Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Alžżšublašiš

og  
S M Þ M F F L
. 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Alžżšublašiš

						
SMnjðrar: QriHi J. Asiporsscr (áfe> ub benedlkt Gröndai.—AOstoCarrltstJör)
,   JHfrgvlu  ðuCmuudssnn         Fréttastjórl:   Slgvaldl   Hjálmarsson.   -   Siiaar
I   WMO        14 «fc  -   14P03. AUglýslngasiml:  14 908 —  ASsetur:   AlþýðuhúslO
BTeuwnKJa Al^oublaOsins, Hverfisgötu 8-10 — Askrlftargjalrl kr. 6S.00
!    I anfcnuR.   T msasijlu kr   4 00 elnt. UtgefandJr AlþýBuflokJcurbui
Fundur í Moskva
J Á HÁDEGI í GÆR setti Nikita Krústjov fund
| Sovétríkjanna, Bretlands og Bandaríkjanna í
Moskvu, þar sem rætt verður um bann við tilraun-
i um með kjarnorkuvopn. Verður fylgzt með þess-
: um fundi af mikilli athygli, ekki sízt vegna hins
i versnandi samkomulags milli Rússa og Kínverja.
Ýmsar fregnir síðustu daga hafa bent til þess,
I að Sovétríkin hafi alvarlega fjarlægzt Kína, og
\ smuni nú draga saman með þeim og lýðræðisríkj-
: unum. Benda ýmsir á, að Sovétríkin vilji tryggja
vaxandi velmegun sína með friði við Vesturlönd
og eigi meira sameiginlegt með þeim en Kínverj-
um. Rétt er að taka slíkum vangaveltum af hinni
mestu gát. Deilurnar við Kína geta alveg eins leitt
til þess, að "Krústjov og félagar hans taki aftur
upp „harða línu" gagnvart Ve.sturlöndum ogefni
til nýrra deilumála á barmi styrjaldar, í Berlín,
írak eða annars staðar.
Fullrúar Vesturveldanna á fundinum í Moskvu
l eru   Hailsham   lávarður   og   Averell   Harriman.
. Hinn síðarnefndi lýstí vel viðhorfi sínu til fund-
arins í blaðaviðtali, rétt áður en hann lagði upp
j í Moskvuför sína. Harriman sagði:
„Eg geri mér enga von um, að við og komm-
: únistar náum samkomulagi um hin dýpstu, póli-
tísku deilumál okkar. Hugmyndir okkar um frelsi
'-,] og virðingu einstaklingsins eru alltof ólíkar til þess
— að sinni að minnsta kosti."
„En það eru viss atriði, þar sem við og korri-
múnistar höfum sameiginleg áhugamál," hélt
Harriman áfram. „Við megum aldrei hætta að
kanna þessi atriði og leita að samkomulagi. í hvert
skipti, sem við náum einhverjum árangri, höfum
við stutt heimsfriðinn sem því nemur.
Eitt þessara mála er ósk beggja að komast hjá
kjarnorkustríði. Eg held að Krústjov og menn
hans hafi jafn mikinn áhuga á því og við. Þeir
tgeta gereytt okkur —við getum gereytt þeim. Eg
heid að Rússar vilji einlæglega takmörkun víg-
búnaðar — á sína vísu. Þeir vilja það ekki aðeins
til að forðast stríð, heldur til að létta af sér kostn-
aði vígbúnaðarins."  •
Harriman upplýsti, að vígbúnaðarkostnaður
Rússa væri 20% af þjóðartekjum, en aðeins 10%
í Bandaríkjunum. Hann sagði, að halda yrði áfram
að leita samkomulags, því ef til vill fyndist for-
múla, sem báðir vildu fallast á.
Menn bíða fréttanna næstu daga.
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMAKÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍÁMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍA                                                                                                   LMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍA    ^ ¦              ¦                                  ¦      ¦                        tMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍA     ^kfl -JSf^ i £% Wfö ^ ^^ UÆ R#" ^ B<*     MARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍA    J^iC^?B^#I 1^^'iJ'ffl^K^^ÍB        MARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍA                                                                                                    MARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAi
MARÍAMARÍAl
maríamaría:
maríamaría
maríamaría
maríamaría
maríamaría
maríamaría
maríamaría
MARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARÍAMARIA
MARÍAMARÍA
MARÍAMARÍA
MARÍAMARÍAl
MARÍAMARÍAI
MARÍAMARÍA
MARÍAMARÍA
MARÍAMARÍA
MARÍAMARÍA
Heildsölubirgðir:
slenzk-erlenda Verzlunarfélagið \\í
Tjarnargötu 18. — Símar 20-400 og 15-333.
mariamariamariamariamariamariamariamariamariamariamaríamariamariamaria
maríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaría
Maríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaría
maríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaríamaría
íldarréttir
Framhald af 16. síðu.
boðstólum, er síld í rjómasósu, en
island er eina landið, sem framleið
ir síld í slíkri sósu.
Síldarréttir s.f. munu bráðlega
senda á markaðinn svonefnda síld
arpasta með mismunandi bragði,
svo og steikta síld í 4 til 5 mismun
andi sósum og reykta síld einnig
með 4 til 5 sósutegundum.
Markmið verksmiðjunnar er að
geta selt íslenzka síld fullunna
á innlendum og erlendum markaði.
Síldin er seld í plastdósum, sem
framleiddar eru af Sigurplasti h.f.
Nokkrum plastdósum er svo rað-
að niður í pappaumbúðir sem gerð
ar eru af Kassagerðinni h.f. Eru
umbúðir þessar hinar smekkleg-
ustu.
Síldarréttir þessir eru allir kæli
vara, það er að segja að dósirnar
þurfa að geymast í 2-4 stiga hita
þangað til þær eru opnaðar. Síldar
réttirnir koma upp úr dósunum
tilbúnir að fara beint á borðið.
Ekki þarf að borða allt úr dósun
um í einu, því að með því að láta
lokið aftur á dósina geymist inni
haldið óskemmt á köldum stað.
Framleiðslustjórinn Axel Mog-
ensen hefur unnið við niðursuðu í
Bandaríkjunum í 2-3 ár. Hann
hefur búið til hinar margvíslegustu
sósur, sem síldin er lögð í, og er
vörumerkið fyrir þessum sósurn,
Axmo, á dósunum. Niðurlagningar
verksmiðjan Síldarréttir mun miðM
að 100% nýtingu síidarinnar.
Undh-búningur þessa fyrirtækis
hefur staðið yfir í nokkur ár. Gerð
ar hafa verið ýmsar tilraunir cg
sýnishorn af þeim verið senl til
ýmissa rannsóknastofnana hérlend
is og erlendis. Sýnishorn af vænta.n
legri framleiðslu hafa einnig verið
send til margra landa t.d. Nýja-
Sjálands, JapBn, Chile og Banda-
ríkjanná svo að eitthvað sé nefnt.
Öll þessi tilraunastarfsemi hefur
gefið mjög góðan árangur.
Geymsluþol þessara síldarrétta
virðist vera ótakmarkað, ef þess
er aðeins gætt, að hitastigið, sem
dósirnar eru geymdar í sé 2-6 stig.
í maí sl. var opnuð dós, sem látið
var í fyrir 3 árum og ekki varhægt
að finna mun á innihaldi hennar
og dósar, sem látið var í daginn
áður.
Eins   og   áður   segir   er   fyrsta
framleiðsla síldarrétta s.f. að koma
á markaðinn. Mun ein dós síldar
í rjómasósu kosta í verzlunum
26 krónur en síld í öðrum sósum
kr. 23.50 dósin. Er ekki að efa
að íslenzkar húsmæður muni reyna
þessa nýju framleiðslu og ísland
ingar þá læra að meta hvílík kosta
fæða íslenzka síldin er.
PANORAMA-gl&eggann
UNgTAS>g8uggann
EVRgSOL^þakgiuggann
VIPPy-bíiskýrshyrBina.
Iresmiðja
Gissurar Símonarsonar
við Miklatorg, Reykjavík. — Sími 14-380.
*sg   16. júlí 1963 — ALÞÝÐUBLA9IÐ
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
8-9
8-9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16