RIT A ERLENDUM TUNGUM 85 TOLDBERG, HELGE. Jóhann Sigurjónsson. Kbh. 1965. 182, (1) bls., 6 mbl. 8vo. TORNÖE, J. KR. Norsemen before Colombus. Early American history. London 1965. 127 bls., 2 mbl., 1 uppdr. 8vo. TREECE, HENRY. Splintered sword. Hlustrated by Charles Keeping. Leicester 1965. 119, (2) bls. 8vo. TRYGGING LTD., Reykjavík. Accounts 1963. [Rvík 1964]. (6) bls. 8vo. UTVEGSBANKI ISLANDS. Annual report and accounts 1963. Rvík [1964]. (30) bls. 8vo. VIKING CONGRESS, THE FOURTH. York, August 1961. Edited by Alan Small, M. A. Edinburgh 1965. VIII, 272 bls., 13 mbl., 2 uppdr. 8vo. VINLAND SAGAS, THE. The Norse discovery of America. Grænlendinga Saga and Eirik's Saga. Translated with an introduction by Magnus Magnusson and Hermann Pálsson. The Penguin Classics L 154. Harmondsworth, Middlesex 1965. 124 bls. 8vo. VOIGT, HELMUT. Zur Rechtssymbolik der Schuhprobe in Þiðriks saga (Viltina þáttr). Sonderdruck aus: Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. 87. Band, 1.2. Heft. Tiibingen 1965. (1), 93.149. bls. 8vo. VRIES, JAN DE. Heroic song and heroic legend. Translated by B. J. Timmer. London 1963. (5), 278 bls. 8vo. [VÖLSUNGA SAGA]. Sons of the Volsungs. Adapted by Dorothy Hosford from Sigurd the Volsung by William Morris. Drawings by John Holder. London 1965. 126 bls. 8vo. [_] Volsunga Saga. The story of the Volsungs and Niblungs. Translated by William Morris. With an introduction and glossary by Roberl W. Gutman. First Collier Books edition. N. Y. 1962. 320 bls. 8vo. The Saga of the Volsungs. Edited and trans- Iated with introduction, notes and appendices by R. G. Finch. Icelandic Texts. General editors: Sigurdur Nordal and G. Turville-Petre. London 1965. XLII, (1), 78, 97 bls. 8vo. WAHLGREN, ERIK. The Kensington Stone. A mystery solved. Madison 1958. XIV, 228 bls., 10 mbl. 8vo. WHITE FALCON, THE. Vol. III. [Ætti aS vera: vol. IV]. U. S. Naval Station, Keflavik Inter- national Airport 1964. [Pr. í Rvík]. 44 tbl. Fol. WILL, FREDERIC. Reykjavík: 1963. The Antioch Review. [Sérpr.] Ál. Bls. 167180. 8vo. [ÞÓRARINSSON] THORARINSSON, SIGURD- UR. This is Iceland. Dette er Island. Das ist Island. Voici l'Islande. Introduction and picture-texts by * * * English translation: Alan Boucher. Dansk oversættelse: Bodil Sahn. Deutsche Ubersetzung: Baldur Ingólfsson. Traduction francaise: Sigurður Júlíusson. Rvík 1965. 47, (1) bls. Grbr. [ÞORGILSSON, ÞÓRHALLUR] Thorgilsson, Thórallur. The Catholic Church in Iceland. Worldmission, [vol. 9, no. 1. Úrtak. N. Y. 1961]. Bls. 3334. 8vo. [ÞORMAR] THORMAR, HALLDÓR. A com- parison of visna and maedi viruses. I. Physical, chemical and biological properties. Reprinted from Research in Veterinary Science vol. 6. No. 1. Oxford 1965. (1), 117.129. bls'., 1 mbl. 4to. Effect of 5-bromodeoxyuridine and actinomycin D on the growth of visna virus in cell cultures. Reprinted from Virology, volume 26, no. 1, 1965. Bls. 36^3. 4to.