Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Dagblašiš Vķsir - DV

og  
S M Þ M F F L
. . . . 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 242. tölublaš -  Helgarblaš 
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Dagblašiš Vķsir - DV

						42
LAUGARDAGUR 24. OKTÓBER 1987.
POPP
Paradísarheimt
Timarnir breytast. Litli skúrinn í
Pischersundi, sem einu sinni hýsti
Snyrti- og nuddstofúna Paradís, hefur
fengiö andlitslyftingu. Nuddpotturinn er
farinn, sólbekkurinn líka, og þar sem
neglur voru lakkaðar er komiö dansgólf.
í millitíðinni höfðu ýmsar hljórasveltír
æfingaaðstöðu þarna. Nó er buið aö mála
yfir slagorðin á veggjunum: „Slade er
best" eða „Maggi asni", og i stað þess að
æfa þá spfla honðjn, í
alvöru, "¦¦"¦¦¦
Þannig var það á mánudagitm að þarna
spiluöufimm bönd semtejjastí fræðibók-
um tö yngri kyjKloðarinnar í faginu.
Gamte Paradísin heftir fengiö nýtt nafh,
Heiti þotturinn.
Bastar berjast
Nu er vaxm ur grasi ný kynslóð tðnlist-
armanna sem skorar a hólm hugmynda-
í'ræði þeirra eldri. Sagan endurtekur sig.
Hitt er annaðmálhvort áhlaup upprenn-
andi kynslóðar séjafnkröftugt ogþeirra
sem stunduðu skæruhernaöinn fyrir sjö
tiláttaárum.
Kannski skiptir jþað engu máli, Það
kraumaði aliavega þokkalega í Heita
pottinum á mánudagskvöidið. Áheyrend-
ur kúrðu iiver innan um annan, stand-
andi eða sitjandi á litlum kollum.
Stemmningm framan af var eins og á
í'uncii um íslenskan heimilisiðnað, utan
að enginn var meö prjona. Vægast sagt
dauflegt
Bleiku bastarnir bættu úr því. Það var
allt annaö að sjá og heyra til hljómsveit-
arinnar í Pottinum heldur en í Óperunni
á dogunum, með T.S.O.L. Kannski var
þaö vegna plássleysisins sem sveitin
virkaði þéttari. Allavega náði kvðldiö
hámarki þegar Bastarnir böröust um á
hæl og hnakka á dansgólf-
inú.
BlúsogBo
Það sem gerir Bleiku bastana að jafh
eftirtektarverðu bandi og raun ber vitni
er hinn ótrúlegi kraftur sem sveitin hef-
ur. Söngvarinn er reyndar sérkapituli
át af fyrir sig og vafamál hvort hægt er
að finna jafnoka hans i ólátum. Ærslin
eru þð iiraah velsæinismarka og kauði
herurgottyaidáþvísemhaœieraðgera. :
Bastarnir keyra a hröðu rokki, raeð
ýmsum tílbrigðum þð. í-annig skiptu þeir
yflr í rokkabiily ogbiuseinsogaðdrekka
vatn. 1 annan stað var erás ogBo Diddley
væri hfandi komfcra í Poftínum. Tónlist
svdtarinnar erað sönnu engin tónJistar-
hyltihg.i nákvæmri merkmgu þess orða
Rökk er ju afltaf rokk. Engu að síður
hefur sveitin náð að skapa sér sérstóðu
meðal jafmngja. Bleiku hastarnir taka
mannalega á hlutunum og tóku áhorf-
endur í Pottinum með trompi. Skemmti-
legt band sem vert er aðgefa auga.
Sandý
Talandi um skemnitanir þá kom aðal-
skemmtiatriði kvöldsins fram á undan
Böstunum. Hér skal Mosi frændi kyimt-
ur til sögumiar. Þessi hljómsveit ku rekja
ættir sínarað nokkru í MH og hefur af-
rekað að gefa verk sín út á spólu. Eins
og Snarlið, sem Eröanúmúsík gaf út í
sumar, þá er spóla Mosa frænda miklu
frekar hrein og ; klár tilrauimtarfsemi
frekar en skipulagður tlutningur. Sandý
Saurhóiheitir spólan sú arnaogtaismað-
ur Mosa seldi grípiim vægu verði i
aaddyri Pottsins.
Véiin
Menn skyldu varast að ætla að Mosi
frændi sé bara venjulegt menntaskóla-
flipp. Bandiðtekur efni sitt föstum tökum
og er ekki alis varnaö. Mosi frændi er
óieiminn við að kópera eitt og annað
smálogt frá islenskum kollegum sinum
og skapa þannig absurd andrúmsloft sem
auðveit er að rugla við klassískan
menntaskólahumor. Liðsmennirnir sex
sneru út úr vinsældapoppi, gömlu sýru-
rokki eða bara hverju sem er. Hljóm-
borðsleikarirm hyrjaði á aö syngja Helio
ponel Richis.;vjö undirleik^^tromrauheöa.
íkjölfariö tókhandiðmeðal annars Wild
'Ríing, í»yriúrós Gréifanná og allt þar á
milU.:..:
Helgarpopp
J. Vílhjálmsson
Prumsamið efru var lika tekið í bland.
13 ára stúlka í ævintýraleit var sérstakt,
þó ekki væri nema fyrir hvita kjólinn
sem söngvarinn klæddist. Og Vélm var
einnig eftirtektarverður lagstúfta". Hér
erieástöxm birtur an leyfis höfunda:
Ég fiiui ekki
égskilekkí
ég veit elcki
ég ét ekki
þið þjónið mér
þift elskið mig
þið þrifið míg
égereilíf
ég dey ekki
.''" AJfe-ékki svo galið.
Hinþrjú
Mosi ffændi er með skemmttlegri fyrir*
bærum í músíklífmu um þessar mundir.
Kaldhæðnislegh* útórsnúningar er
stefliaut af fyrír sig. Sveittn er leitandi
og óhrædd við að ráðast á garðinn bar
sem hann er hæstur. vfrðingarvert,
Hih hðhdin prjú í Pottinum stóöii pess-
um tveim nokkuð aö baki. Hljómsveitin
Atiot var greinilega að stiga sín fyrstu
spor. Tónli8tin var hressilegt rokk, oftast
þó án verulegra tilþrifa. Söngvararnir
tvelr, piltur og stúlka, voru feimin óg
höSJu sig litt i frarami Atlotum tókst
best upp án hjálpar söngvaranna, i upp-
haftoglokia
Ðaisy Hfll Puppy Parra hijðraaði kunn-
ugiega. í-eir tóku bátt í SnarHnu
umrædda sæilar minhmgar. Þetta er tríó
sem ekki fetar ósvipaðar slóðir og S/h;
draumur. Sveitih áttí þó lengstum erfitt
uppdrátiar, var Iengi að koraa sér fyrir,
ög gott ef frommuleikarinn varð ekki
fyrir þeirri ógæfu að brjóta kjuðann.
BMtt áfram, sem endaði tónleíkana,
hafði ýmislegt gott til málanna aö leggja,
Trommuíeikari Mosa frænda lék með
þeim á gftar og gott ef söngköha Atiota
var ekki þarna komin á frýjan leik. Það
sem skar sig úr f tóhlist BÍátt áfram var
góður bassaleikur og hreiht framúrskar-
andi tromrauleikur. Goti ef trommari
Rauðra flata var ekM víð settið. Söng-
konan var ekki í sem bestu sambandi við
aöra liðsmenn. Henni svipar dálítið til
Biarkar Sykurmoia. Hún hefur ágæta
rödd en er oörugg, nokkuð sem fromm-
arí bandsius er alls ekki.
Sýnaslg
Trniarnir breytast. Það sést vél áþeirri
grósku sem nú ríkir meðal ungra tónlist-
armanna. Pottminn er á sinn hátt
Paradís þessara upprennandi spilara, þó
að gestir á mánudagskvöidiö hefðu aö
ósekju mátt æsa sig meira. Gróskan
byggist einmitt á því aö sýna sig og sjá
aðra, hvar sem er.
Hittersvo annaðmalaðrjóminn af
ungu sveitunum a efifr að spila í stærri
sölum þegar fram líða stundir. Það er
ðruggt.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64