Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Įrbók Landsbókasafns Ķslands

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Įrbók Landsbókasafns Ķslands

						210

RIT  A   ERLENDUM  TUNGUM

Umschlag von Werner Rebhuhn. Reinbek bei

Hamburg 1961. 8vo.

Det átervunna paradiset. Översáttning av Peter

llallberg. Omslag av Thord Sundquist. Ori-

ginalets titel: Paradísarheimt. 2:a upplagan.

Sth. 1960. 8vo.

Det genfundne Paradis. Pá dansk ved Martin

Larsen. „Det genfundne Paradis" er oversat fra

islandsk efter „Paradísarheimt". (Helgafell,

Reykjavík 1960). Kbh. 1960. 8vo.

Det gjenfunne paradiset. Oversatt av Steinar

Olavsson. Originalens titel: Paradisarheiml.

Reykjavík 1960. Oslo 1960. 8vo.

Dzwon Islandii. Przelozyli Edmund Misiolek i

Maria Szypowska. Tytul oryginalu islandzkiego

„Islandsklukkan". Przekladu dokonano z

wydania niemieckiego Aufbau — Verlag Ber-

lin 1954. Okladke projektowala Ewa Lubelska

— Frysztak. Powiesci XX wieku. Warszawa

1957. 8vo.

Eszaki lány. A mii eredeti cime: Atómstödin.

Nemetbiil fordította: Sárközy Elga. Az elöszót

Lubler Tibor írta. A védöborító es kötester

Varga Gyiizö munkája. Tancsics Könyvtár, 18.

Budapest 1959. 8vo.

Flecista. Przelozyl: Zygmunt Lanowski. Tylul

oryginalu szwedzkiego: „Piplekaren". Okladke

i obwolute projektowal: Aleksander Stefan-

owski. Warszawa 1957. 8vo.

Independent people. An Epic. By * * * Nobel

Prize Winner. Translated from the Icelandic by

J. A. Thompson. New Delhi 1957. 8vo.

Islands klokke. Pá dansk ved Jakob Benedikts-

son. Islands klokke er en étbindsudgave af tri-

logien „Islands Klokke" „Den lyse Mö" og

„Köbenhavn brænder", oversat fra islandsk

eíter „Islands Klukkan", „Hid ljösa Man" og

„Eldur i Kaupinhafn". Andet oplag. Omslaget

er tegnet af Svend Otto S. Kbh. 1959. 8vo.

Lapsuuden maisema. Suomentanut Helena

Raulo. Vuonna 1957 ilmestyneen islanninkie-

lisen alkuteoksen nimi Brekkukotsannáll. Por-

voo-Helsinki 1960. 8vo.

Milaja freken i gospodskij dom. Povest. Pere-

vod s islandskogo V. Morozovoj i A. Imzinoj.

Úngfrúin goða og husið". Moskva 1961. 8vo.

Premio Nobel 1955. Novelas escogidas. Luz del

mundo. (El palacio de la tierra estival/La casa

del poeta/La belleza del cielo). La campana de

Islandia. (La doncella de la luz/Fuego en

Copenhague). Traducción de José A. Fer-

nandez Romero y Miguel Chamorro. Prólogo

de Mariano S. Luque. Títulos de las obras con-

tenidas en este voluinen: Ljos heimsins (Luz

del mundo), Islands klukkan (Campana de

Islandia). Biblioteca Premios Nobel. Madrid

1959. 8vo.

(—) Haldors Laksness. Pasaules gaisma. [Heims-

IjósL No vacu valodas tulkojusi Dzidra Kal-

nina. Dzejolus atdzejojis Janis Plotnieks. Riga

1959. 8vo.

—  1955 Nobel Armagani. Salka Valka. Izlandali

bir gen, kizin romani. Ceviren: Samih Tirya-

kioglu. Varlik biiyiik cep kitaplari: 35. Istan-

bul 1957. 8vo.

—  Salka Valka. Perevod s islandskogu. Perevod:

V. Morozovoj. Posleslovíe B. Polevogo. Redak-

tor: K. Fedorova. Khudozník: V. Alekseéf.

Halldor Kiljan Laxness: Salka Valka. Reykja-

vík 1951. Moskva 1959. 8vo.

—  Salka Valka. Roman. Till svenska av Knut

Stubbendorff. Sth. 1936. 8vo.

—  Salka Valka. Roman van een mensenleven. Ge-

autoriseerde vertaling uit het Deens van Dr.

Annie Posthumus. Den Haag [1959]. 8vo.

—  Salka Valka. Romanzo di * * * Unica tradu-

zione autorizzata dall' islandese di Alfhild

Motzfeldt. Titolo dell' opera originale: Salka

Valka. I. edizione-Medusa, vol. CDII. Verona

1958. 8vo.

—  Samostjini Ijudi. TSjálfstætt fólk]. Geroitsna

saga. Z islandskoi. Pereklad N. Lisovenko ta

M. Ravluka. Kiev 1959. 8vo.

—  Samostojatelníe Ijudí. [Sjálfstætt fólk]. Geroi-

tséskaja saga. Perevod s islandskogo N. Krímo-

voj í A. Emzínoj. Predislovíe A. Pogodína.

Moskva 1960. 8vo.

—  The atom station. Translated by Magnus

Magnusson. First publíshed under the title

„Atómstödin" by Helgafell, Reykjavík. London

1961. 8vo.

—  The honour of the House. Rvík 1959. 8vo.

—  Tidens gáng i Backstugan. Originalets titel:

Brekkukotsannáll. Översattning: Ingegerd

Fries. Omslag: Eric Palmquist. Sth. 1957. 8vo.

—  Utsaga. Denna samling artiklar, essaar och tal

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
Blašsķša 97
Blašsķša 97
Blašsķša 98
Blašsķša 98
Blašsķša 99
Blašsķša 99
Blašsķša 100
Blašsķša 100
Blašsķša 101
Blašsķša 101
Blašsķša 102
Blašsķša 102
Blašsķša 103
Blašsķša 103
Blašsķša 104
Blašsķša 104
Blašsķša 105
Blašsķša 105
Blašsķša 106
Blašsķša 106
Blašsķša 107
Blašsķša 107
Blašsķša 108
Blašsķša 108
Blašsķša 109
Blašsķša 109
Blašsķša 110
Blašsķša 110
Blašsķša 111
Blašsķša 111
Blašsķša 112
Blašsķša 112
Blašsķša 113
Blašsķša 113
Blašsķša 114
Blašsķša 114
Blašsķša 115
Blašsķša 115
Blašsķša 116
Blašsķša 116
Blašsķša 117
Blašsķša 117
Blašsķša 118
Blašsķša 118
Blašsķša 119
Blašsķša 119
Blašsķša 120
Blašsķša 120
Blašsķša 121
Blašsķša 121
Blašsķša 122
Blašsķša 122
Blašsķša 123
Blašsķša 123
Blašsķša 124
Blašsķša 124
Blašsķša 125
Blašsķša 125
Blašsķša 126
Blašsķša 126
Blašsķša 127
Blašsķša 127
Blašsķša 128
Blašsķša 128
Blašsķša 129
Blašsķša 129
Blašsķša 130
Blašsķša 130
Blašsķša 131
Blašsķša 131
Blašsķša 132
Blašsķša 132
Blašsķša 133
Blašsķša 133
Blašsķša 134
Blašsķša 134
Blašsķša 135
Blašsķša 135
Blašsķša 136
Blašsķša 136
Blašsķša 137
Blašsķša 137
Blašsķša 138
Blašsķša 138
Blašsķša 139
Blašsķša 139
Blašsķša 140
Blašsķša 140
Blašsķša 141
Blašsķša 141
Blašsķša 142
Blašsķša 142
Blašsķša 143
Blašsķša 143
Blašsķša 144
Blašsķša 144
Blašsķša 145
Blašsķša 145
Blašsķša 146
Blašsķša 146
Blašsķša 147
Blašsķša 147
Blašsķša 148
Blašsķša 148
Blašsķša 149
Blašsķša 149
Blašsķša 150
Blašsķša 150
Blašsķša 151
Blašsķša 151
Blašsķša 152
Blašsķša 152
Blašsķša 153
Blašsķša 153
Blašsķša 154
Blašsķša 154
Blašsķša 155
Blašsķša 155
Blašsķša 156
Blašsķša 156
Blašsķša 157
Blašsķša 157
Blašsķša 158
Blašsķša 158
Blašsķša 159
Blašsķša 159
Blašsķša 160
Blašsķša 160
Blašsķša 161
Blašsķša 161
Blašsķša 162
Blašsķša 162
Blašsķša 163
Blašsķša 163
Blašsķša 164
Blašsķša 164
Blašsķša 165
Blašsķša 165
Blašsķša 166
Blašsķša 166
Blašsķša 167
Blašsķša 167
Blašsķša 168
Blašsķša 168
Blašsķša 169
Blašsķša 169
Blašsķša 170
Blašsķša 170
Blašsķša 171
Blašsķša 171
Blašsķša 172
Blašsķša 172
Blašsķša 173
Blašsķša 173
Blašsķša 174
Blašsķša 174
Blašsķša 175
Blašsķša 175
Blašsķša 176
Blašsķša 176
Blašsķša 177
Blašsķša 177
Blašsķša 178
Blašsķša 178
Blašsķša 179
Blašsķša 179
Blašsķša 180
Blašsķša 180
Blašsķša 181
Blašsķša 181
Blašsķša 182
Blašsķša 182
Blašsķša 183
Blašsķša 183
Blašsķša 184
Blašsķša 184
Blašsķša 185
Blašsķša 185
Blašsķša 186
Blašsķša 186
Blašsķša 187
Blašsķša 187
Blašsķša 188
Blašsķša 188
Blašsķša 189
Blašsķša 189
Blašsķša 190
Blašsķša 190
Blašsķša 191
Blašsķša 191
Blašsķša 192
Blašsķša 192
Blašsķša 193
Blašsķša 193
Blašsķša 194
Blašsķša 194
Blašsķša 195
Blašsķša 195
Blašsķša 196
Blašsķša 196
Blašsķša 197
Blašsķša 197
Blašsķša 198
Blašsķša 198
Blašsķša 199
Blašsķša 199
Blašsķša 200
Blašsķša 200
Blašsķša 201
Blašsķša 201
Blašsķša 202
Blašsķša 202
Blašsķša 203
Blašsķša 203
Blašsķša 204
Blašsķša 204
Blašsķša 205
Blašsķša 205
Blašsķša 206
Blašsķša 206
Blašsķša 207
Blašsķša 207
Blašsķša 208
Blašsķša 208
Blašsķša 209
Blašsķša 209
Blašsķša 210
Blašsķša 210
Blašsķša 211
Blašsķša 211
Blašsķša 212
Blašsķša 212
Blašsķša 213
Blašsķša 213
Blašsķša 214
Blašsķša 214
Blašsķša 215
Blašsķša 215
Blašsķša 216
Blašsķša 216
Blašsķša 217
Blašsķša 217
Blašsķša 218
Blašsķša 218
Blašsķša 219
Blašsķša 219
Blašsķša 220
Blašsķša 220
Blašsķša 221
Blašsķša 221
Blašsķša 222
Blašsķša 222
Blašsķša 223
Blašsķša 223
Blašsķša 224
Blašsķša 224
Blašsķša 225
Blašsķša 225
Blašsķša 226
Blašsķša 226
Blašsķša 227
Blašsķša 227
Blašsķša 228
Blašsķša 228
Blašsķša 229
Blašsķša 229
Blašsķša 230
Blašsķša 230
Blašsķša 231
Blašsķša 231
Blašsķša 232
Blašsķša 232
Blašsķša 233
Blašsķša 233
Blašsķša 234
Blašsķša 234
Blašsķša 235
Blašsķša 235
Blašsķša 236
Blašsķša 236
Blašsķša 237
Blašsķša 237
Blašsķša 238
Blašsķša 238
Blašsķša 239
Blašsķša 239
Blašsķša 240
Blašsķša 240
Blašsķša 241
Blašsķša 241
Blašsķša 242
Blašsķša 242