Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Frjįls verslun

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Frjįls verslun

						:   .:¦   ,   ..:._
:¦¦:   .     ¦¦;      ¦   ..

TÆKNI
SAGA FAXINS Á ÍSLANDI
Faxtæknin kom afstað byltingu hjá fyrirtækjum. Uþplýsingar berast hratt
pantanir meðfaxi. Skjal kemst til stórs hóps íeinu. Tenging við
Qaxtæknin var fljót að ryðja sér
til rúms hér á landi, enda eru
íslendingar ekki lengi að til-
einka sér tækninýjungar. Þróun í
gerð faxtækja hefur verið ótrúlega ör
en fyrsta faxtækið, sem kom hingað
til lands, var á stærð við tvær þvotta-
vélar. Það var Eimskipafélag
íslands sem keypti tækið um
1980, enda aðeins á færi
stærstu fyrirtækja að kaupa
slík tæki.
Póstur og Sími tók á þess-
um tíma upp faxþjónustu, sem
nefnist Póstfax, þar sem fyrir-
tæki og einstaklingar geta
sent og fengið send til sín föx.
Sá viðkomandi pósthús um að
koma þeim til skila gegn gjaldi.
Þá var trú manna að aðeins
stærstu fyrirtæki gætu eign-
ast faxtæki en raunin varð
önnur. Þróunin fór af stað,
tækin urðu minni og ódýrari og
fleiri gátu eignast þau. Nú er
varla til það fyrirtæki í landinu
sem ekki nýtir sér faxtæknina
og sparar þannig mikla vinnu.
Faxtæki eru einnig til á sífellt
fleiri heimilum og er sá mark-
aður að opnast um þessar
mundir. Fólk, sem á börn eða
ættingja í útlöndum, hefur
keypt sér faxtæki til að geta haft oftar
samband. Hægt er að koma miklum
upplýsingum fyrir á einu blaði og að
senda það kostar eins og um einnar
mínútu símtal. í stað langra símtala er
nú „faxast á" til að
spara símakostnað.
Sagt hefur verið að
viðskiptavinir íslend-
inga erlendis hafi
komist í mun betra
samband við landann
eftir að faxtækin
komu   til   sögunnar.
Margir íslendingar þóttu óduglegir
við að svara bréfum en urðu ósparir á
faxsendingarnar og brugðust mun
fyrr við öllum erindum.
Faxtæknin hefur minnkað verulega
fjarlægðina á milli landa og gefur ís-
lendingum möguleika á viðskiptum
Nýjasta gerð af faxtækjum, sem hugsuð eru fyrir
heimili eða smærri fyrirtæki, er tæki þar sem
sími, símsvari og faxtæki eru í einu og sama tæk-
inu. I mörgum faxtækjum er viðtökuminni sem
geymir sendingar ef pappír vantar í tækið, t.d. yfir
helgi. Þegar pappírinn er kominn í prentast þær
sendingar út sem fóru inn á minnið.
við útlönd með mun skjótari hætti en
áður. Lagning ljósleiðara héðan til
Evrópu og Ameríku hefur einnig gert
samskiptin auðveldari því á meðan
faxsendingarnar fóru fram um gervi-
Ymsir möguleikar á nýtingu faxtækja í
erlendum samskiptum eru enn ónýttir
hérlendis. Má þar nefna samskipti við
gagnabanka þar sem hægt er að fá
upplýsingar sendar á faxi og fer sú beiðni
fram með þvíað velja valmöguleika á
takkaborði símans.
TEXTl: ELÍSABET ÞORGEIRSDÓTTIR MYNDIR: KRISTJÁN EINARSSON 0G FL.
hnött kom fram bergmál sem fór
stundum illa í faxtækin og áttu þau til
að skynja bergmálið sem truflun og
rjúfa sendinguna. Hraði faxsendinga
fer að vísu eftir gæðum símkerfisins í
viðkomandi landi og fara þau versn-
andi eftir því sem sunnar og austar í
álfuna dregur.
Ymsir möguleikar á nýtingu
faxtækja í erlendum samskipt-
um eru enn ónýttir hérlendis.
Má þar nefna samskipti við
gagnabanka þar sem hægt er
að fá upplýsingar sendar á faxi
og fer sú beiðni fram með því
að velja valmöguleika á takka-
borði símans.
SENT TIL STÓRS HÓPS í EINU
Á flestum sviðum innlends
atvinnulífs hefur hinn mikli
vinnu- og tímasparnaður faxt-
ækjanna verið nýttur. Upplýs-
ingastreymi á milli manna fer
fram með mun fljótvirkari
hætti en áður og hafa faxtækin
sparað mikið fé sem áður fór í
sendingar á milli fyrirtækja
með leigubílum eða sendlum.
Hægt er að senda upplýsingar
þótt enginn sé til staðar í fyrir-
tækinu því faxtækið er alltaf á
vaktinni og tekur á móti send-
ingum hvenær sólarhrings sem er,
alla daga vikunnar.
Þeir, sem þurfa að koma sömu
skilaboðum til margra, nýta sér hóp-
sendingar faxtækjanna þar sem blaðið
fer aðeins einu sinni í
gegnum tækið en
sendingin fer til allra í
hópnum. Hægt er að
hafa allt upp í tuttugu
fasta hópa inni í minn-
inu. Einnig er hægt að
búa til hóp sem fær
sendingu aðeins einu
24
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
62-63
62-63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68