Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tölvumįl

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Tölvumįl

						Tungutækni

¦

Nú þegar er dýrustu

fólksbílar búnir ýmis-

konar tungutækni, s.s.

talskipanir fyrir síma

og útvarp, auk þess

sem tilkynnt er um ým-

ist ástand með tali

andi og nú og kallaði ekki á vélrænar

lausnir við leit, flokkun og samantekt upp-

lýsinga.

Pólitískt hefur verið unnið ötullega að

þessum málum innan ESB og í Bandaríkj-

unum. ESB hefur lagt áherslu á að evr-

ópskt upplýsingasamfélag skuli verða fjöl-

tyngt. Það kallar á þróun tungutækni-

lausna en sérstök áhersla hefur verið lögð

á þróunarverkefni á sviði tungutækni inn-

an rammaáætlanna ESB. Innan 3. og 4.

Rammans var unnið að ýmsum verkefnum

til að undirbúa þjóðtungur ESB fyrir

tungutækni. Unnið hefur verið að því að

koma upp málsöfnum (texti og tal) fyrir

þessar þjóðtungur til að nýta síðar í tungu-

tækni. Innan 5. Rammaáætlunarinnar er

lögð megin áhersla á þróun sýnilegra laus-

na fyrir tungumálin, hvort heldur er ný-

sköpun eða yfirfærsla þekktrar tækni fyrir

ný og minni málsvæði.

Bandaríkjastjórn, með Al Gore varafor-

seta í fararbroddi, hefur hvatt menn til

dáða á þessu sviði, m.a. fjarskiptafyrirtæki

heims (12. október 1998) að taka höndum

saman og vinna að þróun tungutækni til að

brúa bilið milli tungumála. Tækni, sem

geri mönnum kleift að þýða tal í rauntíma

milli tungumála, þannig að hver sem er í

heiminum geti talað við hvern sem er án

tungumálavandkvæða.

Rauntímaþýðing tals

Til að þýða tal í rauntíma þurfa nokkrar

grunneiningar tungutækni að vera til fyrir

viðkomandi tungumál. Hugsum okkur

símtal tveggja manna sem tala sitt hvort

tungumálið. Tæknin þýðir tal hvors um

sig yfir á móðurmál hins en rauntíma-

vinnslu má hugsa sér þannig:

Talgreining er notuð til að breyta tali í

texta en hann er síðan leiðréttur með for-

ritum sem leiðrétta stafsetningu og mál-

fræði. Leiðrétti textinn er þá þýddur vél-

rænt yfir á tungumál viðmælenda. Þýddi

textinn er leiðréttur fyrir málfar og staf-

setningu. Leiðrétti þýddi textinn er loks

lesinn upp með tölvutali (talgervli). Svar

viðmælanda gengur eins fyrir sig nema

hvað tungumálin hafa skipt um stöðu.

Þessi útfærsla krefst þess að sambærileg

talgreining, leiðréttingarforrit og tölvutal

séu til fyrir viðkomandi mál. Auk þess

þarf að vera hægt að þýða vélrænt milli

þeirra, annað hvort beint eða hugsanlega

með einu millimáli.

Áskorun Al Gore kann að hljóma fjar-

stæðukennd en hún er það ekki. Þetta er

raunhæft markmið þó ekki sé það innan

seilingar.

Hvar ryður tungutækni sér til rúms?

Gera má ráð fyrir að tungutækni verði

eðlilegur en ósýnilegur hluti af flestum

búnaði sem maðurinn notar í sína þjón-

ustu. Skipta má markaðinum upp í fjóra

megin hluta.

í fyrsta lagi er það upplýsingaiðnaður-

inn en þar mun tungutækni bylta notenda-

skilum við upplýsingakerfin. Talskipanir

munu koma að einhverju leyti í stað nú-

verandi virkni músar og lyklaborðs. Tal-

greining mun breyta tali í texta í stað inn-

sláttar með lyklaborði. Vélrænar þýðingar

munu þýða texta af einu máli yfir á annað

og vélræn samantekt á innihaldi texta mun

hjálpa við efnisöflun og leit.

I öðru lagi í rafeindatækjum. Þar má

gera ráð fyrir að talskipanir komi í stað

núverandi snertitakka og fjarstýringa.

Tölvutal í stað viðvörunarljósa og tal-

kennsl til að þekkja eigandann.

í þriðja lagi er tungutækni mikilvæg

fyrir fjarskiptamarkaðinn. Þar er gert ráð

fyrir talskipunum, talgreiningu og tölvu-

tali í samskiptum við tölvupósts þjónustu.

Notendur gefa skipanir um hvað eigi að

lesa upp o.s.fr. Rauntímaþýðingar Al Gore

er annað dæmi og loks má gera ráð fyrir

að talkennsl verði notað í aðgangsstýring-

um að hvers kyns þjónustu.

28

Tölvumál

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40