Tíminn - 15.08.1969, Blaðsíða 2
TÍMINN
FÖSTUDAGUR 15. ágúst 1969
Desmond Bagley og kona hans virða fyrir sér islenzku útgáfuna af
„Fjallavirkinu“. (Tímamynd — GE).
Sumarhátíð Fram-
sóknarmanna í
Oalasýslu
Framsóknarmenn í Dalasýslu
hafa sumarhátíð að Tjarnarlundi
í Sauilbæ lauigard'aginn 16. ágiúst,
og hefst tiún ki. 21,00. Dagskrá
Avarp Halldór E. Sigurðsson alþm
ræða Agúst Þorvaldsson alþm. —
Karl Einarsson skemmtir. Tvlsöng
ur: Sigriðui Einarsdóttii og María
Einarsdóttir. Fljóðatríóið leikur.
Dans. Framsóknarfélag Dalasýslu.
Ágúst
Halldór
SB-Reykjavík, fimmtudag.
Margir íslendLigar munu
kannast við bækurnar „Gull
kjölurinn“ og „Skriðan”, sem
hafa notið mikilla vinsælda hér
ásamt fleirum eftir sama höfund.
Desmond Bagley, höfundurinn, er
nú í heimsókn liér á landi ásamt
konu sinni að viða að sér efni í
áttundu bók sína, en hi:n á að
gerast á fslandi.
Bagiley ræddi við fréttamienn í
dag, en efldki vilidi hann segja neitt
uon efni bákarienar. — Mér ökilsit,
að Katlia miund gjósa bráðlega, —
sagði hanin — og é® ætiia að setja
það í soguna, í trausti þesis, að
Kialtla verði gosin, þeigair húm kean
ur úit. Veiguniuim yiklkar þarf ég
lálka að reyna að Ikoma að, óg hef
aðeinis kiomið til eirts liandis, þar
sem vegimnir eru ver.i en hér og
það er Nýja-Sjál,and. Aftur á móti
dláist ég að talstöðivakerfi
ísiendinga, það er aliltaf í giangi.
—‘ Þau hjónin Ihafa ferðast um
liandið f 12 daga og skoðað sögu
6táði og fleira. Bagley fékik áhuga
á að koma tiil íslamds, þegar hann
frétti, hvað bæfcur hams seMust
vel Ihér, og þegar þau (híöfðu ákveð
ið förina, settist frúin niðiur og
fór að læra íslenzku. — Það hefði
niú verið óþarfi — sagði hún, —
því hiér tala aliir enskiu. Ég reyndi
á veitingahúsi að panta á íslenzku
einn pi'lisner og eima Coca-cola,
en það tókst nú ekkí bebur en svo
áð við femguim sextán flösCcur!
— Ég er mijög hrifin af frá-
gangi bófcarDna í ís'len^ku úbgáf-
ranni — sagði Bagiey — en það
get ég alls ebki sagt um aEar
útgáfumiar.
Bækur Bagleys hafa verið þýdd
ar á 15 tuniguimál. Fjórar þeirra
eru komnar út á íslenzku „Gull
fcjölurinn", „FjiaEaivirkið“ „Felli-
bylur“ og „Skriðan" en sú fiimmta
„Víveróbráfið“ er í prentun og
kemiur út í haust, en bókaútgáfan
Suðri sér um íslenzku útgáfuina á
bókuim Bagleys. Sjötta bókin, er
að koma út á frummálirau uim
þessar mundir og heitir „The
Spoilers" Sjöunda bókin gerist að
mesfcu á suðurskaiutsllainjdiiiiu. hún
Vill láta segja upp
herverndar-
satnningnum
Aðalfundur Ungmennasambands
Norður-Þingeyiraga, samþykkti
samhljóða eftirfarandi ályktun,
sem send hefur verið Alþiragii:
„Aðalfundur Ungmennasambands
Norður-Þingeyinga, haldinn í
Laxárdal 26. júní 1969, telur þjóð
menningu Islendinga stafa veru-
Ing hætta af dvöl erlends her-
liðs í land'inu og því skorar fund-
urinn á Alþingi, að segja hið
fyrsta upp herverndarsamningnum
við USA frá 1951."
Næstkomandi sunnudag verður
helgihald i Skálholti með nýstár-
legum hætti. Verður þá nær sam
fellt hellgihald í kirkjunni frá ld.
10 að morgni tdl 19,30 að kvöldi.
Vígslubiskup Skálhoiltsstiftis og
sóknarpresturinn í Skálholti, séra
Guðmundur Óli Ólafsson, hafa
undirbúið þetta hel'gihaM, en auk
þeirra munu ýmsir prestar og
guðfræðinemar þjóna við kirkjuna
þennan dag. Organisti verður Jón
Ólafur Sigurðsson o.fl. Sumar þær
messur, seon fram fara í Skálholti
að þessu sinni eru með nýju
fonmi, sem ekki hefur áður verið
iðkað hérlendis, þar á meðal les-
messa. Hefur síra Sigurður Páls-
son vígslubiskup tekið þau form
saman. Kirkjugestir munu fá
messuformin í hendur, svo að ali
ir geta tekið þátt í messunum.
Messunum í Skálholti verður
hagað sem hér segir:
Kl. 10,00 Barnaguðsþjónusta.
Kl. 11,30 Messa. Kl. 13,00 Messa.
Kl. 14,15 Messa. — Kl. 17,00
Messa. Sú messa verður með venju
legum hefðbundnum hætti. Kór
og organisti Nessóknar í Reykja-
vík, ásamt séra Magnúsi Guð-
mundssyni sjúkrahússpresti, þjóna
við þá messu.
Kl. 18,15 Messa.
Tilgangurinn með þessari ný-
breytni í Skálholti er sá, að gefa
jJónas Árnason svarar Agnari Þórðarsyni:
Seljum okkar bokmenntalegu
kartöflur samkvæmt lögmál-
inu um framboð og eftirspurn
KÖTLUG0S í NÆSTU
BÓK DESM0ND BAGLEYS
&r enn í smíðum. — Ég er búinn
að sfcrifa fyrstu fjóra kaflana sex
sinnum, og ég vona að þeir verði
í iagi í sjöumdia sinn, sagir Bag
ley hilæjandi.
Áttundia bókin á að gerast að
einlhV'erju leyti á fsilandi eins og
áður segir. — ísland er mjög ó-
vemjulegt land — segir Bagley
og bregður svo á garraan: — Það
er líka kostur, hvað flátt fólik býr
hérna, svo að etf ég slkyldi skrifa
einlhiverja vitleysu, þá veit enginn
það réfcfca, nema íslendinigar.
Biagliey-hjónin fara héðan til
London á liaugardaginn, en segjast
endilega vilja komia hinigað aftur
oig vera lemgur.
Sjö messur í Skálholti næsta sunnudag
öllum ferðamönnum, sem koma í
Skálholt þennan dag, kost á að
njóta þar helgihaMs. Jafnframt
er þess vænzt, að hún verði til
að vekja athygii á því, að Skál-
holt er ekki aðeins staður forarar
sögu og minninga, heMur fyrst
og fremst ein megin stöð og vigi
Guðs bristni á fslandl í nútíð og
væntanlegri framtíð. Það er góð-
fúsleg ósk til gesta, sem koma
í Skálholt næsta sunnudag, að
þeir gangi um stað og kirkju með
rósemi og tállitssemi og gefi sér
flestir tóm til að setjast niður
í kirkjunni einhverja stund.
Hvaða læti eru þetta?
að hann sagði í Tímanum, að
Það gengur svo mikið á í ég hefði fullyrt, að samvinna
blöðunum út af Agnari Þórðar- með okkur Agnari um Jörund-
syni, mér og Jörundi hunda- ar-söngleik hefði aldrei komið
dagakonungi ,að allt í einu er til mála, en það er, sem sagt
ekki lengur neitt næði til rit- ekki rétt eftir haft).
starfa í Reykholti.
Einhver þau ummæli,
Ef hægt væri með réttu að
sem ásaka mig fyrir eitthvað í sam
blöð eigna Agnari, hljóta að bandi við þetta mái, þá væri
vera vitlaust eftir höfð, að það helzt það, að mér láðist
minnsta kosti trúi ég því ekki að tilkynna Agnari strax í vor,
að hann vilji halda áfram að þegar ég komst í gang með
dyligja svona fastlega um það leikrit mitt, að það yrði með
opinberlega, að ég sé ritþjófur öllu óháð útvarpsþáttum hans
og hugmyndaþjófur, ef ekki
eitthvað annað verra, — þó
(sem hann á að sjálfsögðu
ein'karétt á), stefndi í allt aðra
hann hafi áður gert ráð fyrir átt. En ég forðaðist að láta
þvi „að Jónas Arnason væri ferðalög trufla mig frá verk-
sómakær maður"
inu ,og hitti þvi ekki Agnar
Agnar segist geta leitt fram til að segja honum þetta fyrr
vitni — þar á rneðal sameigin en ég skrapp loksins til Reykja
lega kunningja okkar — því tii vfkur nú fyrir nokkru, svo
sönnunar, að ég sé ckki „sóma sem fram kom í athugasemd
kær maður“, — og þar með minni í Morgunblaðinu um
auðvitað vafasöm persóna af daginn.
því tagi, sem ég var að aefna. Þetta þykir mér leitt. Og ég
Ég get líka leltt vitni því til bið Agnar afsökunar á þvi
sönnunar, að þegar Agnar Þórð
arson fyrst nefnir við mig,
hvort við eiguim ekki að vinna
saman að Jörundar-söngleik
Nú, en Agnar segist vera til-
búinn m'eð sönglieik um Jörumd
„með eyðum fyrir söngtexta“,
og hann segir lí'ka réttilegia,
(kannski af því að hann hefur ,,að fleiri eru hagmæltir á ís-
heyrt eftir sameiginlegum landi en Jónas Arnason". Því
kunningjum okkar, að ég sé að ekki þá að drífa nú í því, að
hugleiða slíkt verk), þá svara fá einhvern til að fylla í eyð-
ég að sjálfsögðu ekki svo urnar? Slík eyðufylling þyrfti
merkium höfundi með stoætingi, áreiðanlega ekki að taka lengri
heldur segi, að vel megi at- tíma en það, sem ég á eftir af
huga málið. Og þegar Agnar verki rnínu. Verk okkar gætu
býðst til að senda mér hingað sem sé orðið tilbúin um svip-
uppeftir útvarpsþætti sína um að leyti. Það hefur enn enginn
Jörund hér um árið, þá dettur samningur verið gerður um
mér auðvitað ekki í hug, að uppfærslu á mínu verki. Mark
gera mig svo merkilegan, að aðurinn stendur enn jafn opinn
segjast ekki hafa neinn áhuga þrátt fyrir það. Ég býð sem
sé upp á þá lausn á þessu
leiðindamáli ,að við Agnar
á að lesa þá, (enda hetfði slíkt
verið lýgi), heldur segi í einu
orði, jáitakk. Og þegar Agnar leggjum verk okkar fram sam
biður mig um að ganga við tímis, og látum úrslit um þau
hjá sér fyrir tveimur eða þrem
ur árum í Landsþókasafninu
ráðast samfcvæmt
um framboð og
lögmálinu
eftirspurn.
og taka við endurskoðaðri sam Slíkt er alveg á okkar valdi —
antefet úr efni útvarpsþátta að standa hvor fjTir sfnu
hans, þá sýni óg að sj'álfsögðu frammi fyrir neytendum — enda
efebert í landsins lögum, sem
upp-áleggur ofckur að selja
ekki þann dónasfcap, að segjast
ebki nenna því, heldur geng
við á safninu og heilsa upp á okkar bókmenntalegu kartöflur
Agnar, mér til mikillar ánægju gegnum einhverja Grænmetis-
og tek við plagginu. Um þetta verZlun ríkisins.
get ég leitt fram vitni, oi Og ég get boðið upp á aðra-
sömuleiðis það, sem óg hef áð- lausn. Verk mitt er svo óbund
ur tekið skýrt fram, að í máli ið öllum sögulegum staðreynd
þessu var aldrei neitt fastmæl um, að mér er í lófa lagið að
um bundið með okkur Agnari, breyta nafninu á aðalpersón-
unni, kalla hana ekki Jörund,
heldur til að mynda Játmund,
eða Jónmund, eða jafnvel
af og frá. (Þessi yfirlýsing mín
skolaðist reyndar þannig til. á
leiðinni í gegnum símann héð-
an ofan úr dalnum, og inn í Niljóníus — sem sagt, hvaða
eyrað á Oddi mánum Ölafssyni,
^T-amhaio á ois 14
Héraðsmót Framsóknarmanna í Skagafirði
Héraðsmót Framsóknarmanna í
Skagafirði verður í Félagsheir*-
ilinu Miðgarði, laugardaginn 23.
ágúst, og hefst það kl. 21. Dag-
skrá: Ávarp: Ólafur Jóhannesson
formaður Framsóknarflokksins, —
ræða Halldór E. Sigurðsson, alþm.
Karl Einarsson, gamanleikari,
skemmtir. Þórunn Ólafsdóttir syng
ur við undirleik Ólafs Vignis Al-
bertssonar. Jón B. Gunnlaugsson
gamanleikari skemmtir. Gautar
leika fyrir dansi. —Stjórnir félag-
anna.
Ólafur
Halldór
Karl
Þórunn
Ólafur V.
Jón B.