GO að framan stoku sinnum reyut til að þýða smákafla hér og hvar, til þess að bera eigi annað á borð fyr- ir lesarann, en það sem Aristoteles sjálfur segir, en af því hversu óhönduglega þetta hefur tekist get- ur lesarinn ráðið, hversu fjarstætt það mundi vera, að ætla að lesa hann vandlega á 0ðru tnálf, enn frummálinu. Á ýngri árum kynntist jeg honum ein- göngu gegnum aðra, sérílagi at sögu heimspekinnar eptir Hegel, og af þýðíngu Trendelenburgs á hugs- unarfra>ði hans. En þegar jeg á elliárunum tók að lesa Aristoteles sjálfati, rankaði jeg valla við mér, nema í hugsunarfræðinni, og það þó dauft og óljóst. Gekk jeg þá úr skugga um það, sem mig lcngi hafði grunað, að atieggingar á oðrum eins höfundum og Aristoteles mundu harla ÓDÓJrar; og komi sá tíini, sem sumir óska, að grísk túnga verði afhumin sem fi'H'ðigrein í skólunum, þá er sú metitun, sem fólgin er í Aristoteles, mannkyninu topuð, nema svo skyldi fara, að þá yrðu, einsog í byrjun endurfæðingar aldarinnar (renaisxance), einhverjir atbragðsmenn til þess að draga klassisku ínálin og klassiska mentun fram úr myrkrinu. Þvi liver mundi eigi hafa orð- ið afleiðíngin fyrir alla mentun í þeim nýja heimi, hefði forsjónin eíyi vakið upp í sjálfu miðaldamyi kr- inu aðra eins menn og Petrarca, Dante, og liinn lærða Scaliger fyrir skáldskap og bókfræði, en Mi- chel Angelo Buonarotti oíí Rafael Sanzio (o. m. fl.) fyrir málverk og inindasmíði'? Og hvar var fyrir- mind þessara afbragðsmanna? Hin klassiska forn- öld. Petrarca reit og orkti margt á latínu, Dante íékk Virgilius fyrir leiðtoga gegnum bimin og hel- viti, en Scaliger brá blæjunni af Aristoteles og Hippo- krates. Og einsog þessir menn voktu fornoldina upp í bókrnenntunum, eins hurf'u Buonarotli og Sanzio til