Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Žjóšviljinn

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Žjóšviljinn

						g SlÐA — ÞJÓÐVILJINN — Föstudagur 3. júlí 1970.
JYTTE   LYNGBIRK
Tveir
dagar
r
1
nóvember
(Ástarsaga)
Móðir hennar hafði spurt
hvernig allt hefði gengið, þegar
þær sátu saman við margunverð-
arborðið. Hún spurði með ró-
legri röddu, rétt eins og þær
væru að tala um edtthvað ofur
hversdagslegt.
Og hún hafði svarað á saima
hátt, sagði henni undan og of-
an af fcvöldinu sem lauk með
því að hann ók af stað og yrði
kamirm til Sviss í nótt eða
snemrna í fyrramiálið.
— Og ætlar hann að búa hjá
móður starri? sagði móðirin dá-
lítið hikandi, meðan hún hellri
teinu í hollann og hélt varlega
um ketillokið. — Það verður —
gaman fyrir þau bæði.
Gaman, já. En móðirin hafði
ekki átt við það. Hún hafði átt
við að það yrði undarlegt, ef
til vi'H fáránlegt að sjást án
þess að þekkjast, vegna þess
að liðin voru fimmtán ár síðan
þau höfðu síðast verið saman.
En bað var svo mrargt sem
hlaut að vera undarlegt fyrir
Carsten,  að  minnsta kosti   öðru
f     EFNI   -
/ SMÁVÖRUR |
TÍZKUHNAPPAR
HARGREIÐSLAN
Hárgreiðslustofa
Kópavogs
Hrauntimgu 31. Sími 42240.
Hárgreiðsla — Snyrtingar.
Snyrtivörur.
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
Steinu og Dódo
Laugav.  188 III. hæð   (lyfta)
Sími 24-6-16.
Perma
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
Garðastræti 21. SÍMI 33-9-68.
vísi en í hennar augum. Móðir
hans hafði farið til Sviss þegar
hann var lítill drengur, faðir
hans átti heima einhvens staðar
úti á Jótlandi á lítilli hjéleigu
alveg út við vesturströndina og
var mjög trúaður og hafði ekki
áhuga á honum. — Og hins vegar
voru foreldrar hennar, sem þótti
vænt hvoru um annað, og höfðu
einlægt verndað hana og eldri
systur hennar, höfðu hjálpað
þeim á aillan þann hátt sem þeim
var unnt. Svona einfalt var það
ekki  fyrir hann.
Allt þetta bjó undir rödd móð-
urinnar, þegar hún sagði rólega,
næstum blíðlega að þetta yrði
gaman fyrir Carsten og móður
hans.
I þessu lá enginn dómur, móð-
ir hennar var mjög umburðar-
lynd gagnvart öðru fóiiki. Og
henni féll vel við Carsten, þóttí
líklega vænt um hann. Bæði hún
og faðir hennar höfðu fagnað
honum þegar hann kom. Þeim
hafði liðið vel saman, öllum fjór-
uim.
Síðasta árslfjórðunginn hafði
það iðulega komið fyrir að hann
hafði gist hjá þeim um nóttina,
ef orðið var áliðið. Foreldrar
hennar höfðu vitað að þau elsk-
uðu hvort annað og sváfu hvort
hjá öðru, og hún mundi að
stundum hafði móðir hennar
breitt seengina yfir þau bæði og
slökkt ljósdð í loftinu áður en
hún fór út.
Og stundum á sunnudags-
morgnum hafði faðirinn komið
upp með matarbakka handa
þeim og settist stundarkom í
stólinn hjá borðinu og spjallaði
við þau meðan grammófónplatan
með karlakórnum sem söng „I
austri rís sólin" lét hátt niðri í
stofunni. í>að var faðir hennar
sem hafði látið hana á fóninn,
þannig vakti hann þau iðulega á
sunnudagsmorgnum, eða þegar
einhver átti alfmæli og þau urðu
að fara snemma á fætur af ein-
hverjum ástæðum.
Þau höfðu verið ósköp indæl
við þaiu, pabbi hennar og
maimima. Og eins hafði það verið
með Vibeku systur hennar og
Leif manninn hennstr. Foréldr-
arnir vildu gera fyrir þau allt
sem þau framast mátfcu. í>au
vildulíka hjálpa henn^núna, en
það var ekfcert sem þau gátu
gert, og þess vegna talaði móðir
hennar svo varfærnislega um pað
sem gerzt hafði í gærkvöldi og
reyndi að gera henni það sem
bærilegast með því að fara sem
fyrst að tala um eitthvað annað.
Því að við bví var ekkert að
gera, að Carsten var farinn og
kaemi ekki aftur í kvöld eða á
morgun eða nokkum annan dag.
— O —
Kringum Hamborg fór að birta
og hann ók að kaflfistofu hjá
gatnamótum, þar sem hraðbraut-
in var með átta eða tíu akreinar,
sem þegar voru að fyllast af bíl-
um, mestmegnds stóru vörubílun-
um, sem hann hafði ekið fram-
hjá um nóttina, en lfka einka-
bílum.
Kaffistofan var enn tóm, gólfið
var rakt eftir þvottinn og kona
í slopp var að taka stólana niður
af borðunum. Hann settist við
gluggann og horfði út í saMnn
sem var hár undir loft og alveg
hljóður, nema hvað stólfætur
voru dregnir eftir gólfiniu.
Effiir hávaðann í bílnum var
gott að sitja hreyfingarlaus og
horfa á kyrrstæða hluti og heyra
ekki í vindinuim og bflvéMnni eða
hin hljóðin seim sungu enin í
höfði hans.
Skömmu seinna sat hann með
kaffið fyrir framan sig og harða
brauðsnúða með seigri skorpu
sem sagarblaðið á hnífnum vann
varla á. Smjörið var í litlum,
votum kúlum á litlum disW og
hann fann að hann var svangur
og hlakkaði til að borða brauðið
og smjörið ög sultuna sem var í
lítilli krufcku með gljáandi loki.
I>oftið var úr tré og meðfram
veggiunum var mikið af grænum
plöntum og líka í gluggakörm-
unum; þetta var vistlegur og
notalegur salur. Honum leið vel
þarna, hann hallaði sér aftur á
bak í stólnum og fannst hann
vera heima.
Þessi salur stóð ekki í neinu
sambamdi við þetta framandi,
næstum ógnandi land, sem hon-
um hafði fundizt leynast í
myrkrinu. 1 rauninni var ekkert
óeðlilegra að hann væri hér en
heima. Það var ekkert ógnvekj-
andi við kæliborðið með öli og
gosdrykkjaflöskum eða brauð-
diskana í sýningarborðinu.
Óreglulegt loftið með þykkum
bjálkunum og ljósir og bjartir
litirnir á veggjunum umkringdu
hann og hann fylltist ró yfir
því að vera hagvanur í nútím-
anum, fannst hann vera í tengsl-
um við þetta látlausa herbergi
sem var við tíu akreina hrað-
braut einhvers staðar í Evrópu
og líktist einhverju í honum
sjálfum.
Og í þessari ró var eins og
honum yrði það fyrst ljóst, að
hið fáránlega var í þann veginn
að gerast og hann myndi hitta
móður sína í kvöld eða á morg-
un.
Hingað til hafði þetta. verið
eins og fjarlægur moguleiki,
byggður á hinum ótrúlega skiln-
aði þeirra Elísabetar, niðurbæld-
ur og í skugga af þeim skilnaði,
næstum staðhæfing sem hann
gat naumast trúað á ef hann
reyndi að gera sér hana í bugar-
lund.
Móðir hans. Útjaskað hugtak,
sett saman úr undarlegum and-
stæðuim, úr gagnrýnislausri ást
fimm ára snáða, fyrirlitningu
fimmftán ára pilts og ráðþrota
umburðarlyndis hins tvítuga.
Þetta flókna hugtak, sem að
ytra útliti var ung kona, næstum
ung stúlka sem stóð brosandi
uipp við hvítan húsgafl á einu
myndinni sem hann hafði séð af
henni, átti að verða að veruJeika
eftir fáeinar stundir og hann
óttaðist þennan fund. Hann hafði
í rauninni aldrei haldið að hann
myndi fara á fund hennar, og
það var ein af .þessum tilviljun-
um í atburðarásinni sem ollu
skilnaði og brottför, að þetta átti
nú að verða alvara þrátt fyrir
allt.
Hún hafði skrifað honum þeg-
ar hann var átján ára og boðið
honum að heimsækja sig. Fram
að þeim-tíma hafðr*faöirinn ekki
óskað þess að hún hefði samband
við hann, það hafði hann skilið
af því bréfi og á eftir því komu
önnur bréf sem hann svaraði
ekki heldur, vegna þess að hann
vissi ekki hvað hann var henni
og vissi því ekki heldur hvernig
hann átti að svara bréfum henn-
ar.
Móðir hans. En maður eign-
ast ekki allt í einu móður þegar
hann var átján ára. Hann hafði
bægt þessu frá sér, hafði kornizt
af án móður þangað til og óskaði
ekki eftir breytingu á því.
Þetta var rétt eftir að hann
var fluttur til Kaupmannahafnar
og var búinn að hitta Elísabetu.
Það var óhentugur tími til að
eignast móður.  Hann hatfði ekki
þörf fyrir hana, þegar hann var
nýbúinn að losa sig úr viðjum
hins þunglamalega ófrelsds heima
og vildi ekki verða bundinn af
neinu öðru, sem einnig einkennd-
ist af fortíð og óskum um
gleymsku eða skilning.
Hann vildi vera frjáls með
Elísabetu. Og hann var ekki viss
um að hann gæti gleymt eða
sfcilið það, sem hafði eitt sdnn
kt>mið móðurinni til að yfirgefa
föðurinn og hann. Hann bægði
því firá sér, það var of flókið og
öfugsnúið. Og hann var sjálfur
glaður  þá.
Að hitta móður sína. Hvað er
eiginlega móðir? Óskýr myndin
a(f ungu stúlkunni, sem hún hafði
eitt sinn verið, gaf honum ekkert
svar við því. Hann gat ekki
þekkt sjálfan sig í svip hennar.
Voru þá einhver leynd tengsl á
m.iílli þeirra, sem gerðu það að
verkum að þau ættu að vera
hvort öðru meira virði en ein-
hverjar tvær persónur sem hafa
aldrei átt neitt sameiginlegt?
Hann átti bágt með að trúa því,
og eiginlega fannst honum það
dálítið hlálegt eða óheiðariegt að
hann skyldi nú vera að fara á
fund hennar, vegna þess að hægt
var að nota það sem átyllu fyrir
aðskilnaðinum  frá Elísabetu.
Móðir hans gat ekki skuldað
honum neitt, þegar þau voru
hvort öðru einskis virði. Hún
hafði einu sinni fætt hann í
þennan heim, en það var huigtak,
sem hann gat ekki sett í neitt
samiband við það sem hann var
nú, né heldur það sem hún var.
Hann hafði séð kvifcmynd af
fæðingu. Þessi líffræðilega rás,
sem var ljót eða falleg elftir þedm
skilningi sem hver og einn lagði
í hana, stóð ekki í neinu sam-
bandi við hann sjélfan þesisa
stundina, þegar hann beið eftir
því að fá að borga. Hann gat
ekki fundið sjálfan sig í þessu
blóði og gljádökku héri og vot-
um, glansandi útlimum og út-
þöndu sikauti sem rýmdi fyrir
þessari litlu mannveru, sem
mdnnti meira á dýr.
Hann hafði eitt sinn ffiæðzt af
konu sem var móðir hans. Hann
vissd það, en það var honum
fjarlægt, rétt eins og vitundin
um það að hann myndi eitt sinn
deyja. Það hafði engin áhrif á
líf hans. Hún hafði borið hann
undir brjósti, satt var það. En
kjarninn í honum s,iálfum hafði
þó einlægt verið þetta óskýran-
lega, sjálfstæða líf sem hann var
sjálfur ábyrgur fyrir. Þau voru
ekki bundin hvort öðru, það
hefði þurft að koma eftir á, af
einhverju öðru en þessari fæð-
ingu, sem var aðeins tákn þess
að lífið átti erindi við þau bæði.
En eftir á hafði ekki koinið neitt
annað, að minnsta kosti hafði
það rofnað.of fljótt og á þann
hátt að það verkaði aftur fyrir
sig og braut niður það sem hafði
ef til vill orðið til á milli þeirra
þessi fimm fyrstu ár sem þau
höfðu verið saman.
0
^
carmen
með carmén
Carmen töfrar lagningu í hár yðar á 10 mínútum.
Hárið verðurfrísklegra og lagningin helzt betur með
Carmen. Sendum í póstkröfu hvert á land sem er.
CfirfífW^    Klapparstíg 26, sími 19800, Rvk.
]p\       I^búðin og Brekkugötu 9, Akureyri, sími 21630. /p^
Frá Raznoexport, U.S.S.R.
a   o   a *, ^^  MarsTrading Companylif
AogBgæðaflokkar Laugaveg 103
sími    1 73 73
Húsrádendur!
Geri við heita og kalda krana, WC og WC-kassa,
leka  á ofnum og hitaveituleiðslum.
STILLI   HITAVEITUKERFI.
HILMAR J. H. LÚTHERSSON
pípulagningameistaxi.
Sími 17041 — til kl. 22 e.h.
® BRIDGESTONE
HINIR
VIÐURKENNDU
JAPÖNSKU
HJÓLBARÐAR
FÁST HJÁ
OKKUR
HJÓLBARÐAVIÐ(T^RÐ*IR"
OpiÖ alia daga frá
kl. 8—^22,einnig um helgar
GÚMMÍMNUSTOFAN HE
SKIPHOLTI 35   REYKJAVÍK
SÍMI 31055
Dömusíðbuxur — Ferða-
og sportbuxur karlmanna
Drengja- og unglingabuxur
O.L.
Laugavegi 71 — sími 2014Í.
SÖLÖeldavelar
Framleiði SÓLÓ-eldavélar af mÖrgum staerðum
og gerðum. — Einkum hagkvæmar fyrir sveita-
bæi, sumarbústaði og báta.
VARAHLUTAÞJÓNUSTA.
Viljum sérstaklega benda á nýja gerð einhólfa
eldavéla fyrir smærri báta og litla sumarbústaði.
ELDAVELAVERKSTÆÖI
JÓHANNS FR.
KRISTJÁNSSONAR h.f.
Kleppsvegi 62 . Sími 33069
|      MAlVSION-rósabón  geínr þægilegan Um í stofuna
Auglýsingasíminn   er   17 500
ÞJÓÐVILJINN
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10