Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Lesbók Morgunblašsins

og  
S M Þ M F F L
. 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 . . . .
PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | JPG  | TXT  |

Ašalrit:

Morgunblašiš


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Lesbók Morgunblašsins

						Laugardagur 20.11. | 2004
VALIN BESTA
GLÆPASAGAN
Týnd eftir Karin Alvtegen fékk
Glerlykilinn 2000 sem besta
norræna glæpasagan. Söguþráðurinn
er frumlegur og fléttan óvenu snjöll.
Forsenström er utangarðsmanneskja.
Einn daginn er hún á röngum stað
á röngum tíma.
Maður er myrtur á hrottalegan hátt.
Grunur fellur á Sibyllu og hún
leggur á flótta. En er hún
morðinginn?
Mögnuð verðlaunabók.
VALIN BESTA
UNGLINGASAGAN
Í loftinu lýsa stjörnur fékk
Augustverðlaunin 2003 sem
í Svíþjóð ganga næst hinum virtu
Nóbelsverðlaunum.
Öllum gagnrýnendum kemur
saman um að sjaldan eða aldrei
hafi verið skrifuð áhrifameiri
unglingabók en höfundurinn,
Johanna Thydell,
er aðeins 24 ára gömul.
Verðlaunabók sem lætur
engan ósnortinn
BÓKAÚTGÁFAN HÓLAR
[]
Japanskur fjöllistahópur | Halldór Ásgeirsson skrifar frá Japan. | 4
Milan Kundera | Fyrri hluti greinar um stöðu höfunda og rétt þeirra. | 7
Guðmundur Steinsson | María Kristjánsdóttir skrifar um heildarútgáfuna. | 19
Lesbók
Morgunblaðsins
Þ
að er mjög ánægjulegt,?
segir Kristín Marja, þegar
ég spyr hana, hvernig það
sé að vera orðin fyrirfram
seldur rithöfundur í út-
löndum, en þýzkt útgáfu-
fyrirtæki og hollenzkt for-
lag keyptu útgáfuréttinn
áður en bókin kom út á Íslandi. ?Það er ljóst
að menn ytra hafa áhuga á norrænum skáld-
sögum. Þýzkur bókmenntafræðingur sagði
mér það líka, að Þjóðverjar skrifuðu helzt
stuttar sögur og frásagnir um þessar mund-
ir, þá vantaði stóru skáldsögurnar.?
Þrjár fyrri skáldsögur Kristínar Marju
hafa komið út í Þýzkalandi.
Hún er nokkuð hagvön í því landi og hefur
svo bókanna vegna þurft að vera þar á ferða-
lögum. Hún segir mér sögu úr einu slíku;
söguna af lestrarstelpunni í lestinni. Kristín
Marja var í lest á leið milli þýzkra borga,
þegar inn í lestarklefann kom ung stúlka
með þykka kilju, þúsund síðna bók, í hönd-
unum, settist og las linnulaust þann tíma,
sem þær voru samferða. Allan tímann reyndi
ég að komast að því hver titillinn væri og
hugsaði með mér, að það væri kannski óvit-
laust að skrifa svona þykka bók, segir
Kristín Marja og brosir glöð yfir end-
Morgunblaðið/Kristinn
Kristín
Marja 
Karitas án titils nefnist ný skáldsaga eftir
Kristínu Marju Baldursdóttur, þar sem ástin
og listin takast á í kvenlægri sögu, sem karl-
ar eru aðaldrifkrafturinn í.
Eftir Freystein Jóhannsson | freysteinn@mbl.is
L50776 3
Án titils 2004

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24