. Hallfríður reyndi að

hugga hana.

„Hefði ég vitað, að svona

stutt var eftir, hefði ég ekki

yfirgefið hann, blessaðan

drenginn minn", kveinaði hún.

Hallfríður hjálpaði Jónasi

til þess að útbúa ofurlitlar lík-

börur. Á þær var svo litli lík-

aminn lagður og borinn fram

í geymslu. Svo bjó hún um

rúmið og kom Signýju í það.

Jónas talaði ekki orð við konu

sína. Hún gat ekki fengið af

sér að-tala við hann.

Svo hjálpaði Hallfríður

drengjunum inn í rúm eftir að

þeir voru búnir að borða, og

kom ofurlitlu af nýmjólk ofan

í Signýju. Svo bauð hún góða

nótt og fór. Sigga gisti í

Bakkabúð þessa nótt.

Signý fór á fætur eins og

vanalega og hitaði morgun-

kaffið. Jónas drakk það stein-

þegjandi, og fór svo út til að

hugsa um skepnurnar. Signý

var alveg eyðilögð. Hún hjálp-

aði drengjunum á fætur og

fór svo í fjósið. Þegar hún kom

heim með mjólkina, stóð Sigga

kjökrandi við eldavélina.

Mamma hennar strauk henni

yfir kinnina og heilsaði henni

með kossi. Slíkt var óvanalegt.

Svo fór hún að spyrja hana

eftir, hvernig þetta hefði

gengið daginn áður.

Löngum er hefnigjarnt lít-

ið vit.

Leyfist kettinum  að líta á

kónginn.

Lengi skal manninn reyna.

Kóngur er hver af klæðun-

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8