Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Bókasafniš

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Bókasafniš

						Kerfisgreining

Tilgangur kerfisgreiningarfundanna var að greina

hvernig uppsetningu bókasafnskerfisins skyldi hátt-

að, semja og aðlaga forsögn fyrir mismunandi þætti

kerfisins, bókfræði, eintök, lánþega og svo framvegis.

Þátttakendur voru verkefnisstjóri Ex Libris og forrit-

ari, sérfræðingar frá bókasöfnunum og síðar fulltrúar

Landskerfis bókasafna eftir að fyrirtækið hafði verið

stofnað. Vegna uppsetningar kerfisins og yfirfærslu

gamla Gegnis voru haldnir sjö fundir. Lengd fundanna

var frá einum upp í ellefu daga. Alls var fundað í tutt-

ugu og sex daga. Langmestur tími fór í undirbúning

vegna bókfræðigagnanna. Hér má sjá hvenær og hvar

fundirnir voru haldnir:

			

1.	Febrúar	2001	Reykjavík

2.	Ágúst	2001	London

3.	Desember	2001	Reykjavík

4.	Janúar	2002	London

5.	Mars	2002	Reykjavík

6.	Desember	2002	Reykjavík

7.	Mars	2003	Reykjavík

Forsögn

Forsögn fyrir bókfræðilega yfirfærslu Gegnis byggðist

á samvinnu margra safna. Til að létta róðurinn byggj-

ast slíkar forsagnir yfirleitt á fyrri verkum og þannig

var það í þessu tilfelli. Skjölin báru auðkenni skapara

sinna þar sem hvert safn auðkenndi sínar viðbætur.

Söfnin betrumbættu og aðlöguðu, hvert að sínum

sérstöku aðstæðum. Forsögnin kom upphaflega frá

háskólanum í Westminster, næst ættleiddi bókasafn

háskólans í Nottingham hana og þar á eftir tók við

Goldsmith háskólinn, sem er hluti af Lundúnaháskóla,

en að lokum fékk Sigbergur Friðriksson, sérfræðingur

á Landsbókasafni, forsögnina til meðhöndlunar og

aðlögunar íslenskum aðstæðum. í fyrstu sá Sigbergur

Kerfisgreiningarfundur i mars árið 2003. Michal Marchlinski, Sigrún

Hauksdóttir, Hildur Gunnlaugsdóttir ogjo Richardson.

alfarið um gerð forsagnarinnar ásamt Jo Richardson.

Styrkur hans lá í yfirburðaþekkingu á marksniðinu

ásamt reynslu frá innleiðingu gamla Gegnis. Að öðrum

ólöstuðum lagði Sigbergur grunninn að farsælum

flutningi gagna íslenskra bókasafna yfir í nýtt mark-

snið. Grunnvinna hans greiddi götuna, ekki einungis

fyrir söfn gamla Gegnis heldur einnig fyrir öll söfn

sem komu í kjölfarið.

Forsögnin vegna flutnings gagna er í átta skjölum

sem hvert tekur til einstakra þátta yfirfærslunnar.

Eftirfarandi er lausleg lýsing á þessum skjölum:

1.   Svið og deilisvið í bókfræðifærslu - UKMARC

annars vegar, MARC 21 hins vegar. Segir fyrir um í

hvaða svið og deilisvið

samkvæmt MARC 21

(Aleph) skuli flytja upp-

lýsingar úr tilteknum

sviðum og deilisviðum

samkvæmt UKMARC

(gamli Gegnir). Þessi

hluti forsagnarinnar var

tilbúinn í byrjun mars

2002.

2.   Kóðun samkvæmt teg-

undum bókfræðifærslna

r .  ,,        .      _        . _   Sigbergur Friðriksson var

og  efnisformi.   Gengið  , ..f   ,   f             *(,.-¦

°                                °      ho/undurJorsagnar aðjlutmngi

Var  frá  þeSSUm   hluta   í  gagna milli bókasafnskerfa.

Iokjanúar2002.

3.  Flutningur greinifærslna fyrir bókarkafla og

hluta hljóðrita milli kerfa. Jafnframt er sagt fyrir

um myndun nýrra tengsla milli móðurfærslu og

afkvæmis (greinifærslu) samkvæmt Aleph. Þessi

hluti forsagnarinnar lá fyrir í nóvember 2001.

4.  Flutningur færslna fyrir tímaritsgreinar milli kerfa

og pörun greinifærslna við móðurfærslu til að ná

tengslum samkvæmt Aleph. Gengið var fráþessum

hluta í lok nóvember 2001.

5. Notkun vísa sem fylgja sviðstáknum. Forsögnin er

sett fram í töflu með samanburði á marksniðunum

tveimur. Jafnframt fylgja fyrirmæli um ýmis skil-

yrt frávik. Þessi hluti forsagnarinnar var tilbúinn í

byrjun mars 2002.

6. Nafnmyndaskrá. Þar er sagt fyrir um hvernig

byggður er upp nafnmyndagrunnur úr tilgreindum

sviðum færslna í bókfræðigrunni. Þessi hluti var

frágenginn í lok janúar 2002 en átti eftir að taka

umtalsverðum breytingum.

7.  Forsögn um uppbyggingu tímaritaforða í Aleph var

tilbúin í nóvember 2001.

72

BÓKASAFNIÐ 29. ÁRG. 2005

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84