Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Lesbók Morgunblašsins

og  
S M Þ M F F L
. . . . . 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 . . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |

Ašalrit:

Morgunblašiš


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Lesbók Morgunblašsins

						VEL


m


L'ITILL

SKRMM

TUR

+ PVK.

ff

<«

S«V

ttf

11 oC-

IKHLKI

V

l^

rf

s#

Gtf

£FT

I

a

l*

i*$


ró/W

P/KlN

1"*ILD

StjlKga

pREKr-,

Rí> lOflt

It irnKnR

Kvew

ERL.

(JflFtf

VlTMIS

UP.

n Hni*

0Rf>U

HÖR-

teuuR

ER   I

vflffl

$UV\K\

fofí.-

NfíFH

M

cfinw

Í.IW

(.íjt.n

••?

úiX

3

MflpMR

#

F/Jfi/B

RlKI

Kvfii

uR

«

LVffÆjili

TR.3H

itLtí.

neiri

íBKir-

ftdl*

BnW6

NBM

BF

<,Tflí?F.

I£)

HER

Me/W

í^

5>x

<*'

^

Emo-

ítfft

DPIí>

Kmvi

Hf?F

ÍHrtKUJ

VE^D

l'R.

FLtlHÍ


HBUO-

ͻUFU

6R-

fVElR

_?

ronRK

ÉIIJ-

KENí/li ,

tTHFIR.1

RUdttR

íveR*.


L/K-

flMS-

hlut-

INN

uRKfl

ILL"

VlSKI

fe°

,K

CiRlP'


<o*

b^3	J		Cx.		r*		„—		->	-J		O		u.		cr		^.	3		rs				X		cc		Q		-J	cr		X		^.		~		s!3 sa	-j	^>

•X  3	vj		-		2.		¦x.		<S	P		s:		-		3^		~	2.		^		v5		<t		X		<í		-	•2.		X				vA		-	3	cr

	cc		h		C		«		ce	u		l	Ll.	K		Mí		h	-		5'j 2EÍ		Cj		>	íl	^o		«e		J	cc		i	VJl.	h		Ji		cx	—	o;

%	I		vtí		X		-		j	»0		od		>*í		.u.		~	J		-J		-5	6	K		o:		x		cr.	A	s n	«		-3			s	ct	s-	<C

1	1		co		.-		-j		v»:	• cc		0:		v^		O: U.	> * rr.	o	-		f~		o;		-		>	«	-Œ		•^	"Z		CX		i		2.		i ^-	•^s	

	-		« -		3				s3	3		£		>	¦o	c^		«c	C		i	fii	cc		<s		CE		z		v^	3		4 i		)c		~		•T)	-	h

	St:		—		**1		cr		•2.	• h-		o:		*		n:		IsJ	v^		œ		s:		3		ví		^		-	2		VA		II	'U	J		—	V	^.

	*:		~J		-3		(*.			m		aL		-		•?.		¦^.	8 I	sí	k.		-j		<r		3		v^		r-	3		gí				Œ		J	5-í1-	—

C*  —	ff.		u.		X		cc		J	A		~zj	2	~J		í»		cr			V)		c		œ		cr		=5 \»5		«	1	-jt_	.~		J		ií		<C	•z	o

•s-	X		cc		T	g	cc		U-	tc		^l		-J		%	a	o	Clí		<£		1-		V-		X		cc		or	Œ		•y		£		>	•^	-3	2.	o.

																																										

	JlttXff		%		©		t_ fc		-5	~J		u.		Œ		o		A	-		3 «		í oc				Él		cc		J	Jtf		ce		•z		v^	(V	t-	~	3

__Kh				*¦'¦¦	U)		-J		h	CtT		ir	S5	U		-~		Œ	J		¦y-«							l	c	',	Hi	íö		o:		oc		íft		~	ý>	1-

IjB																																										

																					A___.^=Bh,ii																					

				•>•	£		.0		•J	«%		>		a:		oc		d.	~		wIöiiBE								^^s		>*i	~		U.				œ		cv:	œ	-i

		i-		_Jr												%		gls	\JL_			JE	H	U^				r				t	&	I				S'S		?5|	fe	5?»

I LEIK milli Noregs og Þýzkalands

í Evrópukeppni ekki alls fyrir

löngu, vakti norski spilarinn, Mat-

hieson, mikla athygli fyrir útspil

ið í eftirfarandi spili. Sagnir gengu

þannig:

Austur      Suður      Vestur      Norður

1 lauf (!)    Dobl   1 spaði   3 lauf

Pass

Vestur

#> K D 10

V 9

? D 7 4

«74

4 hjörtu.

Norður

A 4

V 4

?  K 9 I

*  Á K

9 8 3 2

Allir pass.

2				

10	5	3		

Austur				

A	G	7	5	

V	10	8	7	5

?	—			

*	D	9	8	6

3 2

Suður

A Á 6

V Á K D G 6

?   Á  G   10  6  5

*   2

Vestur lét út spaða kóng og Mathiesen

sá strax að lokasögnin var ekki sú

bezta hjá þeim félögunum. Útlitið var

þó ekki svo slæmt ef trompin eru 4—3

Ótti við einangrun hlýtur ætíð

að búa í brjósti smáþjóðar sem

byggir harðbýla úthafseyju. Þrátt

fyrir stórstígar framfarir í landinu

sjálfu, aukna sjálfsbjargarviðleitni

og aukið sjálfstraust þarf stundum

harLa lítið til að kveikja þennan

ótta í brjósti íslendingsins: oliu-

skip sem liggur dögum saman úti

á höfn og fœst ekki losað, siglir

kannski aftur með farm sinn, hlýt-

ur að verða talandi vottur þess

hversu mikið við eigum undir aðr-

ar þjóðir að sœkja.

Um þá hœttu sem okkur stafar

af efnahagslegri einangrun hefur

sjaldnast verið deilt. Á hinn bóg-

inn hafa menn ekki œtíð verið

sammála um nauðsyn þess að við

þœgjum af öðrum þjóðum í menn-

ingarlegu tilliti; umrœður um ahrif

erlendra menningarstrauma hafa

œtíð vakið

upp ótta við

tortímingu

okkar eigin

verðmæta, sér

kenna          ís-

lenzks þjóð-

félags, hugsun

arháttar og

menningar-

arfs. Heil-

brigð        var-

kárni hefur

stundum snúizt upp í þröngsýni.

Þetta hefur komið einna skýrast

í Ijós í umrœðum um bókmenntir,

er allt sem sannanlega er komið að

utan eru nefnd erlend tízkufyrir-

brigði og tiid,ur sem ekkert erindi

eigi til okkar. Hér vilja menn helzt

hafa eilífa gullöld bókmenntanna

án samskipta við umheiminn, ein-

hvers konar fullkomnun í einangr-

vninni. Skammt er síðan formbylt-

ing í Ijóðagerð vakti hávœrar deil-

ur sem enn má greina óminn af,

upphaf abstraktlistar hjá málurum

vákti svipuð viðbrbgð. Ekki er að

vísu enn séð fyrir hvort form-

bylting skáldsögunnar muni vekja

jafnmiklar deilur meðal almennra

lesenda en þó hafa menn tekið

sér m.a. í munn orðin erlend tízku-

hjá andstæðingunum. Hann drepur þá

með spaða ás, tekur 4 slagi á tromp,

tekur næst ás og Hlong í laufi og gefur

spaða í heima. Næst reynir hann við

tígulinn og  vinnur  alltaf spilið.

Sagnhafi vildi þó ekki fara þessa leið

og ákvað að spila mjög gætilega. Áhorf-

endur voru furðu lostnir þegar Mat-

hiesen gaf spaða 6 í kónginn. Vestur

lét næst út tromp og sagnhafi tók 4

næstu slagi á tromp. Næst lét hann út

tigul ás, austur trompaði, lét út tromp

og þar með varð sagnhafi tromplaus.

Austur var nú mjög vongóður um að

spilið væri tapað og lét út spaða því

hann áleit  að  Vestur  ætti ásinn.

Nú kom í ljós hve mikilvægt það

hafði verið í byrrjun að drepa ekki

með spaða ásnum. Sagnhafi fékk slag-

inn á ásinn og átti afganginn og vann

þannig spili'ð á mjög óvenjulegan og

skemmtilegan hátt.

BRIDGE

fyrirbrigði,  er  rœtt  er um  bœkur

Guðbergs Bergssonar.

Islenzk list getur aldrei blómg-

azt í einangrun. Jafnvel fjölmenn-

arí þjóðir en við hika ekki við að

játa, að þær geti ekki haldið uppi

blómlegri listastarfsemi án erlendra

menningaráhrifa, án þess að þiggja

af öðrum geti þœr ekki lagt sjálf-

ar af mörkum svo nokkru nemi. En

nýir straumar í listum verða auð-

vitað aldrei lifvœnlegir þœttir inn-

lendrar menningar nema þeir skir-

skoti til samtímans og veruleikans

í heild, lagi sig að innlendum að-

stæðum. Persónulega hefði ég álit-

ið að íslenzkir lesendur tækju nú

formbyltingu skáldsögunnar fegins

hendi, hin öra þjóðfélagsbylting

sem hér hefur orðið á skömmum

tíma hlýtur að krefjast nýrra að-

ferða, jafnt skálda sem annarra, til

skilnings á samtímanum. Og nú

þegar lífshœttir okkar eru að fœr-

ast nær lífsháttum annarra þjóða

og vandamál okkar ekki lengur

jafn sérstœð og þau voru fyrir að-

eins fáeinum áratugum, er í raun-

inni ekkert eðlilegra en leitað sé

viðmiðunar annars staðar, sótzt

eftir hœrri sjónarhól.

Sú staðreynd, að við höfum enn

ekki efni á að halda uppi kennslu

í almennri bókmenntasögu, hefur

eflo.ust háð okkur í réttu mati á

ckkar eigin bókmenntum og stöðu

þeirra í heimsbókmenntunum.

Frœðilega hefur íslenzk bókmennta

saga þannig verið slitin úr tengsl-

um við almenna bókmenntasögu;

okkur hefur því hœtt um of til að

líta á íslenzkar bókmenntir sem

einangrað fyrirbæri, óháð því sem

er að gerast annars staðar í heim-

inum og því gleymist svo oft for-

dœmi þeirra ofurhuga sem hafa

á öllum tímum sótt áhrif út og

auðgað þannig okkar eigin menn-

ingararf. Aðeins með því að skipa

okkar eigin bókmenntum í stœrra

samhengi, getum við réttilega met-

ið áhrif einangrunar á ritlist í

landinu.

Svava Jakobsdóttir.

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16