Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Bókasafniš

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Bókasafniš

						Lotte Gestsson bókavörður, Þýska bókasafninu

Þýska bókasafnið

Þýska bókasafnið er stofn-

un sem hefur verið til í

meira en 30 ár. Það var upp-

runalega stofnað af fyrsta þýska

sendikennaranum við Háskóla

íslands eftir seinni heimstyrj-

öldina, í kringum 1954. I upp-

hafi var bókakosturinn fyrst og

fremst ætlaður þýskunemum í

Háskólanum, þ.e.a.s. aðal-

áherslan var lögð á bókmenntir

og bókmenntafræði, málvísindi

og sögu Þýskalands. Smám

saman hefur safnið þó víkkað út

starfssvið sitt, ekki síst vegna

þess að þýskukennarar á íslandi

byrjuðu að notfæra sér safn-

kostinn í æ ríkari mæli svo og

aðrir sem hafa áhuga á þýskri

tungu og menningu. Frá og með

árinu 1975 tengdist safnið hinni

opinberu menningarstofnun

Sambandslýðveldisins Þýska-

lands, Goethe Institut, en það

var ekki fyrr en 1983 sem það

var gert að raunverulegu útibúi

hennar. Hlutverk stofnunar-

innar er að „stuðla að útbreiðslu

þýskrar tungu og styrkja menn-

ingartengsl milli landanna".

Það segir sig sjálft að bóka-

safnið er „hjarta" starfsemi

Goethestofnunarinnar á ís-

landi. Megnið af þeim bókum

sem þar eru geymdar eru fagur-

bókmenntir og bókmenntafræðileg, málfræðileg og

kennslufræðileg rit. Auk þess eru bækur um sögu Þýska-

lands, heimspeki, félagsfræði, guðfræði o.fl. Þar sem hús-

næði safnsins er ekki ýkja stórt hefur aðallega verið reynt

að safna efni á þeim sviðum sem íslensk bókasöfn hafa

ekki tök á að sinna. Á safninu eru ennfremur bækur um

ísland sem hafa komið út í Þýskalandi, svo og íslensk

bókmenntaverk í þýskum þýðingum. Samtals eru á safn-

inu u.þ.b. 4500 bindi.

Bókasafnið fær reglulega úrval af þýskum dagblöðum,

tímaritum og vikublöðum sem ávallt liggja frammi og eru

mikið notuð og lesin af gestum safnsins. Snældur eru

aðallega í tengslum við þýskukennslu. Á seinni árum

hefur verið byrjað að byggja upp myndbandasafn sem

nýtur mikilla vinsælda. Allar bækur safnsins og einnig

tímarit eru til útláns nema handbækur og nýjustu tölu-

blöð tímarita.

Notendur bókasafnsins eru aðallega íslendingar og

miðast starfsemin nær eingöngu við þarfir þeirra. Mikil-

vægur þáttur í starfsemi bókasafnsins er upplýsingamiðl-

un. Hér ber fyrst að nefna fyrirspurnir um skóla og nám í

Þýskalandi, bæði tungumálanámskeið og háskólanám, og

Ihúsakynnumþýska bókasafnsins ermiðpunkturmenningartengsla Ishnds ogÞýska-

lands.

einnig framhaldsmenntun á öðrum sviðum og í öðrum

starfsgreinum.

I húsakynnum safnsins geta farið fram upplestrar,

fyrirlestrar og kvikmyndasýningar. Þar komast fyrir um

70-80 manns. Þar eru einnig haldin námskeið, jafnvel

smærri sýningar, og einu sinni breyttist safnið meira að

segja í leikhús þegar Alþýðuleikhúsið sýndi þar leikrit

eftir þýskan höfund. Þó að húsnæðið sé ekki ýkja stórt er

hægt að nýta það á margvíslegan hátt.

Loks má geta þess að safnið er staðsett í miðbænum,

nánar tiltekið í Tryggvagötu 26, á 4. hæð. Það er opið frá

kl. 14-18 alla virka daga nema föstudaga.

SUMMARY

The German Library

The German Library in Reykjavík, as part of the Goethe Institute,

offers for the Icelandic public — through its collection and pro-

grammes — a cultural, linguistic and scientific link with Germany.

Library material has been available for more than 30 years, though

actual housing was created only in 1983. The collection and services

are described and a sample of other cultural events, beyond tradition-

al library attractions, is presented with the purpose of raising the

interest of potential patrons.

11

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76