Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Lesbók Morgunblašsins

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |

Ašalrit:

Morgunblašiš


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Lesbók Morgunblašsins

						Formáli og Ijóðaþýðingar
efftir
Aöalstein Ásberg Sigurðsson
JOÐSKALDIÐ
HEMINGWA Y
Aö ofan: Skáldið og hsimsmaourinn Hemingway, klæddur
samkvæmt tízku tímans, é nautaati 1931. En allir hata
einhverju sinni verið ungir og til hægri sjáum viö
upprennandi skáld meö ævintýraglampa í augum, hér er
Hemingway aðeins 16 ára. NeOst: „Töffarinn" Hemingway,
— þannig vildi hann gjarnan Ifta út í ásýnd heimsins.
BÖKMENNTIR
OG LISTIR
Aö líkíndum kannast fáir viö Ijóöskáld-
iö Ernest Hemingway, en fyrir skömmu
var gefiö út í New York safn Ijóöa
skáldsins, 88 Ijóö.
Ernest Hemingway ætlaöi sér reyndar
aldrei aö veröa Ijóöskáld, en einsog svo
margir sagnaritarar fékkst hann talsvert
viö Ijóöagerö, einkum á sínum yngri
árum, áöur en hann vann sér fastan sess
sem skáldsagnahöfundur. Þrátt fyrir aö
Hemingway léti aöeins frá sér fara
tuttugu og fimm Ijóö um ævina, var hann
þö afkastameiri en almennt gerist um
hans líka. Og af Ijóöunum 88 voru 73
fullgerö áriö 1929, þegar Vopnin kvödd
komu út.
Ljóðskáldið Hemingway er mótsagna-
kennt, bráölynt og alþýölegt, og á
margarv fiáí! fráb'uyöíð sínúmsamiímá.
Ef til vill kunni hann sjálfur best aö meta
gamansemi kveöskaparins, því þótt hann
væri tvímælalaust höfundur síns tíma,
stóö hann eilítiö utan samtíöarinnar og
varö síöar meir ákaflega einmana, þegar
gamlar minningar, heilsuieysi og örvænt-
ing skyggöu á fjölbreytt líferni. í Ijóöunum
má greina hinn raunverulega mann
þroskast, ekki goösögnina, og því ekki
fjarri sanni aö líta á þau sem tilraunir úr
rissbók listamannsins.
Fyrsta bók Hemingways, Þrjár sögur
og tíu Ijóö, kom út í París 1923 og var
upplagi'", aöeins 300 eintök. Ljóðin voru
fremur notuö sem uppfylling í bókina, því
nokkru áður haföi megniö af handritum
skáldsins glatast á feröalagi, svo grípa
varö til þess, er tiltækt var, m.a. þeirra
Ijóöa, sem birst höföu ítímaritum um þaö
leyti. Bókarkorniö seldist upp á skömm-
um tíma, en fór að mestu framhjá
gagnrýnendum, sem þótti þaö í þynnra
lagi. Sjálfur var Hemingway heldur aldrei
sérlega hrifinn af þessari frumraun sinni.
Á þriöja áratugnum var þýska bók-
menntaritið Þverskurðurinn (Der Quer-
schnitt) eitt af þekktari bókmenntaritum í
Evrópu og birti þá verk margra ungra
höfunda. í blaöinu birtust Ijóð á erlendum
tungumálum, en annaö efni var aö mestu
á þýska tungu. Þverskuröurinn birti langa
smásögu eftir Hemingway, Hinn ósigraða
(The Undefeated), og nokkur Ijóöa hans.
En Hemingway áleit það ekki þýöingar-
mikiö spor á ferli sínum, heldur þarfnaö-
ist hann peninganna, sem hann fékk fyrir.
Sárasjaldan minntist Hemingway á
Ijóöagerö sína í öörum skrifum sínum. Þó
lýsir hann í Grænuborgum Afríku (1935)
fundi sínum viö Austurríkismanninn
Kandisky, sem er sögunafngift á Hans
Koritschoner, miklum áhugamanni um
samtímabókmenntir. Hemingway kynnti
sig fyrir honum og Kandisky hugleiddi
nafnið:
„Hemingway er nafn, sem ég hef heyrt.
Hvar? Hvar hef ég heyrt það? Ó, já.
Dichterinn. Þú veist, Ijóöskáldið Hem-
ingway?"
„Hvar hefurðu lesið hann?"
„í Þverskurðinum."
„Sá er maöurinn", sagöi ég, harla
ánægöur. Þverskuröurinn var þýskt tíma-
rit, sem ég haföi skrifað nokkur klúr Ijóð
fyrir og birt eina langa smásögu í, löngu
áöur en ég gat selt nokkuð í Ameríku."
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16