Tímarit.is   | Tímarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrá inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Höfuğstağurinn

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoğa í nıjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ağlaga hæğ


Vafrinn şinn styğur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til ağ skoğa blağsíğuna sem JPG
Höfuğstağurinn

						HÖFUDSTAÐURINN

Lausavísur

og ýmsir kveðlingar.

Eftir O r r a n.

Fingraför.

Mæða er hvað mannorðsgreyið mitt

er orðiö

blettótl, alt meö blökkum  klónum,

Bakkus, undan fingrum þínum.

Hver er sá?

Hver er sá durtur

á dýrum klæðum

með gullnar fesíar

á linibulrrnga?

Af fituþrepum

er þrískift hakan.

Eigrar ýstran

á Austurvelli

Samviskubit.

Fylliríiö í fyrragær

fórst mér bölvanlega.

Samviskan bseði bítur og slær

og blóögar mig alla vega.

Fjallkonuútgáían.

Nýútkomjð:

Riddarasögur I.

Bragðamágussaga

fæst á afgr.

Laufásveg 17,

mxmw wemmmmsmmm ¦

1

m&mm

HÖFUÐSTÁMEIII

HÖFUDSTADUEIII

hefir skrifstofu og afgreiöslu í

Þlngholtsstræti S.

Opin daglega frá 8—8.

Útgefandinn til viðtals 2-3 og 5-6.

Ritstjórnar og afgr.-sími 575.

Prentsmiðjusími 27.

Pósthólf 285.

Til morgunverka

eða dagsvinnu

óskast   stúika.     Laufásveg 17.

Maskinolia - Lagerolia

Cylinderolia

Sýnishorn látin ef um er beðiðl

H. I. So

|j/\1 y%    kaupendur »Höfuðstaðarins«,   sem   ekki   fá blaðið   með

w*A      skilum, eru beðnir   að gera viðvart á afgreiðslunni,  svo

hægt sé að bæta úr því. — Sími 575.

JSeú  &  au&ti^a   v *y,o$uBsVa3tvum.

^aSsWJtíU^tóUntv e« í *yvct$isooi.u \Z

uiiii      n ih,1.      iiiiii.......u i r=s=srms^rsa=saasas=B=msmxsw=XTrs "t •    i,    bbt

Prentsmiðja Þ. Þ. Clementz. 1917.

g kemur út daglega, ýmist heilt bj

| blað árdegis eða hálft blað árdeg- S

¦ is og hálft síðdegis eftir því sem Ú

gj ástæður eru með fréttír og míkils- g;

H verðandi nýjungar,

1                                I

Sttváaug^sitvOjar

kosta  2V»   eyrir orðið.

Skilist í prentsmiðjuna,  Ingólrs-

stræti   2,   sími  27,  eða á  afgr

blaðsins í Þingholtsstræti 5,

PorU Þorleifsson

Ijósmyndari.

Hverfisgötu 29.

Ljósmyndatími kl. 11—3.

Kaupið

^tojuðstaðuvtv,

Þormóður

frá Upsastððum

á bréf á

skrifstofu Höfuðstaðarins.

Höfuðstaðurinn

kostar 6 0 a u r a um

mánuðinn, fyrir fasta

kaupendur. — Pantið

blaðið í sima 5 7 5

--------*eöa   2 7.--------

Fósturdóttlrin

99

—   Kæri, göfugi og hreinhjartaði Jakob,

hvíslaði greifafrúin og strauk hendinni um

enni hans.

Lifið byrjaði á ný að færast í andlits-

drætti hans. Hann tók hönd hennar og bar

hana að vörum sér með djúpri lotningu,

svo lét hann bókina, sem hann hafði hald-

ið á, aftur og stóð upp.

f sama bili heyrðu þau til Agötu, þar sem

hún kom brunandi gegnum skóginn eins

og nashyrningur.

—   Leikslokin í þessum viðkvæma játn-

ingarsjónleik, hljóta að hafa verið meira en

lítið stouchant*, því útlit ykkar beggja er

svo »touchered«, sagði ungfrú Agata, um

leið og hún kom til þeirra. Frú Ehren-

berg kom nú einnig og leit hún fast og

rannsakandi augum á Georgínu sfna, en

Jakob lagði frá sér bókina og gekk á brott

er hann sá greifann náigasí.

Oreifafrúin gekk á móti manni sínum og

rétti honum báðar hendurnar og brosti til

hans yndislega, og frú Ehrenberg þóttist

aldrei hafa séð hreinni svip né göfuglegri,

en þá á greifafrúnni.

—   Hvað hafið þið nú lengi verið f hjóna-

bandi, vinir mínir, spurði ungfrú Agata.

100

—   Tólf ár, svaraði greifinn.

—   Og enn þá eru þið jafn »ottacherud«

hvert í öðru. Það gæti kallast kraftaverk í

Stockhólmi. — Frúrnar þar, eru ekki svo

»toleranta«. Pað er eins og eg hef altaf

sagt, þú átt sannan engil þar sem Oeorg-

ina er, Oabríel minn.

—   Og drisilinn þar sem frænka mín er,

tautaði greifinn.

Ungfrú Agata var farin að heyra illa upp

á síökastið.

Upphátt sagði greifinn: Par hefir frænka

mín á réltu að standa, og klappaði á kinn

konu sinnar um leið, — en það er meira

en hægt er að segja um allar greifafrúr.

Næsta dag fór greifinn til Valdemarsvik.

Vegurinn lá framhjá Oaldranesi og greifa-

frúin varð honum samferða þangað að heim-

sækja Matthildi. Oreifafrúin var svo glöð

í huga og þráði að segja Matthiidi frá gleði-

efninu, en lengi mátti hún ekki standa við

í dág, því hún varð að vera komin heim,

áður en Agata borðaði morgunverð sinn.

— En tíminn var svo fljótur að líða. Hún

hefði því gjarnan kosið að mega roeða við

vinkonu sína lengur, dagurinn hefði ekki

orðið ofiangur, en húsmóðurskyldan kallaði.

101

Það var sannarlegt gleðiefni fyrir Matt-

hildi, að sjá gleðirósirnar á vöngum vin-

konu sinnar, en hún átt bágt með að dylja

þœr þjáningar er orð gteifafrúarinnar höfðu

ollað henni, gleði greifafrúarinnar mundi

einhverntíma breytast í hrygð — hún fann

það á sér af forspá sinni — og vei þá ¦*-

aumingja Oeorgína mfn! —

XVII.

Nokkrum dögum eftir að greifinn kom

heim frá Valdemarsvik, spurði hann Jakob

bróðurson sinn, hvað að honum gengi.

—   Pú ert svo fölur og framúrlegur og

þungbúinn. Pað hlýtureitthvað að gangaað

þér. Séþað ekki hinn blindi ástarguð, semsært

hefir hjarta þitt, hlýtur það að vera líkamlegur

lasleiki, sem að þér amar og sem hefir gert

þig svo þunnan og fölan á vangann.

—  Já föðurbróðir, mér líður ekki rétt vel,

og ekki ilía heldur. En eg er að vona að

það líði bráðum frá aftur.

—   Pað vona eg Ifka, en til að flýta fyrt'r

					
Fela smámyndir
Blağsíğa 1
Blağsíğa 1
Blağsíğa 2
Blağsíğa 2
Blağsíğa 3
Blağsíğa 3
Blağsíğa 4
Blağsíğa 4