Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

NT

og  
S M Þ M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 . . . . .
Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 95. tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |

Ašalrit:

Tķminn


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



NT

						Þriðjudagur 24. apríl 1984     19

Þriðjudagur

24. apríl

7.00 Veðurtregnir. Fréttir. Bæn. A

virkum degi -Slefán Jökulsson -

Kolbrún Halldórsdóttir - Kristín

Jónsdóttir. 7.25 Leikfimi. Jónína

Benediktsdóttir (a.v.d.v.)

7.55 Daglegt mál. Endurt. þáttur Sig-

uröar Jónssonar frá kvöldinu áður.

8.00 Fréttir. 8.15 Veöurtregnir. Morg-

unorð - Unnur Halldórsdóttir talar.

9.00 Fréttir.                                             ;

9.05 Morgunstund barnanna: „El-

vis Karlsson" eftir Mariu Gripe

Þýðandi: Tortey Steinsdóttir. Sigur-

laug M. Jónasdóttir les (17).

9.20 Leikfimi. 9.30 Tilkynningar. Tón-

leikar. 9.45 Þingfréttir.

10.00 Fréttir. 10.10 Veðurfregnir. For-

ustugr. landsmálablaðanna.

10.45. „Man ég það sem Iðngu leið"

Ragnheiður  Viggósdóttir  sér  um

þáttinn.

11.15 Við poilinn Ingimar Eydal velur

og kynnif létta tónlist (RÚVAK).

12.00Dagskrá. Tónleikar. Tilkynning-

ar.

12.20 Fréttir. 12.45 Veðurfregnir. Til-

kynningar. Tónleikar.

13.30 Lög frá landsbyggðinni

14.00 Ferðaminningar Sveinbjarnar

Egilssonar, seinni hluti Þorsteinn

Hannesson les (9).

14.30 Upptaktur -Guðmundur Bene-

diktsson.

15.30 Tilkynningar. Tónleikar.

16.00 Fréttir. Dagskrá. 16.15 Veður-

fregnir.

16.20 íslensk tónlist Sinfóniuhljóm-

sveit Islands leikur

17.10 Síðdegisvakan   Umsjón:   Páll

Heiðar  Jónsson  og   Borgþór  S.

Kjæmested.

18.00 Tónleikar. Tilkynningar.

18.45 Veðurtregnir. Dagskrákvöldsins.

19.00 Kvöldfréttir. Tilkynningar.

19.50 Við stokkinn Stjórnendur: Mar-

grét Ólafsdóttir og Jórunn Sigurðar-

dóttir.

20.00 Barnalög

20.10 Á framandi slóðum. (Áður útv.

1982). Oddný Thorsteinsson segir

frá Indónesíu og leikur þarlenda

tónlist, síðari hluti.

20.40 Kvöldvaka a. Almennt spjall

um þjóðfræði Dr. Jón Hnefill Aðal-

steinsson tekur saman og flytur. I

þessum þætti verður einkum fjallað

um bæjardrauginn. b. Tvisöngur:

Jóhann Daníelsson og Elrikur

Stefánsson syngja Undirleikari:

Guðmundur Jóhannsson.

21.15 Skákþáttur Stjórnandi: Jón Þ.

Þór.

21.40 „Þúsund og ein nótt" og

Steingrlmur Thorsteinsson Stein-

unn Jóhannesdóttir flytur erindi

vegna lesturs úr sagnasafninu sem

hefst á sama tíma á morgun.

22.15 Veðurfregnir. Fréttir. Dagskrá

morgundagsins. Orð kvöldsins.

22.35 Kvöldtónleikar a. Dansasvita

eftir Béla Bartók. Sinlóníuhljóm-

sveitin i Chicago leikur, Sir Georg

Solti stj. b. Sinfónía i C-dúreftir Igor

Stravinsky. Sussie Romande-hljóm-

sveitin leikur, Charles Dutoit stj. c.

„Söngvar förusveinsins" eftir

Gustav Mahler. Dietrich Fischer-

Dieskau syngur með Sinfóníuhljóm-

sveit útvarpsins í Munchen, Rafael

Kubelik stj. - Kynnir: Ýrr Bertelsdótt-

ir.

23.45 Fréttir. Dagskrárlok.

án

10.00-12.00 Morgunþáttur Stjórnend-

ur: Páll Þorsteinsson. AsgeirTómas-

son og Jón Ólafsson.

14.00-16.00 Vagg og velta Stjómandi:

Gísli Sveinn Loftsson.

16.00-17.00 Þjóðlagaþáttur     Stjórn-

andi: Kristján Sigurjónsson.

17.00-18.00 Frístund Stjómandi: Eð-

varð Ingólfsson.

19.35 Hnáturnar 7. Litla hnátan hún

Frekja Breskur teiknimyndaflokkur.

Þýðandi     Þrándur    Thoroddsen.

Sögumaður Edda Björgvinsdóttir.

19.45 Fréttaágrip á táknmáli

20.00 Fréttir og veður

20.30 Auglýsingar og dagskrá

20.35 íþróttir Umsjónarmaður Bjarni

Felixson.

21.15 Snákurinn (Greggio e Perico-

loso). Nýr tlokkur -Fyrsti þáttur.

Leikstjóri Enzo Tarquini. Aðalhlut-

verk: Claudio Cassinelli, Mara Veni-

i er og Vittorio Caprioli. Sendiráði

arabaríkis í Róm berst hótun um að

gerð verði opinber leyniskýrsla um

olíuforða heimsins ef ekki verði reitt

af hendi morð fjár. Arabamir bregð-

ast við af hörku því að miklir hags-

munir eru í húfi. Þýðandi Þuríður

Magnúsdóttir.

22.10 Upprisan Samræður í sjón-

varpssal i tilefni nýliðinnar páskahá-

tíðar. Gunnlaugur Stefánsson guð-

fræðingur ræðir við fimm biskups-

vígða menn um þann grundvöll

kristinnar trúar sem upprisan er. Þeir

eru: Pétur Sigurgeirsson, biskup

fslands, dr. Sigurbjörn Einarsson

biskup, dr. Sigurður Pálsson vigslu-

biskup og núverandi vigslubiskupar,

sr. Sigurður Guðmundsson á Grenj-

aðarstað og sr. Ólafur Skúlason,

Reykjavíl. Ohætt er að fullyrða að

jafnmargir biskupar hafa aldrei kom-

ið fram i sama sjónvarpsþættl hér-

lendis.

23.10 Fréttir í dagskrárlok.

Sjónvarp á páskum:

Fegurð

lands-

ins og fleira

Aðstandendur sjónvarpsmyndarinnar um Ásgrím Jónsson, listmálara.

¦ Þá eru páskarnir liðnir og

kominn Nýr Tími sem líkt og sá

gamli vill láta sig menningarmál

varða. Góðar óskir fylgja hon-

um úr hlaði. - Á pásícum er

jafnan margt um að vera,

kannski of margt því fáum end-

ist þrek til að fylgjast með öllu

því sem fram er borið, og nú

bættist við friðarvika í Norræna

húsinu, myndarlegarogfjölsótt-

ar samkomur og listsýningar. -

Það hefur verið iðja mín í vetur

að segja í Tímanum frá leiklist-

arflutningi í höfuðstaðnum, svo

og ríkisfjölmiðlum. Um hátíð-

ina flutti útvarpið leikrit Hein-

richs Böll, Efemíu Grandet,

gert eftir sögu Balsacs, og sjón-

varpið sýndi nýtt íslenskt leikrit,

Matreiðslunámskeiðið eftir

Kjartan Ragnarsson. Frá hvor-

ugu þessu verður greint hér, en

um sjónvarpsleikinn mun annar

maður fjalla, þar sem samtímis

því að hann var á skjánum

frumsýndi Stúdentaleikhúsið

nýtt verk sem sinna þurfti.

Sjónvarpsdagskrá hátíðar-

innar var bæði vönduð og fjöl-

breytt. Kvikmyndirnar, frá

Þýskaland, föla móðir til Pyg-

malions, sem My fair Lady er

samin upp úr; - þetta ætti að

þjóna flestum áhorfendahóp-

um. Það er þó innlenda efnið

sem sérstök ástæða er til að gefa

gaum. Einnig þar var vel að

verki staðið.

Kvikmyndin um Skaftárelda

var gott framtak þótt ekki væri

hún beinlínis til þess fallin að

líma mann við tækið. Þetta er

raunar fræðslumynd og ætti

skýlaust að fara beint í skóla

eins og raunar fleira af því tagi

sem sjónvarpið hefur gert. Mér

skilst að höfundarréttarmál hafi

staðið í vegi fyrir því að innlend-

ir fræðsluþættir úr sjónvarpi

nýtist skóium og er tími til

kominn að greiða úr slíkum

vandræðum. í Skaftárelda-

myndinni var gripið til þess ráðs

að nota myndir úr eldgosum

seinni ára til að skýra atburði

fyrir tveim öldum. A þessu fór

vel, og gaman að hlýða á

skýringar Sigurðar heitins Þór-

arinssonar, en umfjöllun hans

um Skaftárelda mun hafa verið

síðasta verkefni hans við al-

þýðufræðslu um vísindi sín á

löngum frægðarferli. Það eina

sem mátti virðast ankannalegt

í myndinni var sviðsetning eld-

messunnar. Þar var reynt að

vekja hugboð um ógnirnar úti

fyrir nánast með því einu að

kertastjakar á altari taka að

hristast öðru hverju og séra Jón

Steingrímsson grípur um þá til

að varna því að þeir falli niður!

Það er vandasamt að bregða

upp sánnfærandi mynd svo

dramatískrar senu sem þjóðin

hefur haft fyrir húgskotssjónum

kynslóðum saman, enda tókst

það ekki hér.

Umræðuþáttur um krossfest-

inguna á föstudaginn langa var

góðra gjalda verður, en nokkuð

stirðlega stjórnað. Fáfræði

manna um undirstöðuatriði

kristindómsins er með ólíkind-

um í þessu nafnkristna landi, og

ekki nema sjálfsagt að nota þau

tækifæri sem bjóðast á stórhá-

tíðum til að reyna að bæta úr

því. Hins vegar er fáum lagið að

útskýra á ljósan og skilmerkileg-

an hátt svo torveld efni sem

sumar trúarhugmyndir eru, í

augum margra að minnsta kosti.

Þátttakendum í umræðu sjón-

varpsins tókst það misjafnlega,

en bestur þótti mér hlutur

Björns Björnssonar prófessors.

Glansnúmer sjónvarpsins á

þessum páskum var kvikmyndin

um Ásgrím Jónsson. Þar er

dæmi um verkefni sem sjón-

varpinu ber að sinna meira en

gert hefur verið. Slíkir þættir

um myndlistarmenn eru efni

sem sérlega er fallið til sjón-

varpsmeðhöndlunar, en einnig

mætti taka fyrir önnur menning-

arsöguleg atriði: hvenær fáum

við að sjá þátt um Jóhann

Sigurjónsson í líkingu við hina

vönduðu þætti Norðmanna um

Ibsen sem sýndir voru á dögun-

um?

Hrafnhildur Schram tók eink-

ar vel og smekklega á efninu í

Ásgrímsþættinum. Listfræði-

legum skilgreiningum var stillt í

hóf, en meira lagt upp úr því að

bregða upp mynd af manninum

sjálfum, meðal annars með við-

tölum við fólk sem þekkti

Ásgrím. Þar var sérlega dýr-

Ásgrímur Jónsson, listmálari.

mætt viðtalið við Þorvald Skúla-

son og undirstrikar á skemmti-

legan hátt samhengið í íslenskri

myndlistarsögu, svo eðlilega,

blátt áfram og af miklum trú-

verðugleik sagði Þorvaldur frá

kynnum þeirra. Vel á minnst:

Um Þorvald er nú komin út

mjög vönduð bók Björns Th.

Björnssonar þar sem ævi hans

og verkum eru gerð prýðileg

skil. Ennþá vantarslíka bók um

Ásgrím, - kannski vill Hrafn-

hildur Schram ráðast í að skrifa

hana? Það þyrfti að gerast fljót-

lega meðan enn er til frásagnar

það fólk sem besta aðstöðu

hafði til að fylgjast með ferli

Ásgríms.

Myndin um Ásgrím var öllum

til sóma sem að henni stóðu.

Gaman var að hlýða á frásagnir

Húsafellsbræðra af veru Ás-

gríms þar sumar eftir sumar, og

öllu næmari lesara á texta Ás-

gríms og Tómasar Guðmunds-

sonar í minningum málarans

var vart hægt að fá en Árna

Kristjánsson.

Ég ætla ekki að þykjast

öðrum færari til að ijalla um list

Ásgríms, en ætíð hafa vatnslita-

m'yndir hans heillað mig mest.

Næmleiki hans á birtu landsins

er fágætur, og síst er það ofmælt

sem í þættinum sagði að hann

og samtímamenn hans meðal

íslenskra málara kenndu þjóð-

inni að skynja fegurð lands síns

á nýjan hátt. Hinir þrír stóru

málarar, Ásgrímur, Kjarval og

Jón Stefánsson, eru allir meist-

arar serii hver stórþjóð getur

verið stolt af. Af þessum þrem

hefur Jóni Stefánssyni verið

minnstur gaumur gefinn í seinni

tíð. Hann á þó síst skilið slíkt,

tómlæti, því að hinum tveim

ólöstuðum hygg ég að enginn

hafi séð dýpra en hann.

Ég get ekki látið hjá líða,

vegna þess hve Ásgrímsmynd

sjónvarpsins tókst vel, að skora

á sjónvarpið að efna nú í hlið-

stæða mynd um Jón Stefánsson.

Á aldarafmæli hans fyrir þrem

árum var kjörið tækifæri til að

efna til stórrar yfirlitssýningar á

list hans líkt og oft er gert á

slíkum minningarárum. Þetta

var ekki gert. Fyrir slíka van-

rækslu má bæta með góðri kvik-

mynd um list Jóns og líf. í seinni

tíð hafa komið fram á sjónar-

sviðið nýir og álitlegir listfræð-

ingar, og má því vænta þess að

á næstu árum verði unnið vel að

því að varpa ljósi á ýmsa þá

þætti í myndlistarsögu okkar

sem síst mega gleymast, þar á

meðal framlag þeirra meistara

sem á sínum tíma opnuðu augu

þjóðarinnar fyrir fegurð lands-

ins og greiddu heimslistinni veg

til hennar.

Við eigum þegar gott yfirlit

um íslenska myndlist frá um

1947, aftur að kynslóð septem-

bersýninganna svonefndu, sem.

Björn Th. Björnsson ritaði.

Rannsóknir á einstökum málur-

um skortir þó enn að mestu, og

jafnframt þarf að gera þjóðinni

grein fyrir hlut þeirra hvers og

ems. í þeim efnum er sjónvarpið

áhrifaríkast, auðvitað ásamt

listaverkabókum, en útgáfa

þeirra hefur nú hafist að nýju á

síðustu árum eftir langt hlé.

Gunnar Stefánsson

Utihuröíi


Fullkomin samsetning

Ódýrara, sterkara og mun íallegra

Gluggar

Þéttigrip

Gerum verötilboö

Fúavariö í gegn

Sendum gegn póstkröíu.

TRESMIÐJAN MOSFELL H.F-

HAMRATÚN 1 MOSFELLSSVEIT SÍMI 6 66 Oó

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 24
Blašsķša 24