Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

NT

og  
S M Þ M F F L
. 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 . . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |

Ašalrit:

Tķminn


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
NT

						i
Miðvikudagur 10. júlí 1985
Þorskaf linn 185 þús. tonn - um fjórðungi meiri en 1984:
Um 1.200.000.000 kr. glatast
vegna 3ja sjómannaverkfalla
- um 5.000 krónur á hvern íslending
¦ Fiskifélag íslands áætlar að
vegna hinna þriggja meiriháttar
verkfalla sem fiskimenn hafa
farið í á þessu ári hafi tapast um
140 þús. tonn í afla, að verðmæti
um 600 milljónir króna upp úr
skipi en sem nemur 1,2 milljörð-
um króna í erlendum gjaldeyri.
Það samsvarar um 200 þús.
krónum á hvern fiskimann í
landinu.
Þrátt fyrir 3 verkföll var afli
fyrri helming ársins 1985 nær sá
sami og á sama tíma í fyrra, að
loðnu frátalinni, eða um 339
þús. tonn, sem er um 2% meira
en 1984. Þar af var aflinn í júní
tæplega 51 þús. tonn, sem er um
5% meira en í júní í fyrra.
Af þorski var búið að veiða
nær 185 þús. tonn á miðju ári,
sem er rúmlega fjórðungi meira
en ( fyrra á sama tíma, og er
aukningin hlutfallslega svipuð
hjá togurum og bátum. Af öðr-
um botnfiski hefur aflast þeim
mun minna. Heildarafli togar-
anna var þannig um 158 þús.
tonn á miðju ári sem er um
11.700 tonnum minna en í fyrra.
Afli togaranna í júní var rúm-
lega 47 þús. tonn, þar af rúm 31
þús. tonn af þorski en þorskafl-
inn var rúmlega 19 þús. tonn í
júní 1984.
Afli bátanna fyrri helming
ársins var um 181 þús. tonn (að
loðnu frátalinni), um 18 þús.
tonnum meiri en í júnílok 1984.
Þar af hafa nú veiðst um 9.700
tonn af rækju - um þúsund
tonnum minna en 1984 - um
1.900 tonn af humri og 4.800
tonn af hörpudiski.
Loðnuaflinn það sem af er
árinu er 344.572 tonn sem er um
93 þús.  tonnum minna en í
fyrra. Heildaraflinn á miðju ári
er 684 þús. tonn - um 86 þús.
tonnum minni en 1984 og er
munurinn nær allur falinn í
minni loðnuafla, sem fyrr grein-
ir.
Iceland Crucible á Kjarvalsstöðum:
Listin er ekki forgengileg
- viðamikil kynning á íslenskri nútímalist í myndum og máli
„Tvö orð koma upp í verður til sýnis á Kjarvalsstöð-
hugann, þegar ég hugsa um um dagana 13.-28. júlí næst-
ísland; aðdáun og gremja. Aðdá- komandi,   undir   yfirskriftinni
un a öllu, sem fósturland mitt
hefur gert fyrir mig, og gremja
yfir því að geta ekki svalað
forvitni annarra um landið.
Framleiðsluvörur og fólk eru
forgengileg, en list hverrar
þjóðar er best til þess fallin að
gefa rétta mynd af henni."
Þetta sagði Thomas Holton,
forstjóri ullarútflutningsfyrir-
tækisins Hildu hf., þegar hann
var spurður um viðamikla kynn-
ingu á íslenskri list, sem hann er
aðalhvatamaður að.
Kynning þessi er þríþætt. í
fyrsta lagi sýning á 330 ljós-
myndum af um 170 íslenskum
listamönnum úr öllum greinum,
eftir heimskunnan rússneskan
ljósmyndara, Vladimir Sichov.
1 öðru lagi kvikmynd um grósk-
una í íslenskri nútímalist eftir
tvo Bandaríkjamenn, Hal
Calbom og Phil Davies. í þriðja
lagi mun svo bókaútgáfan Vaka
gefa út bók með úrvali mynda
Sichovs, og með texta Sigurðar
A.   Magnússonar.   Allt   þetta
,Iceland Crucible
Ráðgert er að fara með ljós-
myndasýninguna, kvikmyndina
og bókina um þver og endilöng
Bandaríkin og Kanada á næsta
ári, og hafa bókaútgefendur og
forstjórar sýningarsala og sjón-
varpsstöðva sýnt framtakinu
verulegan áhuga. Ætlunin er
síðan að menningarkynning
þessi fari til Evrópu og Asíu-
landa, þó fyrst og fremst Japans.
Thomas Holton sagði, að það
hefði alltaf verið hluti af ullar-
vörusölunni að miðla upplýsing-
um um ísland og íslendinga, og
væri þetta framtak hans og
Vöku tilraun til að koma til
móts við fjölda fyrirspurna. „Ég
vona bara, að þetta komi að
einhverjum notum," sagði
hann. Hugmyndin að svona
kynningu er gömul, sagði
Thomas, en hún fékk endanlega
mynd um sama leyti og Scandin-
avia Today sýningin fór um
Bandaríkin.
Aðspurður   sagði   Thomas
Holton, að þetta framtak væri
mjög dýrt, en svo væri líka um
annað, sem fyrirtæki hans gerði.
Sagðist hann líta á þetta sem
langtíma fjárfestingu, ekki bara
fyrir eigið fyrirtæki, heldur alla
íslendinga. „En það er ekki
hægt að setja mælistiku krónu
og aura á þetta," sagði hann.
¦ Halldór Laxness er meðal þeirra 170 íslensku listamanna, sem
Valdimir Sichov myndaði fyrir sýninguna Icelandi Crucible.
Myndirnar verða allar til synis á Kjarvalsstöðum frá og með næsta
laugardegi.
lcelandSeafood:
Rúmlega 25%
söluaukning
¦ Sala Iceland Seafood,
dótturfyrirtækisins          í
Bandaríkjunum, í júní-
mánuði nam 10,1 milljón
dollara, sem er 25,5%
aukning miðað við sama
mánuð í fyrra. Á fyrstu sex
mánuðum ársins seldi
fyrirtækið framleiðslu sína
fyrir 62,2 milljónir doll-
ara, á móti 57,7 milljónum
dollara í fyrra. Aukningin
er8%.
Þetta kom fram í sam-
tali, sem NT átti við Guð-
jón B. Ólafsson, forstjóra
Iceland Seafood í gær, og
aðspurður sagðist hann
vonast eftir áframhaldandi
aukningu það sem eftir
væri ársins.
Guðjón sagði, að sala á
þorskflökum hefði aukist
um 18% það sem af væri
þessu ári, og birgðir væru
að komast í jafnvægi.
Hann sagði jafnframt, að
birgðir af þorskblokk færu
minnkandi, og jafnvel
væri útlit fyrir skort, þegar
líða tæki á árið. Skortur er
á ýsu á Bandaríkjamark-
aði, og útlit fyrir, að ekki
verði hægt að anna eftir-
spurn síðar á árinu.
Aðspurður sagði Guð-
jón B. Ólafsson, að veru-
legur skortur væri á karfa
á bandarískum markaði.
Hins vegar ætti nýgerður 5
ára viðskiptasamningur
við Sovétríkin ekki að
hafa áhrif á framboð
vestra, á meðan banda-
ríski markaðurinn byði
samkeppnisfært       verð.
Guðjón sagðist fyrst og
fremst líta á þetta sem
heimild til að selja meira
á næstu árum, ef
þörf krefði. „Ég held, að
það sé með það fyrir aug-
um, að rammamagnið var
aukið. Það þýðir ekki
endilega, að ísland sé
skuldbundið til að fylla
upp í þennan ramma,"
sagði Guðjón B. Ólafsson.
Neitakk
¦ Nafnbreytingar á dag-
blöðum geta valdið erfiðleik-
um. Þannig fregnaði dropa-
teljari, sem fyrir skömmu
var á ferðalagi norðan lands,
að bóndi einn gildur og lengi
tryggur kaupandi Tímans
gamla, hefði snúið baki við
NT er það hóf göngu sína.
i Aðspurður hvers vegna
hann ekki keypti NT sagði sá
gamli að hann hefði alltaf
haldið að NT stæði fyrir: Nei
takk.
Rokkið eltir
dropateljara
¦ Og áfram af norðanferð
dropateljara. Hann hugðist
njóta kyrrðar og róar sveitar-
innar í nokkra daga og ferð-
aðist í Skagafjörðinn. Er
þangað kom reyndist allt hið
ákjósanlegasta og tókst af-
slöppun hið besta.
En þar kom í dvölinni að
það var laugardagur og vildi
dropateljari ásamt samferða-
fólki njóta veitinga í veit-
ingahúsi á Sauðárkróki. Á
meðan ekið var á Krókinn
dásömuðu allirferðalangarn-
ir róna og kyrrðina sem ríkti
yfir þessu litla sjávarplássi og
fannst öllum sem mikill mun-
ur væri á þessu ellegar þá
spaninu og asanum í henni
Reykjavík.
En er svangir höfðu sest
að borðum í Sælkerahúsinu
á Króknum fór að kárna
gamanið. í ljós kom að þar
voru staddar 2-3 „þunga-
rokkhljómsveitir" úr Reykja-
vík ásamt fylgifólki og var
lítil „ró" yfir þessu fólki.
Fannst dropateljara því til
lítils að aka fleiri hundruð
kílómetra úr bænum til að
njóta kyrrðar á meðan
„andskotans" bárujárns-
rokkið eltir mann alla leið.
En allt er gott sem endar
vel. Þar kom að hljómsvei.t-
argæjarnir þurftu að fara að
þenja strengi sína oggátum
vér dropateljarar gengio að
mat okkar með gleði í
hjörtum.
Erlend skemmtiferðaskip:
Kaupmenn kvarta
en ekki ferðamenn
- segja starfsmenn Atlantik og Úrvals
¦ „Það er afskaplega lítið um
að farþegar kvarti undan því að
fá ekki nægan tíma til að versla.
Þeir sem kvarta eru hins vegar
eigendur minjagripaverslana og
það er skiljanlegt því þeir
búa við geysiharða samkeppni.
Við tökum á móti farþegunum
þegar þeir koma úr þessum
ferðum og þeir eru yfirleitt af-
skaplega ánægðir," segir Ólafía
Sveinsdóttir hjá innanlands-
deild           ferðaskrifstofunnar
Atlantik aðspurð um frétt NT á
föstudaginn að ferðamenn sem
hingað koma til lands fengju
ekki nægan tíma til að kaupa
ullarvörur sem þeir eru yfirleitt
sólgnir í enda helmingi ódýrari
en erlendis og íslendingar yrðu
þannig af stórum fúlgum árlega
í gjaldeyri.
Að sögn Olafíu eru allir sam-
mála um að skemmtiferðaskipin
hafi of skamma viðdvöl hér á
landi. Ferðaskrifstofan Atlantik
sæi um langflestar innanlands-
ferðir fyrir farþe^a skemmti-
ferðaskipa sem hingað kæmu og
yfir 90% farþeganna sem aðal-
Íega væru Þjóðverjar færu í
ferðir til Gullfoss og Geysis. í
þeim ferðum væri höfð viðdvöl
í Hveragerði og við Geysi þar
sem minjagripaverslanir væru
og í langflestum tilvikum væri
að auki stoppað í hálftíma til
klukkustund í Reykjavík áður
en farþegarnir héldu aftur til
skips.
I mörgum tilvikum hefðu
skipin lengri viðdvöl hérlendis,
í einn og hálfan til tvo daga, og
þá hefðu farþegarnir yfirleitt
hálfan dag frjálsan. Auðvitað
væru tvær hliðar á þessum mál-
um eins og öðrum en þess bæri
að geta að um borð í skipunum
væru líka minjagripaverslanir
sem hefðu íslenskan varnig á
boðstólum auk sérstakra tísku-
sýninga á íslenskum ullarvör-
um. Erlendar ferðaskrifstofur
um borð í skipunum sæju um að
kynna ísland fyrir ferða-
mönnunum og þær skiluðu hlut-
verki sínu svo vel að 95-99%
farþeganna færu í innanlands-
ferðirnar sem aðallega væru
seldar um borð.
Matthías Kjartansson hjá
innanlandsdeild ferðaskrif-
stofunnar Úrvals tók í sama
streng og sagði að ferða-
mennirnir kæmu ekki hingað í
þeim tilgangi að versla heldur
fyrst og fremst til að sjá landið.
«*.ap»#H*-.>

'
VRMBBMH
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24